標挙

諸仏しょぶつ称名しょうみょうがん *じょう真実しんじつぎょう せんじゃく本願ほんがんぎょう

浄土真実の行… 諸仏讃嘆のみょうごうが往生浄土の真実の行であり、 その名号がせんじゃく本願 (第十八願) の 「乃至十念」 の称名となってあらわれているということを示す。 →補註10

 

題目

けんじょう真実しんじつぎょう文類もんるい 

禿とくしゃく親鸞しんらんしゅう

正説
  正しく大行を顕す【大行釈】
    通じて行信を標す

【1】 ^つつしんで*往相おうそう*こうあんずるに、 *だいぎょうあり、 *大信だいしんあり。

回向 →補註12

謹按↢往相廻向↡、有↢大行↡、有↢大信↡。

一 Ⅰ 別して大行を釈す
      直釈【出体出願】
        出体

^だいぎょうとはすなはち*無礙むげこう如来にょらい*みなしょうするなり。

大行者則称↢无光如来名↡。

一 Ⅰ ⅱ a 弁徳

^このぎょうはすなはちこれ*もろもろの善法ぜんぽうせっし、 もろもろの徳本とくほんせり。 *極速ごくそく円満えんまんす、 **真如しんにょ*一実いちじつどく宝海ほうかいなり。 ゆゑにだいぎょうづく。

もろもろの善法を… みょうごう大行にはあらゆる善根ぜんごんどくがおさまっているということを示す。
極速円満す きわめて速やかに往生の因が満足する。 名号大行のはたらきがすぐれていることを示す。
真如一実の… 名号大行は真如にかなった法であることを示す。

斯行即是摂↢諸善法↡、具↢諸徳本↡。極速円満、真如一実功徳宝海。故名↢大行↡。

一 Ⅰ ⅱ a 正しく出願を明かす

^しかるにこのぎょうだいがん (第十七願) よりでたり。

然斯行者出↠於↢大悲願↡。

一 Ⅰ ⅱ a 願の異名を挙ぐ

^すなはちこれ諸仏しょぶつ*しょうようがんづく、 また諸仏しょぶつ称名しょうみょうがんづく、 また諸仏しょぶつ*しゃがんづく、 また往相おうそうこうがんづくべし、 またせんじゃく称名しょうみょうがんづくべきなり。

称揚・咨嗟 讃嘆の意で、 ほめたたえること。

即是名↢諸仏称揚之願↡、復名↢諸仏称名之願↡、復名↢諸仏咨嗟ホムルナリ之願↡、亦可↠名↢往相廻向之願↡、亦可↠名↢選択称名之願↡ 

一 Ⅰ ⅱ 引証【引文】
        正引
          (一)経説
            (Ⅰ)引文
              (ⅰ)本経
                (a)正依
                  (イ)因願
                    [一]¬大経¼二文

1.第十七願文

【2】 ^諸仏しょぶつ称名しょうみょうがん、 ¬*だいきょう¼ (上) にのたまはく、

諸仏称名願 第十七願 ¬大経¼言、

^たとひわれぶつたらんに、 十方じっぽうかいりょう諸仏しょぶつ、 ことごとくしゃして、 わが*しょうせずは、 しょうがくらじ」 と。

 称揚の意で、 名号をほめたたえること。

設我得↠仏、十方世界无量諸仏、不↣悉咨嗟ホムルナリ、称↢我名↡者、不↠取↢正覚↡。」

 Ⓐ「諸仏咨嗟之願」と右傍註記

2.重誓(名号摂化)

【3】 ^またのたまはく (*同・上)

又言、

^われ仏道ぶつどうらんにいたりて、 *名声みょうしょう十方じっぽうえん。 きょうして*きこゆるところなくは、 ちかふ、 しょうがくらじと。 しゅうのために宝蔵ほうぞうひらきて、 ひろ*どくほうせん。 つねに大衆だいしゅのなかにして、 説法せっぽう*獅子吼ししくせん」 と。

名声 阿弥陀仏の名号のこと。
聞ゆるところなくは 聞えないところがあるならという意。
功徳の宝 阿弥陀仏のみょうごうのこと。
獅子吼 仏の説法を獅子のほえる声に喩えた語。 獅子のほえる声が百獣を畏伏させるように、 仏の説法はすべてのしゅじょうを信順させるという意をあらわす。

「我至↠成↢仏道↡、名声超↢十方↡。究竟キワメキワムナビク↠所↠聞、誓不↠成↢正覚↡。為↠衆開↢宝蔵↡、広ホドコシアタフ↢功徳宝↡。常於↢大衆中↡、説法師子 。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (一)(Ⅰ)(ⅰ)(a)(ロ)成就
                    [一]¬大経¼三文

1.第十七願成就文

【4】 ^がん (第十七願) じょうじゅもん、 ¬きょう¼ (*大経・下) にのたまはく、

願成就文、¬経¼言、

^十方じっぽう*恒沙ごうじゃ諸仏しょぶつ如来にょらい、 みなともに*りょう寿じゅぶつ*じんどく不可ふか思議しぎなるを讃嘆さんだんしたまふ」 と。

「十方恒砂諸仏如来、皆共讃↢嘆无量寿仏威神功徳不可思議↡。」

2.諸仏称嘆

【5】 ^またのたまはく (*同・下)

又言、

^りょう寿じゅぶつじんきわまりなし。 十方じっぽうかいりょうへん不可ふか思議しぎ諸仏しょぶつ如来にょらいかれをしょうたんせざるはなし」 と。

「无量寿仏威神无↠極。十方世界无量无辺不可思議諸仏如来、莫↠不↣称↢嘆於↟彼。」

3.聞名往生

【6】 ^またのたまはく (*同・下)

又言、

^そのぶつ*本願ほんがんりきみなきておうじょうせんとおもへば、 みなことごとくかのくにいたりて、 おのづから*退転たいてんいたる」 と。

「其仏本願力、聞↠名欲↢往生↡、皆悉到↢彼国↡、自致↢不退転↡。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (一)(Ⅰ)(ⅰ)(b)異訳
                  (イ)¬如来会¼二文

1.万徳回施(重誓偈)

【7】 ^¬*りょう寿じゅ如来にょらい¼ (上) にのたまはく、

¬无量寿如来会¼言、

 Ⓐ「成就行」と左傍にあり

^いま如来にょらいたいして*ぜいおこせり。 *まさにじょうだいいんしょう (しょうげんなり) すべし。 もしもろもろの*じょうがん満足まんぞくせずは、 *じゅうりきとうそんらじと。 *こころ、 あるいは*常行じょうぎょうへざらんものにせん。 ひろびんすくひてもろもろのまぬかれしめ、 けんやくして安楽あんらくならしめんと。

まさに無上菩提の因を証すべし 「この誓願せいがんが私 (ほうぞう菩薩) の無上菩提の因となることを証明したまえ」 あるいは 「衆生を無上菩提に至らせるための因を成就するであろう」 という意か。 ただし経の原文では 「無上菩提を証する日に当たりて」 と読む。
上願 すぐれた願。 四十八願のこと。
十力無等尊 仏のこと。 十種の力をそなえたこの上なく等い者の意。 →じゅうりき
心…安楽ならしめんと 通常は 「心あるいはつねに施を行じ、 広く貧窮をすくひ、 もろもろの苦を免れしめ、 世間を利益し、 安楽ならしむるに堪へずは…」 と読む。
常行…施せん 行を修めることができないものに (真実のどくを) 回施えせしようという意。 底本の訓点では 「常行の施にへざらんものに」 と読む。

「今対↢如来↡発↢弘誓↡。当↠証↢ 証字諸応反験也 无上菩提因↡。若不↣満↢足諸上願↡、不↠取↢十力无等尊↡。心、或不↠堪↢常行↡施。広済↢貧窮↡免↢諸苦↡、利↢益世間↡使↢安楽↡。

→Ⓑ
不↠堪↢常行↡施→ⒶⒷⒸ不↠堪↢常行施↡

 ^*さいしょうじょうしゅぎょうしをはりて、 かのびんにおいて*伏蔵ぶくぞうとならん。 善法ぜんぽう円満えんまんして*等倫とうりんなけん。 大衆だいしゅのなかにして獅子吼ししくせん」 と。 以上抄出

最勝丈夫 最もすぐれた勇気ある者。
伏蔵 地中に隠された宝の蔵。
等倫 等しい者。

最勝丈夫修行已、於↢彼貧窮↡為↢伏蔵↡。円↢満善法↡无↢等トモガラ↡。於↢大衆中↡師子吼。」已上抄出

2.諸仏称讃(成就文)

【8】 ^またのたまはく (*如来会・下)

又言、

^*なん、 この*義利ぎりをもつてのゆゑに、 りょうしゅ不可ふか思議しぎ無有むう等等とうどうへんかい諸仏しょぶつ如来にょらい、 みなともにりょう寿じゅぶつしょどくしょうさんしたまふ」 と。

義利 やく

「阿難、以↢此義利↡故无量无数不可思議无有等等无辺世界諸仏如来、皆共称↢讃无量寿仏所有功徳↡。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (一)(Ⅰ)(ⅰ)(b)(ロ)¬大阿弥陀経¼

【9】 ^¬*仏説ぶっせつ*諸仏しょぶつ弥陀みださんさんぶつ薩楼さるぶつだん過度かど人道にんどうきょう¼ (上) ¬だい弥陀みだきょう¼ といふ、 ¬じゅうがんきょう¼ といふ にのたまはく、

¬仏説諸仏阿弥陀三那三仏薩楼仏檀過度人道経¼ ¬大阿弥陀経¼云¬廿四願経¼ト云 言、

 Ⓐ「成就行」と左傍にあり

^だいがんずらく、 ªそれがしぶつせしめんとき、 わがみょうをもつてみな、 八方はっぽうじょう*おうしゅ仏国ぶっこくかしめん。 みな諸仏しょぶつおのおの*比丘びくそう大衆だいしゅのなかにして、 わがどくこくぜんかしめん。 諸天しょてん人民にんみん*けん*蠕動ねんどうたぐい、 わがみょうきてしんせざるはなけん。 *かんやくせんもの、 みなわがくにらいしょうせしめ、 このがんていましぶつせん。 このがんずは、 つひにぶつせじº」 と。

諸仏 ¬開元かいげんろく¼ 巻三に示された経名にはこの二字がある。 ¬浄土和讃¼ (六十) の異本左訓には、 ¬諸仏阿弥陀…¼ の経名を釈して 「弥陀を諸仏とまうす。 過度人道 (経) のこころなり」 とある。

「第四願、使↢某作仏↡時、令↣我名字皆聞↢八方上下无央数仏国↡。皆令↧諸仏各於↢比丘僧大衆中↡、説↦我功徳・国土之善↥。諸天・人民、ムクメクムクメクウゴク之類、聞↢我名字↡莫↠不↢慈心↡。歓喜踊躍者、皆令↣来↢生我国↡、得↢是願↡乃作仏。不↠得↢是願↡、終不↢作 ↡。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (一)(Ⅰ)(ⅰ)(b)(ハ)¬平等覚経¼四文

1.称名信楽願(第十七・十八願意)

【10】^¬*りょう清浄しょうじょうびょうどうがくきょう¼ のかんじょうにのたまはく、

¬无量清浄平等覚経¼巻上言、

 Ⓐ「成就行」と左傍にあり

^ªわれぶつせんときわがをして八方はっぽうじょうしゅ仏国ぶっこくかしめん。 諸仏しょぶつおのおの弟子でししゅのなかにして、 わがどくこくぜんたんぜん。 諸天しょてん人民にんみん*蠕動ねんどうの類、 わがみょうきてみなことごとくやくせんもの、 わがくにらいしょうせしめん。 しからずはわれぶつせじº と。

 作仏時、令↣我名聞↢八方上下无数仏国↡。諸仏各於↢弟子衆中↡、嘆↢我功徳・国土之善↡。諸天・人民蠕ムクメク之類、聞↢我名字↡皆悉踊躍、来↢生我国↡。不↠爾者、我不↢作 ↡。

2.聞名果遂願(第二十願意)

^ªわれぶつせんときほう仏国ぶっこく人民にんみんぜん*あくのためにわがみょうき、 およびまさしくどうのためにわがくにらいしょうせんとおもはん。 寿いのちへてみなまた*さん悪道まくどうかえらざらしめて、 すなはちわがくにうまれんこと、 こころ所願しょがんにあらん。 しからずはわれぶつせじº と。

悪のために… 仏教をそしるためやみょうもんようのためにみょうごうの法を聞くという意か。 あるいは 「悪をなして」 と読み、 悪をなしたことが縁となって名号を聞くという説もある。

我作仏時、他方仏国人民、前世為↠悪聞↢我名字↡、及正為↠道欲↣来↢生我国↡。寿終皆令↠不↣復更↢三悪道↡、則生↢我国↡、在↢心所願↡。不↠爾者我不↢作仏↡。

3.聞経宿縁

^*じゃおうたいおよびひゃくちょうじゃりょう清浄しょうじょうぶつじゅうがんきて、 みなおおきにかんやくして、 しんちゅうにともにがんじていはまく、 ªわれらまたぶつせんとき、 みな*りょう清浄しょうじょうぶつのごとくならしめんº と。

阿闍世王太子 阿闍世王の太子、 和休わくとする説と、 阿闍世王自身のこととする説とがある。
無量清浄仏 阿弥陀仏のこと。

阿闍世王太子及五百長者子、聞↢无量清浄仏二十四願↡、皆大歓喜踊躍、心中倶願言、令↣我等復作仏時、皆如↢无量清浄仏↡。

^ぶつすなはちこれをろしめして、 もろもろの比丘びくそうげたまはく、 ªこのじゃおうたいおよびひゃくちょうじゃのち*おうしゅこうりて、 みなまさにぶつしてりょう清浄しょうじょうぶつのごとくなるべしº と。

仏則知↠之、告↢諸比丘僧↡、是阿闍世王太子及五百長者子、却↢後无央数劫↡、皆当↣作仏如↢无量清浄仏↡。

^ぶつののたまはく、 ªこのじゃおうたいひゃくちょうじゃさつどうをなしてこのかたおうしゅこうに、 みなおのおのひゃくおくぶつようしをはりて、 いままたきたりてわれをようせり。 このじゃおうたいおよびひゃくにんとう、 みなぜん*しょうぶつとき、 わがために弟子でしとなれりき。 いまみなまたしてこれともにあひへるなりº と。

仏言、是阿闍世王太子・五百長者子、作↢菩薩道↡以来无ナカバ数劫、皆各供↢養四百億仏↡已、今復来供↢養 ↡。是阿闍世王太子及五百人等、皆前世迦葉仏時、為↠我作↢弟子↡。今皆復アウ是共相値也。

^すなはちもろもろの比丘びくそうぶつみこときて、 みなこころやくしてかんせざるものなけんと。

則諸比丘僧、聞↢仏言↡、皆心踊躍莫↧不↢歓喜↡者↥。

4.聞名利益

^ªかくのごときのひとぶつみなきて、 こころよ安穏あんのんにしてだいん。 われらがたぐいこのとくん。 もろもろのこの*くにきところをん。 ^*りょうかくその*けつさずけん。 «われぜん本願ほんがんあり。 一切いっさいひとほうくをかば、 みなことごとくわがくにらいしょうせん。 わががんずるところみなそくせん。 もろもろのくによりらいしょうせんもの、 みなことごとくこのけん来到らいとうして、 いっしょう*退転たいてんん» と。 ^すみやかにえて、 すなはち*安楽あんらくこくかいいたるべし。 *りょうこうみょういたりて、 しゅぶつようせん。 ^このどくあるにあらざるひとは、 このきょうくことをず。 ただ清浄しょうじょうかいたもてるもの、 いましかえりてこのしょうぼうく。 ^あく*きょうまん*へい*だいのものは、 もつて*このほうしんずることかたし。 *宿しゅくときぶつたてまつれるもの、 このんでそんきょう*ちょうもんせん。 ^ひといのちまれべし。 ぶつにましませどもはなはだもうあひがたし。 *しんありていたるべからず。 もし聞見もんけんせば*しょうじんしてもとめよ。 ^このほうきてわすれず、 すなはち*うやまおおきによろこばば、 すなはちわが*親厚しんこうなり。 これをもつてのゆゑに*どうほっせよ。 たとひかいてらんにも、 このなかをぎてほうくことをば、 かならずまさにそんとなりて、 まさに一切いっさいしょうろうせんとすべしº」 と。

 刹 (せつ) は梵語クシェートラ(kşetra)の音写。 国土・世界の意。
無量覚 阿弥陀仏のこと。
 未来に必ず仏となることを予言すること。 に同じ。
 邪見のこと。
この法 阿弥陀仏の本願を指す。
聴聞 「ゆるされてきく、 信じてきく」 (左訓)
信慧… 信心の智慧ちえを得ることはむずかしい。
精進 「このみすすむるなり」 (左訓)
見て…慶ばば 見は聞見のこと。 みょうごうのいわれを聞きひらき、 信を得て法を敬い深く心によろこべば。
親厚 親しい友人。
道意 だいしんのこと。

  ↠是人聞↢仏名↡  快安穏得↢大利↡

 吾等類得↢是徳↡   諸此クニ獲↠所↠好

 无量覚授↢其サダメ↡   我前世有↢本願↡

  切人聞↠説↠法   皆悉来↢生我国↡

  所↠願皆具足   従↢衆国↡来生者

  悉来↢到此間↡  一生得↢不退転↡

  疾超便可↠到↢   安楽国之世界↡

  ↢无量光明土↡   供↢養於无数仏↡

  ↠有↢是功徳↡人  不↠得↠聞↢是経名↡

  有↢清浄戒↡者   乃還聞↢斯正法↡

 悪オゴリアナドルボムナウ懈怠オコタリオコタル 難↣以信↢於此法↡

 宿世時見↠仏者   楽聴↢ユルサレテキクシンジテキク世尊教↡

  之命希可↠得   仏在↠世甚難↠値

 有↢信慧↡不↠可↠致  若聞見精進コノミスヽム

  ↢是法↡而不↠忘  便見敬得大慶

 則我之善親原シタシキトモ    以↠是故発↢道意↡

  令満↢世界↡火   過↢此中↡得↠聞↠法

  当↧作↢世尊↡将↞  度↢一切生老死↡」

→Ⓒ

一 Ⅰ ⅱ b イ (一)(Ⅰ)(ⅱ)末教
                (a)¬悲華経¼

【11】^¬*悲華ひけきょう¼ の 「*だいぼん」 のかんにのたまはく、 *どんしん三蔵さんぞうやく

¬悲華経¼「大施品」之二巻言、 曇無讖三蔵ツタヘタマフ

曇無讖→Ⓒ曇無纖
 Ⓐ「成就行」と左傍にあり

^ねがはくは、 われ*のく多羅たらさんみゃくさんだいりをはらんに、 りょうへんそうぶつかいしょしゅじょう、 わがかんもの、 もろもろの善本ぜんぽんしゅしてわがかいしょうぜんとおもはん。 ねがはくは、 それいのちててののちひつじょうしてしょうしめん。 ただ*ぎゃくしょうにん*ほうせんと、 しょうぼうはいせんとをのぞかん」 と。

大施品 引用の文は 「大施品」 になく 「しょさつほんじゅぼん」 にある。

「願我成↢阿耨多羅三藐三菩提↡已、无量无辺阿僧祇余仏世界所有衆生、聞↢我名↡者、修↢諸善本↡欲↠生↢我界↡。願其捨↠命之後、必定得↠生。唯除↧五逆誹↢謗聖人↡、廃↦壊正法↥。」

已上 Ⓑに無し

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)述成【称名破満】

【12】^しかれば、 みなしょうするに、 よくしゅじょう一切いっさい*みょうし、 よくしゅじょう*一切いっさいがん*てたまふ。 *称名しょうみょうはすなはちこれさいしょうしんみょう*しょうごうなり。 しょうごうはすなはちこれ*念仏ねんぶつなり。 念仏ねんぶつはすなはちこれ*南無なも弥陀みだぶつなり。 南無なも弥陀みだぶつはすなはちこれ*しょうねんなりと、 るべしと。

一切の志願 往生成仏の願を根本とする一切の願。
満てたまふ 「たまふ」 は尊敬の意。 無明を破し、 志願を満たすのは、 阿弥陀仏の力によることをあらわす。

爾者称↠名能破↢衆生一切无明↡、能満↢衆生一切志願↡。称名則是最勝真妙正業。正業則是念仏。念仏則是南无阿弥陀仏。南无阿弥陀仏即是正念也、可↠知。

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)師釈
            (Ⅰ)引文
              (ⅰ)南天引意(¬十住毘婆娑論¼九文)
                (a)「入初地品」

1.入初地相

【13】^¬*十住じゅうじゅう毘婆びばしゃろん¼ (*入初地品) にいはく、

¬十住婆沙論¼曰、

 Ⓐ「成就行」と左傍にあり

^「あるひとのいはく、 *般舟はんじゅ三昧ざんまいおよびだい諸仏しょぶついえづく。 このほうよりもろもろの如来にょらいしょうず。 このなかに般舟はんじゅ三昧ざんまいちちとす、 まただいははとす。 またつぎ般舟はんじゅ三昧ざんまいはこれちちなり、 *しょうぼうにんはこれははなり。 ^¬*じょだい¼ のなかにくがごとし。 ª般舟はんじゅ三昧ざんまいちちだいしょうはは一切いっさいのもろもろの如来にょらい、 このほうよりしょうずº と。

「有人言、般舟三昧及大悲名↢諸仏家↡。従↢此二法↡生↢諸如来↡。此中般舟三昧為↠父、又大悲為↠母。復次般舟三昧是父、无生法忍是母。如↢¬助菩提¼中説↡。般舟三昧父、大悲无生母、一切諸如来、従↢是二法↡生、

1.入初地相 ・無有過咎

^いえ過咎かぐなければいえ清浄しょうじょうなり。 ゆゑに清浄しょうじょうとは*ろっ波羅ぱらみつ*どくしょなり。 *方便ほうべん*般若はんにゃ波羅はらみつぜんなり。 般舟はんじゅ三昧ざんまいだい諸忍しょにん、 この諸法しょほう清浄しょうじょうにしてとがあることなし。 ゆゑにいえ清浄しょうじょうづく。 このさつ、 この諸法しょほうをもつていえとするがゆゑに、 過咎かぐあることなし。

家无↢トガトガ↡者家清浄。故清浄者六波羅蜜・四功徳処。方便・般若波羅蜜善 。般舟三昧・大悲・諸忍、是諸法清浄无↠有↠過。故名↢家清浄↡。是菩薩、以↢此諸法↡為↠家故、无↠有↢過 ↡。

1.入初地相 ・転凡入聖

^けんどうてんじてしゅっじょうどうるものなり。 けんどうをすなはちこれ*ぼんしょぎょうどうづく。 *てんじてそくづく。 ぼんどうきょうして*はんいたることあたはず、 つねにしょう往来おうらいす。 これをぼんどうづく。 しゅっけんは、 このどうによりて三界さんがいづることをるがゆゑに、 しゅっけんどうづく。 じょうみょうなるがゆゑにづけてじょうとす。 にゅうはまさしくどうぎょうずるがゆゑにづけてにゅうとす。 このこころをもつて*しょるを*かんづくと。

転じて休息と名づく 通常は 「転とは休息に名づく」 と読む。

 ↢於世間道↡入↢出世上道↡者。世間道名↢即是凡夫所行道↡。転名↢休息ヤメヤム↡。凡夫道者不↠能↣究竟至↢涅槃↡、常往↢来生死↡是名↢凡夫道↡。出世間者、因↢是道↡得↠出↢三界↡故名↢出世間 ↡。上者妙故名為↠上。入者正行↠道故名為↠入。以↢是心↡入↢初地↡名↢歓喜 ↡。

2.名歓喜地

 ^うていはく、 しょなんがゆゑぞづけてかんとするやと。

問曰、初地何故名為↢歓喜↡。

 ^こたへていはく、 ª*しょきょうしてはんいたることをるがごとし。 さつこのれば、 こころつねにかんおおし。 *ねん諸仏しょぶつ如来にょらいしゅぞうじょうすることを。 このゆゑにかくのごときのひとを、 賢善げんぜんしゃづくることをº と。

答曰、如↠得↣於初果究竟至↢涅槃↡、菩薩得↢是地↡、心常多↢歓喜↡。自然得↠増↢長諸仏如来種↡。是故如↠此人、得↣名↢賢善者↡。

^ªしょるがごとしº といふは、 ひと*しゅおんどうるがごとし。 よく*さん悪道まくどうもんづ。 ほうほうり、 ほう堅牢けんろうほうじゅうして*きょうどうすべからず、 きょうしてはんいたる。 *見諦けんたい所断しょだんほうだんずるがゆゑに、 こころおおいにかんす。 たとひ睡眠すいめん*らんなれども*じゅういたらず。 ^一毛いちもうをもつてひゃくぶんとなして、 *一分いちぶんもうをもつて大海だいかいみずわかるがごときは、 さんたいすでにめっせんがごとし。 大海だいかいみずのいまだめっせざるもののごとし。 さんたいのごときこころおおきにかんせん。

見諦所断の法 無漏むろをもってたいの道理をみる時に断ちきられる煩悩ぼんのう
懶堕 おこたりなまけること。
一分…歓喜せん 通常は 「一分の毛をもつて大海の水の二三渧のごときを分ち取るがごとし。 苦のすでに滅するは大海の水のごとし。 余のいまだ滅せざるものは二三渧のごときなれば心大いに歓喜す」 と読む。 「渧」 はしずくの意。 親鸞聖人は 「信心の行者は煩悩ぼんのう具足の身であって、 滅した苦しみは、 大海の水の二三滴ほどでしかないが、 それでもなお歓喜する」 という意に転じ、 原文を読み改めた。

 ↠得↢初果↡者、如↣人得↢須陀洹道↡。善閉↢三悪道門↡。見↠法入↠法得↠法住↢堅牢カタクカタシ法↡不↠可↢傾動↡、究竟至↢涅槃↡。断↢見アキラカ所断法↡故、心大歓喜。設使睡眠ミダレガワシ堕不↠至↢二十九有↡。如↧以↢一毛↡為↢百分↡、以↢一分毛↡分↦取大海水↥、若↢二三渧苦已 ↡。如↢大海水余未↠滅者↡。如↢二三渧↡心大歓 

 Ⓑ「若歟」と上欄註記

^さつもかくのごとし、 しょをはるを如来にょらいいえしょうずとづく。 一切いっさい*てんりゅうしゃ乾闥けんだつ*しょうもん*びゃくとう、 ともによう*ぎょうするところなり。 なにをもつてのゆゑに、 このいえ過咎かぐあることなし。 ゆゑにけんどうてんじてしゅっけんどうる。 ただぶつ*楽敬ぎょうきょうすれば、 *どくしょ*ろっ波羅ぱらみつほうん。 滋味じみもろもろの*仏種ぶっしゅたざるがゆゑに、 心おおきにかんす。 *このさつしょさん水渧すいたいのごとし。 ひゃくせんおくこう*のく多羅たらさんみゃくさんだいといへども、 *無始むししょうにおいてはさん水渧すいたいのごとし。 めっすべきところの大海だいかいみずのごとし。 このゆゑにこのづけてかんとす」 と。

天竜… はちじんのうちの四種。
楽敬 よろこび敬うこと。
仏種 仏となる因種 (たね)。
この菩薩所有の… 信心の行者のもつ滅すべき罪苦は、 大海の水のごとくであるが、 本願力によって転ぜられるのであるから、 行者にとっては二三の水渧に等しいという意であろう。

 薩如↠是、得↢初地↡已名↠生↢如来家↡。一切天・竜・夜叉・乾闥婆、声聞・辟支等、所↢共供養恭敬↡。何以故。是家无↠有↢過咎↡。故ウツル↢世間道↡入↢出世間 ↡。但楽↢敬仏↡、得↢四功徳処↡、得↢六波羅蜜果報↡。滋味コキアヂワイ不↠断↢諸仏種↡故心大歓喜。是菩薩所有余苦如↢二三水渧↡。 ↣百千億劫得↢阿耨多羅三藐三菩提↡、於↢无始生死苦↡如↢二三水渧↡。所↠可↠滅苦如↢大海水↡。是故此地名為↢歓 ↡。

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅰ)(b)「地相品」

1.歓喜所由

 (*地相品) ^うていはく、 しょかんさつ、 こののなかにありてかんづく。 もろもろのどくることをなすがゆゑにかんとす。 ほうかんすべし。 なにをもつてかんするやと。

問曰、初歓喜地菩薩、在↢此地中↡名↢多歓喜↡、為↠得↢諸功徳↡故歓喜為↠地。法応↢歓喜↡。以↠何而歓喜。

 ^こたへていはく、 ª*つねに諸仏しょぶつおよび諸仏しょぶつ大法だいほうねんずれば、 ひつじょうして希有けうぎょうなり。 このゆゑにかんおおしº と。 かくのごときらのかん因縁いんねんのゆゑに、 さつしょのなかにありてこころかんおおし。

つねに諸仏…行なり 通常は 「つねに諸仏および諸仏の大法と、 必定と稀有の行とを念ず」 と読む。

答曰、常念↢於諸仏及諸仏大法↡、必定希有行。是故多↢歓喜↡。如↠是等歓喜因縁故菩薩在↢初地中↡心多↢歓喜↡。

→Ⓑ(法と上欄註記)

^ª諸仏しょぶつねんずº といふは、 *燃灯ねんとうとう過去かこ諸仏しょぶつ弥陀みだとう現在げんざい諸仏しょぶつ*ろくとうしょうらい諸仏しょぶつねんずるなり。 つねにかくのごときの諸仏しょぶつそんねんずれば、 げんまえにましますがごとし。 *三界さんがい第一だいいちにしてよくすぐれたるひとましまさず。 このゆゑにかんおおし。

念↢諸仏↡者、念↢然灯等過去諸仏、阿弥陀等現在諸仏、弥勒等将来諸仏↡。常念↢如↠是諸仏世尊↡、如↢現在↟前。三界第一无↢能勝者↡。是故多↢歓喜↡。

^ª諸仏しょぶつ大法だいほうねんぜばº、 りゃくして諸仏しょぶつ*じゅう不共ふぐほうかんと。 ひとつにはざいぎょうこころしたがふ、 ふたつにはざいへんほとりなし、 つにはざい所聞しょもん無礙むげなり、 つにはざいりょうしゅもんをもつて一切いっさいしゅじょうしんろしめすと。

四十不共法 仏のみにそなわっている四十種のすぐれた特質。

 ↢諸仏大法↡者、略説↢諸仏四十不共法↡。一自在飛行随↠意、二自在変化无↠辺、三自在所聞无サワル、四自在以↢无量種門↡知↢一切衆生 ↡。

^ª*ねんひつじょうのもろもろのさつº は、 もしさつのく多羅たらさんみゃくさんだい*つれば、 *ほう*しょうにんるなり。 千万せんまんおくしゅ*軍衆ぐんしゅらんすることあたはず。 だいしん*大人だいにんぽうじょうず。 これを念ねんひつじょうさつづく。

念必定のもろもろの菩薩 他力信心の行者のこと。 通常は 「必定のもろもろの菩薩を念ず」 と読む。
法位 不退転の位。
大人法 菩薩の自利利他の法、 あるいは仏のさとりの法の意か。

 必定諸菩薩者、若菩薩得↢阿耨多羅三藐三菩提記↡、入↢法位↡得↢无生忍↡。千万億数魔之軍衆不↠能↢ヤブルミダル↡。得↢大悲心↡成↢大人 ↡。是名↢念必定菩薩↡。

^ª希有けうぎょうねんずº といふは、 ひつじょうさつ*第一だいいち希有けうぎょうねんずるなり。 こころかんせしむ。 一切いっさいぼんおよぶことあたはざるところなり。 一切いっさいしょうもんびゃくぶつぎょうずることあたはざるところなり。 仏法ぶっぽう*無礙むげだつおよび*薩婆さはにゃかいす。 また*じゅうのもろもろのしょぎょうほうねんずれば、 づけてしんかんとす。 このゆゑにさつしょることをれば、 づけてかんとすと。

第一希有の行 じゅうの菩薩が修めるじっ波羅ぱらみつの行。 ここでは本願の大行を指す。
無礙解脱 無碍道 (無間道) と解脱道。 前者は煩悩ぼんのうを断ずる位、 後者は煩悩を断じ終って無為むいを得る位。

 ↢希有行↡者、念↢必定菩薩、第一希有行↡。令↢心歓喜↡。一切凡夫所↠不↠能↠及。一切声聞・辟支仏所↠不↠能↠行。開↢示仏法无サワル解脱及薩婆若智↡。人念↢十地諸所行法↡、名為↢心多歓 ↡。是故菩薩得↠入↢初地↡、名為↢歓 ↡。

→ⒶⒷⒹ

2.歓喜差別

 ^うていはく、 ぼんにんのいまだ*じょう道心どうしんほっせざるあり、 あるいは発心ほっしんするものあり、 いまだかんざらん、 このひと諸仏しょぶつおよび諸仏しょぶつ大法だいほうねんぜんと、 ひつじょうさつおよび希有けうぎょうねんじて、 またかんんと。 しょさつかんとこのひとと、 なんの差別しゃべつかあるやと。

問曰、有↢凡夫人未↟発↢无上道心↡、或有↢発心者↡、未↠得↢歓喜地↡、是人念↢諸仏及諸仏大法↡、念↢必定菩薩及希有行↡、亦得↢歓喜↡。得↢初地↡菩薩歓喜与↢此人↡、有↢何差別↡。

 ^こたへていはく、 ªさつしょば、 そのこころかんおおし。 諸仏しょぶつりょうとく、 われまたさだめてまさにべしº と。

答曰、菩薩得↢初地↡、其心多↢歓喜↡。諸仏无量徳、我亦定当↠得。

^しょひつじょうさつは、 諸仏しょぶつねんずるにりょうどくいます。 われまさにかならずかくのごときのべし。 なにをもつてのゆゑに。 われすでにこのしょひつじょうのなかにれり。 はこのこころあることなけん。 このゆゑにしょさつおおかんしょうず。 はしからず。 なにをもつてのゆゑに。 諸仏しょぶつねんずといへども、 このねんをなすことあたはず、 われかならずまさにぶつすべしと。

得↢初地↡必定菩薩、念↢諸仏↡有↢无量功徳↡。我当↣必得↢如↠是之事↡。何以故。我已得↢此初地↡、入↢必定中↡。余者无↠有↢是心↡。是故初地菩薩多生↢歓喜↡。余者不↠爾。何以故。余者雖↠念↢諸仏↡不↠能↠作↢是念↡、我必当↢作仏↡。

^たとへば転輪てんりんじょうの、 *転輪てんりんのういえうまれて、 転輪てんりんのうそうじょうじゅして、 過去かこ転輪てんりんのうどくそんねんじて、 このねんをなさん。 われいままたこのそうあり。 またまさにこのごうそんべし。 こころおおきにかんせん。 もし転輪てんりんのうそうなければ、 かくのごときのよろこびなからんがごとし。 ひつじょうさつ、 もし諸仏しょぶつおよび諸仏しょぶつだいどく威儀いぎそんねんずれば、 われこのそうあり。 かならずまさにぶつすべし、 すなはちおおきにかんせん。 はこのあることなけん。 じょうしんふか仏法ぶっぽうりてしんどうずべからず」 と。

 如↧転輪聖子、生↢転輪王家↡、成↢就転輪王相↡、念↢過去転輪王功徳尊タフトシ↡、作↢是念↡、我今亦有↢是相↡、亦当↠得↢是豪富尊貴↡、心大歓喜、 无↢転輪王相↡者、无↦如↠是喜↥。必定菩薩、若念↢諸仏及諸仏大功徳・威儀・尊貴↡、我有↢是 ↡。必当↢作仏↡、即大歓喜。余者无↠有↢是事↡。定心者深入↢仏法↡心不↠可↠ 。」

→Ⓑ(「」と上欄註記)

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅰ)(c)「浄地品」

1.信力増上

【14】^*またいはく (*浄地品)

またいはく… 【14】の文は、 ¬十住じゅうじゅう毘婆びばしゃろん¼ (浄地品) の原文では 「信力はうたた増上し、 深く大悲を行じ、 しゅじょうの類を愍念し、 善を修めて心に倦むことなし」 というじゅを註解したものである。

云、

→Ⓑ

^「ª信力しんりきぞうじょうº はいかん。 *聞見もんけんするところありてかならずけてうたがいなければぞうじょうづく、 しゅしょうづくと。

聞見…殊勝と名づく 通常は 「聞見するところありてかならず受けて疑なきに名づく。 増上とは殊勝に名づく」 と読む。

「信力増上者何。名↧有↠所↢聞見↡、必受无↠疑増上↥、名↢殊勝↡。

 ^うていはく、 しゅぞうじょうあり。 ひとつにはふたつにはしょうなり。 いまのせつなにものぞやと。

問曰、有↢二種増上↡。一者多、二者勝。今説何者。

 ^こたへていはく、 このなかの二事にじともにかん。 さつしょればもろもろのどくあじはひをるがゆゑに、 信力しんりき転増てんぞうす。 この信力しんりきをもつて諸仏しょぶつどくりょうじんみょうなるを*籌量ちゅうりょうしてよく信受しんじゅす。 このゆゑにこのしんまたなり、 またしょうなり。

籌量 思いはかること。

 曰、此中二事倶説。菩薩入↢初地↡得↢諸功徳味↡故信力転増。以↢是信力↡ハカラフ↢量諸仏功徳无量深妙↡能信受。是故此心亦多亦勝。

2.深行大悲

^ªふかだいぎょうじº とは、 しゅじょう*愍念みんねんすること*骨体こったいてつにゅうするがゆゑにづけてじんとす。 一切いっさいしゅじょうのために仏道ぶつどうもとむるがゆゑにづけてだいとす。 しんはつねに*利事りじもとめてしゅじょう安穏あんのんす。 *三種さんしゅあり」 と。

骨体に徹入する 骨身にまでしみとおる。
利事 衆生をやくすること。
慈に三種あり 衆生縁・法縁・無縁の三種の慈悲を指す。 →三縁さんえん

深行↢大悲↡者、愍↢念衆生↡トヲリ↢入骨体↡故名為↠深。為↢一切衆生↡求↢仏道↡故名為↠大。慈心者常求↢利事↡安↢穏衆生↡。慈有↢三 ↡。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅰ)(d)「易行品」

1.難易二道

【15】^またいはく (*易行品)

又曰、

^仏法ぶっぽうりょうもんあり。 けんどうなんあり、 あり。 *陸道ろくどうぎょうはすなはちくるしく、 *水道すいどうじょうせんはすなはちたのしきがごとし。 さつどうもまたかくのごとし。 あるいは*ごんぎょうしょうじんのものあり、 あるいは*しん方便ほうべんぎょうをもつて*ゆいおっいたるものあり。

陸道の歩行 陸路を徒歩で行くこと。 なんぎょうどうを喩えていう。
水道の乗船 水路を船に乗って渡ること。 ぎょうどうを喩えていう。
勤行精進 仏道修行につとめ、 はげむこと。
信方便の易行 信心を方便 (方途・道筋) とする易行。 あるいは 「方便の易行を信じて」 とも読める。

 法有↢无量門↡。如↢世間道有↠難有↠易。陸道歩行則苦、水道乗船則楽↡。菩薩道亦如↠是。或有↢ネンゴロ行精進↡、或有↧以↢信方便易行↡疾至↢阿惟越致フタイノクライナリ↡者↥。

2.弥陀易行 ・十仏章

^ªもしひと退転たいてんいたらんとおもはば、 *ぎょうしんをもつて*しゅうして*みょうごうしょうすべしº。

恭敬 つつしみ敬う心。 ここでは他力の信心のこと。

若人疾欲↠至↢不退転地↡者応↧以↢恭敬心↡執持称↦名号↥。

2.弥陀易行 ・十仏章 ・十方仏

^もしさつ、 このにおいてゆいおっいたることを*のく多羅たらさんみゃくさんだいらんとおもはば、 まさにこの*十方じっぽう諸仏しょぶつねんずべし。 みょうごうしょうすること ¬*宝月ほうがつどう所問しょもんぎょう¼ の 「ゆいおっぼん」 のなかにくがごとしと。

十方諸仏 「易行品」 の原文では、 東方無憂世界の善徳仏をはじめとする十方十仏。 親鸞聖人はそのうち西方善世界の無量明仏のみをここに示している。

若菩薩欲↧於↢此身↡得↠至↢阿惟越致地↡、成↦阿耨多羅三藐三菩提↥者、応↣当念↢是十方諸仏↡。称↢名号↡如↢¬宝月童子所問経¼阿惟越致品中説↡。

2.弥陀易行 ・十仏章 ・西方無量明

^ª西方さいほうぜんかいぶつりょうみょうごうす。 身光しんこう智慧ちえあきらかにして、 らすところ辺際へんざいなし。 それみなくことあるものは、 すなはち退転たいてんと。

西方善世界仏号↢无量明↡。身光智慧明、所↠照无↢辺際↡。其有↠聞↠名者、即得↢不退転↡。

2.弥陀易行 ・十仏章 ・過去海徳仏

^過去かこしゅこうぶつまします。 *海徳かいとくごうす。 このもろもろの現在げんざいぶつ、 みなかれにしたがつてがんおこせり。 寿じゅみょうはかりあることなし。 こうみょうらしてきわまりなし。 こくはなはだ清浄しょうじょうなり。 みなきてさだめてぶつにならんº と。

海徳 「易行品」 では、 十方十仏の師仏として出る。

過去无数劫有↠仏。号↢海徳↡。是諸現在仏、皆従↠彼発↠願。寿命无↠有↠量。光明照无↠極。国土甚清浄。聞↠名定作↠仏。

2.弥陀易行 ・百七仏章(与門)

 ^うていはく、 ただこのじゅうぶつみょうごうきてしゅうしてこころけば、 すなはちのく多羅たらさんみゃくさんだい退たいせざることを。 またぶつさつみなましまして、 ゆいおっいたることをとやせんと。

問曰、但聞↢是十仏名号↡執持在↠心、便得↠不↠退↢阿耨多羅三藐三菩提↡。為↧更有↢余仏・余菩薩名↡、得↠至↢阿惟越致↡邪↥。

 ^こたへていはく、 ª弥陀みだとうぶつおよびしょだいさつみなしょう一心いっしんねんずれば、 また退転たいてんることかくのごとしº と。 弥陀みだとう諸仏しょぶつ、 またぎょう礼拝らいはいし、 そのみょうごうしょうすべし。

答曰、阿弥陀等仏及諸大菩薩称↠名一心念、亦得↢不退転↡如↠是。阿弥陀等諸仏、亦応↣恭敬礼拝称↢其名号↡。

2.弥陀易行 ・弥陀章(奪門)

^*いままさにつぶさに*りょう寿じゅぶつくべし。 *ざいおうぶつ ないそのぶつまします この諸仏しょぶつそん現在げんざい十方じっぽう清浄しょうじょうかいに、 みなみなしょう弥陀みだぶつ本願ほんがん憶念おくねんすることかくのごとし。 ªもしひとわれをねんしょうしておのづからすれば、 すなはち*ひつじょうりてのく多羅たらさんみゃくさんだい、 このゆゑにつねに憶念おくねんすべしº と。

いま…かくのごとし 通常は 「いままさにつぶさに説くべし。 無量寿仏・世自在王仏…この諸仏世尊、 現に十方の清浄世界にまします。 みな名を称し憶念おくねんすべし。 阿弥陀仏の本願はかくのごとし」 と読む。 親鸞聖人は 「諸仏はすべて阿弥陀仏のみょうごうを称揚讃嘆する」 という意に転じ、 原文を読み改めた。
必定 必ず仏になると定まった位。

今当↣具説↢无量寿仏↡。世自在王仏 乃至有↢其余仏↡ 是諸仏世尊、現在十方清浄世界、皆称↠名憶↢念阿弥陀仏本願↡如↠是。若人念↠我称↠名自帰、即入↢必定↡得↢阿耨多羅三藐三菩提↡、是故常応↢憶念↡。

3.偈讃 ・無量光明慧

*をもつてしょうさんせん。

以↠偈称讃。

^ª*りょうこうみょう*真金しんこんやまのごとし。 われいましん口意くいをして、 がっしょう*稽首けいしゅらいしたてまつると。

無量光明慧 はかりしれない智慧ちえの光明。
真金の山 しゅせんのこと。

无量光明慧  身如↢真金山↡ 我今身口意  合掌稽首礼

3.偈讃 ・即時入必定

^ひとよくこのぶつりょうりきどくねんずれば、 そくのときにひつじょうる。 このゆゑにわれつねにねんじたてまつる。

人能念↢是仏 无量力功徳↡ 即時入↢必定↡ 是故我常念

3.偈讃 ・帰命本願力

^もしひとぶつにならんとがんじて、 こころ弥陀みだねんじたてまつれば、 ときおうじてためにげんじたまはん。 このゆゑにわれ、 かのぶつ本願ほんがんりきみょうす。 十方じっぽうのもろもろのさつも、 きたりてようほうく。 このゆゑにわれ稽首けいしゅしたてまつると。

若人願↠作↠仏 心念↢阿弥陀↡ 応↠時為現↠身 是故我帰↢命

彼仏本願力↡ 十方諸菩薩  来供養聴↠法 是故我稽首

3.偈讃 ・信心清浄華開

^もしひと*善根ぜんごんゑてうたがへば、 すなはちはなひらけず。 信心しんじん清浄しょうじょうなるものは、 はなひらけてすなはちぶつたてまつる。 十方じっぽう現在げんざいぶつ種々しゅじゅ因縁いんねんをもつて、 かのぶつどくたんじたまふ。 われいまみょうらいしたてまつると。

若人種↢善根↡ 疑則華不↠開 信心清浄者  華開則見↠仏

十方現在仏  以↢種種因縁↡ 嘆↢彼仏功徳↡ 我今帰命礼

3.偈讃 ・乗船度海

^かの*八道はちどうふねじょうじて、 よく*なんかいす。 みづからし、 またかれをせん。 われざいにんらいしたてまつる。 諸仏しょぶつりょうこうにそのどく讃揚さんようせんに、 なほつくすことあたはじ。 清浄しょうじょうにんみょうしたてまつる。 われいままたかくのごとし。 りょうとくしょうさんす。 このふく因縁いんねんをもつて、 ねがはくはぶつ、 つねにわれをねんじたまへº」 と。

八道の船 はっしょうどうの行は迷いの海を渡してはんに至らせるからこれを船に喩える。
難度海 渡ることが難しい迷いの海。

 ↢彼八道船↡ 能度↢難度海↡ 自度亦度↠彼 我礼↢自在人↡

諸仏无量劫  讃↢アグ其功徳↡ 猶尚不↠能↠尽 帰↢命清浄人↡

 今亦如↠是 称↢讃无量徳↡ 以↢是福因縁↡ 願仏常念↠我」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅱ)北天引意(¬浄土論¼三文)
                (a)成上起下の偈

【16】^¬*じょうろん¼ にいはく、

¬浄土論¼曰、

 Ⓐ「成就行」と左傍にあり

・如実修行

^われ*しゅ多羅たら真実しんじつどくそうによりて、 *がんそうきてぶっきょう相応そうおうせりと。

修多羅 親鸞聖人は ¬銘文¼ で浄土三部経のこととする。
願偈総持を説きて 願偈は ¬浄土論¼ の 「願生偈」 のこと。 総持は親鸞聖人の解釈では 「無礙むげこう智慧ちえ」 (¬銘文¼) の意。 阿弥陀仏の智慧を 「願生偈」 として説くということ。

「我依↢修多羅真実功徳相↡、説↢願偈スベテ持↡与↢仏教↡相応。

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅱ)(b)不虚作住持功徳の偈

・速満宝海

^ぶつ本願ほんがんりき*かんずるに、 *もうおうてむなしくぐるものなし。 よくすみやかにどくだい宝海ほうかい満足まんぞくせしむ」 と。

観ずる ¬一多証文¼ に 「観は願力をこころにうかべみると申す。 またしるといふこころなり」 とある。
遇うて あいたてまつりて。 「遇ふ」 について ¬一多証文¼ に 「まうあふと申すは、 本願力を信ずるなり」 とある。

観↢仏本願力↡、遇无↢空過者↡。能令↣速満↢足功徳大宝海↡。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅱ)(c)利行満足章の終文

【17】^またいはく (*同)

又曰、

・自利利他

^さつ*しゅもんりて*自利じりぎょうじょうじゅ*たまへりと、 るべし。 さつ*だいもんでて*こうやくぎょうじょうじゅしたまへりと、 るべし。 さつはかくのごとくもんぎょうしゅして自利じり*利他りたしてすみやかにのく多羅たらさんみゃくさんだいじょうじゅすることをたまへるがゆゑに」 と。

四種の門 ねんもんの中のらいはい讃嘆さんだんがん観察かんざつの前四門。
たまへり ¬浄土論¼ の当分は願生行者の自利利他行の成就であるが、 親鸞聖人は法蔵ほうぞう菩薩の自利利他行の成就に転意し、 「たまへり」 と敬語を付した。
第五門 ねんもんの第五、 こうもんのこと。
回向利益他 しゅじょうどくを施して利益を与えること。

「菩薩入↢四種門↡自利行成就、応↠知。菩薩出↢第五門↡回向利益他行成就、応↠知。菩薩如↠是修↢五門行↡自利利他速得↣成↢就阿耨多羅三藐三菩提↡故。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅲ)雁門引意(¬論註¼四文)
                (a)序題興由

・二祖一致 ・龍樹論判

【18】^¬*ろんちゅう¼ (上) にいはく、

¬論註¼曰、

 Ⓐ「成就行」と左傍にあり

^つつしんで*りゅうじゅさつの ¬*十住じゅうじゅう毘婆びばしゃ¼ をあんずるにいはく、 ªさつ*阿毘あびばっもとむるにしゅどうあり。 ひとつには*なんぎょうどうふたつには*ぎょうどうなり。

「謹案↢龍樹菩薩¬十住婆沙¼↡云、菩薩求↢阿跋致↡有↢二種道↡。一者難行道、二者易行道。

・二祖一致 ・龍樹論判 ・難行道(五難)

^なんぎょうどうとは、 いはく、 *じょくぶつときにおいて、 阿毘あびばっもとむるをなんとす。 このなんにいましおおくのみちあり。 ほぼ*さんをいひてもつてこころしめさん。 ひとつには*どう*しょうぜんさつほうみだる。 ふたつには*しょうもん自利じりにしてだい慈悲じひふ。 つには無顧むこ悪人あくにんしょうとくす。 つには顛倒てんどうぜんよく*ぼんぎょうす。 いつつにはただこれ*りきにして*りきたもつなし。 これらのごときのるるにみなこれなり。 たとへばろくぎょうはすなはちくるしきがごとし。

五三 少しばかりの意。

 行道者、謂於↢五濁之世无仏時↡、求↢阿跋致↡為↠難。此難乃有↢多↡。粗言↢五三↡以示↢義意↡。一者外道相 修醤反 善乱↢菩薩法↡。二者声聞自利障↢大慈悲↡。三者無カヘリミル悪人破↢他勝徳↡。四者顛倒善果能壊↢梵行↡。五者唯是自力无↢他力 ↡。如↢斯等↡事、触↠目皆是。譬如↢陸路歩行則 ↡。

修醤→◎Ⓐ循醤→Ⓑ修将酉修 左Ⓐシウ

・二祖一致 ・龍樹論判 ・易行道

^ぎょうどうとは、 いはく、 ただ*信仏しんぶつ因縁いんねんをもつてじょうしょうぜんとがんず。 仏願ぶつがんりきじょうじてすなはちかの清浄しょうじょうおうじょうしむ。 仏力ぶつりきじゅうしてすなはち*だいじょう*正定しょうじょうじゅる。 正定しょうじょうはすなはちこれ阿毘あびばっなり。 たとへばすいふねじょうじてすなはちたのしきがごとしº と。

易行道者、謂但以↢信仏因縁↡願↠生↢浄土↡。乗↢仏願力↡便得↣往↢生彼清浄土↡。仏力住持即入↢大乗正定之聚↡。正定即是阿跋致。譬如↢水路乗↠船則楽↡。

・二祖一致 ・本論分斉

^この ¬りょう寿じゅきょう優婆うば提舎だいしゃ¼ は、 けだし*じょうえんごく*退たい風航ふうこうなるものなり。

上衍 すぐれた乗り物。 だいじょうのこと。 衍は梵語ヤーナ (yāna) の音写で乗り物の意。
不退の風航 不退の位に向かって順風を得た船。

此¬无量寿経優婆提舎¼、蓋上衍 衍字口且反楽也 之極ムネ、不退之風フネノホナリ 航字フナワタシ ホナリ 者也。

衍字 Ⓒに無し

・二祖一致 ・随順仏教

^ªりょう寿じゅº はこれ安楽あんらくじょう如来にょらい別号べつごうなり。 *しゃ牟尼むにぶつ*王舎おうしゃじょうおよび*しゃこくにましまして、 大衆だいしゅのなかにしてりょう寿じゅぶつしょうごんどくきたまふ。 すなはちぶつみょうごうをもつてきょう*たいとす。 のちしょうじゃ*婆藪ばそばんさつ (天親)如来にょらいだいきょう*服膺ぶくようして、 きょうへてがんしょうつくれり」 と。

服膺 受けいれたもつこと。

 量寿是安楽浄土如来別号。釈迦牟尼仏、在↢王舎城及舎衛国↡、於↢大衆之中↡説↢无量寿仏荘厳功 ↡。即以↢仏名号↡為↢経体↡。後聖者婆藪槃頭菩薩、シタガイモチヰル 一升反 如来大悲之教↡、傍↠経作↢願生偈↡。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅲ)(b)建章偈註

・易行修相

【19】^またいはく (*論註・上)

又云、

^また所願しょがんかろからず。 もし如来にょらいじんせずは、 まさになにをもつてかたっせん。 神力じんりきこつす。 このゆゑにあおいでげたまへり。

「又所願不↠軽。若如来不↠クワウ↢威神↡、将何以サトルコウクワウ神力↡。所以仰 

・易行修相 ・我一心

^ª一心いっしんº とは天親てんじんさつ*とく (とくかんなり、 そつなり、 しょうなり) ことばなり。 いふこころは*無礙むげこう如来にょらいねんじて安楽あんらくしょうぜんとがんず。 *心々しんしん相続そうぞくしてそう間雑けんぞうすることなし。

自督 自己のりょう。 みずからをすすめ (勧)、 ひきい (率)、 正していく (正) ようなはたらきをもつ信心のこと。
心々相続して… 一心帰命の信が持続して他の思い (自力疑心) がまじらないという意。

我一心者天親菩薩自 アキラカ字 勧也 ヒク也 正也 俗作 之詞。言念↢无光如来↡願↠生↢安楽↡。心心相続无↢他想間雑ヨノオモヒヘダテマジズ↡。

→Ⓒ
11字 Ⓑに無し

・仏教相応

^ªみょうじん十方じっぽう無礙むげこう如来にょらいº とは、 ª*みょうº はすなはちこれ*礼拝らいはいもんなり、 ª*じん十方じっぽう無礙むげこう如来にょらいº はすなはちこれ*讃嘆さんだんもんなり。

帰命尽十方无光如来者、帰命即是礼拝門。尽十方无光如来即是讃嘆門。

 Ⓑ「□命事」と右上に張紙

・仏教相応 ・礼拝門

^なにをもつてからん、 みょうはこれ礼拝らいはいなりとは。 りゅうじゅさつ弥陀みだ如来にょらいさんつくれるなかに、 あるいは ª稽首けいしゅらいº といひ、 あるいは ªみょうº といひ、 あるいは ªみょうらいº といへり。 この ¬ろん¼ (浄土論) *じょうごうのなかにまた ªねんもんしゅすº といへり。 *ねんもんのなかに礼拝らいはいはこれひとつなり。 天親てんじんさつすでにおうじょうがんず、 あにらいせざるべけんや。 ゆゑにんぬ、 みょうはすなはちこれ礼拝らいはいなりと。 しかるに礼拝らいはいはただこれぎょうにして、 かならずしもみょうならず。 みょうはこれ礼拝らいはいなり。 もしこれをもつてすいするに、 みょうじゅうとす。 *しんぶ、 よろしくみょう (みょう使なり、 きょうなり、 どうなり、 しんなり、 けいなり、 しょうなり) といふべし。 ¬ろん¼ に偈義げぎするに、 ひろ礼拝らいはいだんず。 *彼此ひしあひじょうず、 においていよいよあらわれたり。

長行 散文。 じゅの対。 ¬浄土論¼ は偈頌 (願生偈) と長行とよりなる。
己心 自己のりょう。 みずからの信心。
彼此…顕れたり じゅで 「帰命」 といい、 じょうごうで 「礼拝」 ということによって、 帰命には礼拝の意が含まれ、 如実の礼拝は帰命からあらわれるという信心と礼拝の関係がいよいよ明らかとなる。

 以知帰命是礼拝。龍樹菩薩造↢阿弥陀如来讃↡中、或言↢稽首礼↡、或言↢我帰命↡、或言↢帰命礼↡。 ¬論¼長行中亦言↠修↢五念門↡。五念門中礼拝是一。天親菩薩願↢往生↡、豈容↠不↠礼。故知帰命即是礼拝。然礼拝但是恭ウヤマフ、不↢必帰命↡。帰命是礼拝。若以↠此ヲス、帰命為↠重。偈シンオノレ心↡、宜↠言↢帰命↡。 命字 眉病反使也 教也 道也 信也 計也 召也 。¬論¼解↢偈義↡、汎談↢礼拝↡。彼此相成、於↠義弥アラワル

17字 ⒶⒷに無し

・仏教相応 ・讃嘆門

^なにをもつてからん、 じん十方じっぽう無礙むげこう如来にょらいはこれ讃嘆さんだんもんなりとは。 しもじょうごうのなかにいはく、 ªいかんが讃嘆さんだんする。 いはく、 かの如来にょらいみなしょう (しょう軽重きょうじゅうるなり。 ¬*説文せつもん¼ にいはく、 せんなり、 なり、 とうなり、 ぞくはかりつくる、 きんりょうただすをいふなり) す。 かの如来にょらいこうみょうそう*のごとく、 かの*みょうのごとく、 じつのごとくしゅぎょう相応そうおうせんとおもふがゆゑにº と。 天親てんじん、 いま ªじん十方じっぽう無礙むげこう如来にょらいº とのたまへり。 すなはちこれかの如来にょらいみなによりて、 かの如来にょらいこうみょうそうのごとく讃嘆さんだんするがゆゑに、 んぬ、 このはこれ讃嘆さんだんもんなりとは。

説文 ¬説文せつもんかい¼ のこと。 かん許慎きょしんの撰。 中国最古の部首別字書。
のごとく 「…にかなって」 「…のままに」 の意味。
名義 みょうごうの実義、 いわれ。

何以知尽十方无光如来是賛嘆門。下長行中言、云何讃嘆。謂称↢ 称字 処陵反 知↢軽重↡也 ¬説文¼曰ハカリ也 コレ也 等也 俗作↠秤 云正ハカリ両也 昌孕反 昌陵反 彼如来名↡如↢彼如来光明智相↡、如↢彼名義↡、欲↢如↠実修行相応↡故。天親今言↢尽十方无光如来↡。即是依↢彼如来名↡、如↢彼如来光明智相↡讃嘆故知、此句是賛嘆門。

32字 Ⓑに無し
→Ⓒ
→Ⓐ俗[也]
→Ⓒ Ⓐ「イ本」と下に註記 
昌孕反昌陵反 Ⓒに無し

・仏教相応 ・作願門

^ªがんしょう安楽あんらくこくº とは、 このいっはこれ*がんもんなり、 天親てんじんさつみょうこころなり。

願生安楽国者、此一句是作願門、天親菩薩帰命之意也。

・仏教相応 ・願生問答

 ^うていはく、 だいじょうきょうろんのなかに、 処々しょしょに ªしゅじょう*ひっきょうしょうにしてくうのごとしº ときたまへり。 いかんぞ天親てんじんさつ ªがんしょうº とのたまふやと。

畢竟無生 究極において無生であるということ。 →しょう

問曰、大乗経論中、処処説↣衆生畢竟无生如↢虚空↡。云何天親菩薩言↢願生↡邪。

 ^こたへていはく、 ªしゅじょうしょうにしてくうのごとしº とくにしゅあり。 ひとつには、 ぼんじつしゅじょうおもふところのごとく、 ぼん所見しょけんじつしょうのごとし。 この所見しょけんひっきょうじて*所有あらゆることなけん、 *もうのごとし、 くうのごとしと。 ふたつには、 いはく、 *諸法しょほう因縁いんねんしょうのゆゑに、 すなはちこれしょうにして、 所有あらゆることなきことくうのごとしと。 天親てんじんさつがんしょうするところはこれ因縁いんねんなり。 因縁いんねんなるがゆゑにかりしょうづく。 ぼんじつしゅじょうじつしょうありとおもふがごときにはあらざるなりと。

所有なけん 通常は 「しょなし」 と読む。
亀毛 亀の身についた藻を毛と誤認するように、 本来ないものを実在するかのように思ってとらわれること。
諸法は…虚空のごとし すべての現象は固有の実体を持つ事物の集合としてあるのではなく、 関係によって仮に生じたものにほかならないから、 不生であり、 くうのようなものである。 →うん

 曰、説↣衆生无生如↢虚空↡有↢二種↡。一者如↢凡夫所↟謂↢実衆生↡、如↢凡夫所見実生死↡。此所見事、ヲワル竟无↠所↠有、如↢亀毛↡、如↢虚空↡。二者謂諸法因縁生故、即是不生、无↠所↠有如↢虚空↡。 親菩薩所↢願生↡者是因縁義。因縁義故名↠生。非↠如↢凡夫謂↟有↢実衆生実生死↡ 

・仏教相応 ・往生問答

 ^うていはく、 なんのによりて*おうじょうくぞやと。

問曰、依↢何義↡説↢往生↡。

 ^こたへていはく、 このけん*みょうにんのなかにおいてねんもんしゅせしむ。 *前念ぜんねんねんいんとなる。 *穢土えどみょうにん*じょうみょうにんけつじょうしていちず、 けつじょうしてず。 前心ぜんしんしんまたかくのごとし。 なにをもつてのゆゑに。 もしいちならばすなはちいんなけん、 もしならばすなはち相続そうぞくにあらず。 この*いちかんずるもんなり、 ろんのなかに*きょくなり。

仮名の人 仮名とは実体のないものに仮につけた名という意で、 人といってもうん (五陰) が因縁いんねんによって仮に和合したものであるから、 仮名人という。
前念と後念と因となる 通常は 「前念は後念のために因となる」 と読む。
一異を…論のなかに 通常は 「一異の門を観ずる論のなかに」 と読む。 「一異の門を観ずる論」 とは、 りゅうじゅ菩薩の ¬中論¼、 あるいは ¬因縁いんねん心論しんろん¼ の異訳 ¬じゅう因縁いんねんろん¼ を指すか。
委曲 詳しいこと。

 曰、於↢此間仮名人中↡修↢五念門↡。 念与↢後念↡作↠因。穢土仮名人、浄土仮名人、不↠得↢決定一↡、不↠得↢決定異↡。前心・後心亦如↠是。何以故。 一則无↢因果↡、若異則非↢相続↡。是義観↢一異↡門、論中クワシ曲。

 左クワシ Ⓑクワシク

^第一だいいちぎょう*三念さんねんもんしゃくしをはんぬと。

釈↢第一行三念門↡竟。

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅲ)(c)成上起下偈註

・依

 ^ª*しゅ多羅たら 真実しんじつどくそう せつがんそう ぶっきょう相応そうおうº とのたまへりと。 いづれのところにかる、 なんのゆゑにかる、 いかんがると。 いづれのところにかるとならば、 しゅ多羅たらるなり。 なんのゆゑにかるとならば、 如来にょらいすなはち真実しんじつどくそうなるをもつてのゆゑに。 いかんがるとならば、 ねんもんしゅして相応そうおうせるがゆゑにと。

我依修多羅… 「われ修多羅真実功徳相によりて、 願偈総持を説きて仏教と相応せり」 (行巻訓)

 依修多羅真実功徳相説願偈総持与仏教相応。 何所依、何故依、云何依。 所依者、依↢修多羅↡。何故依者、以↢如来即真実功徳相↡故。ウン何依者、修↢五念門↡相応故。

・修多羅

^ªしゅ多羅たらº は*十二部きょうのなかの直説じきせつのものをしゅ多羅たらづく。 いはく、 *ごん*三蔵さんぞうとうのほかのだいじょうしょきょうをまたしゅ多羅たらづく。 このなかに ªしゅ多羅たらº といふは、 これ三蔵さんぞうのほかのだいじょうしゅ多羅たらなり、 ごんとうきょうにはあらざるなり。

修多羅者十二部経中直説者名↢修多羅↡。謂四阿含・三蔵等外大乗諸経亦名↢修多羅↡。此中言↢依修多羅↡者、是三蔵外大乗修多羅、非↢阿含等経↡也。

・真実功徳

^ª真実しんじつどくそうº とは、 しゅどくあり。 ひとつには*有漏うろしんよりしょうじて*ほっしょうじゅんぜず。 いはゆるぼん人天にんでん諸善しょぜん人天にんでんほう、 もしはいん、 もしは、 みなこれ顛倒てんどうす、 みなこれ虚偽こぎなり。 このゆゑにじつどくづく。 ふたつにはさつ智慧ちえ清浄しょうじょうごうよりおこりて*ぶつしょうごんす。 ほっしょうによりて清浄しょうじょうそうれり。 このほう顛倒てんどうせず、 虚偽こぎならず、 真実しんじつどくづく。 いかんが顛倒てんどうせざる。 ほっしょうにより*たいじゅんずるがゆゑに。 いかんが虚偽こぎならざる。 しゅじょうせっして*ひっきょうじょうるるがゆゑなり。

二諦 真諦しんたい俗諦ぞくたい。 ここでは浄土の種々のしょうごんそうが有色有形のものであることを俗諦といい、 しかもその荘厳相が真如しんにょほっしょうの理にかなって無相であることを真諦という。
畢竟浄 完全に煩悩ぼんのうを浄化した究極のさとりの境地。

 実功徳相者有↢二種功徳↡。一者従↢有漏心↡生不↠順↢法性↡。所↠謂凡夫、人天諸善、人天果報、若因若果、皆是顛倒、皆是虚イツワル。是故名↢不実功徳↡。 者従↢菩薩智慧清浄業↡起荘↢厳仏事↡。依↢法性↡入↢清浄相↡。是法不↢顛倒↡、不↢虚偽↡、名↢真実功徳↡。 何不↢顛倒↡。依↢法性↡順↢二諦↡故。云何不↢虚偽↡。摂↢衆生↡入↢畢竟浄↡ 

・総持

^ªせつがんそうぶっきょう相応そうおうº とは、 ªº はさんしつづく、 ªそうº はしょうをもつてせっするにづく。 ªがんº はよくぎょうおうじょうづく。 ªぶっきょう相応そうおうº とは、 たとへば*函蓋かんがいそうしょうするがごとしと。

函蓋相称 はこ (函) とふた (蓋) とがぴたりと合うように、 浄土三部経の諸説と願生偈の意が合致していることをいう。

説願偈総持与仏教相応者、持名↢不散不ウシナフ↡、総名↢以↠少摂↟多。願名↢欲楽往生↡。与仏教相応者、譬如↢函フタ相称↡也。

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅲ)(d)起観生信章

・他力回向

 ^(*論註・下) ªいかんが*こうする。 一切いっさいのうしゅじょうてずして、 こころにつねに*がんすらく、 こう*しゅとしてだいしんじょうじゅすることを*たまへるがゆゑにº とのたまへり。 こうしゅそうあり。 ひとつには*往相おうそうふたつには*還相げんそうなり。 往相おうそうとは、 おのれがどくをもつて一切いっさいしゅじょう*回施えせして、 *がんしてともに弥陀みだ如来にょらい安楽あんらくじょうおうじょうせしめたまへるなり」 と。

作願 しゅじょう救済を願うこと。
首として 第一にして。 中心にして。
得たまへるがゆゑに 通常は 「得んとするがゆゑに」 と読む。 ここでは阿弥陀仏のこうに転意している。
作願して…たまへるなり 通常は 「ともにかの阿弥陀如来の安楽浄土に往生せんと作願するなり」 と読む。

云何廻向。不↠捨↢一切苦悩衆生↡、心常作願、廻向為↠首得↣成↢就大悲心↡故。廻向有↢二種相↡。一者往相、二者還相。往相者、以↢己功徳↡廻↢施一切衆生↡、作願共往↢生阿弥陀如来安楽浄土↡。」

→Ⓑ[已上]抄

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅳ)西河引意(¬安楽集¼四文)
                (a)正しく念仏三昧の徳を明かす
                  (イ)第一大門中宗旨不同

・念仏功能

【20】^¬*安楽あんらくしゅう¼ (上) にいはく、

¬安楽集¼云、

 Ⓐ「成就行」と左傍にあり

^¬*観仏かんぶつ三昧ざんまいきょう¼ にいはく、 ª*ちちおうすすめて*念仏ねんぶつ三昧ざんまいぎょうぜしめたまふ。 ちちおうぶつにまうさく、 «*ぶつとく*真如しんにょ*実相じっそう*第一だいいちくう、 なにによりてか弟子でしをしてこれをぎょうぜしめざる» と。

父の王 釈尊の父、 じょうぼんのう
仏地の果徳 仏のさとりにそなわるどく
第一義空 究極の真理である空。 もうなるぼんの認識を離れた絶対的境地。

「¬ 仏三昧経¼云、令↧勧↢父王↡行↦念仏三昧↥。父王白↠仏、仏地果徳、真如実相第一義空、何因不↠ケン↢弟子行↟之。

^ぶつちちおうげたまはく、 «諸仏しょぶつとくりょうじんみょうきょうがい*神通じんずうだつまします。 これぼんしょぎょうきょうがいにあらざるがゆゑに、 ちちおうすすめて念仏ねんぶつ三昧ざんまいぎょうぜしめたてまつる» と。

仏告↢父王、諸仏果徳、有↢无量深妙境界、神通解脱↡。非↢是凡夫所行境界↡故勧↢父王↡行↢念仏三昧↡。

^ちちおうぶつにまうさく、 «念仏ねんぶつこう、 そのかたちいかんぞ» と。

父王白↠仏、念仏之功、其ジヤウ云何。

^ぶつちちおうげたまはく、 «*らんりんほうじゅう*じゅんならんに、 いっ*牛頭ごず栴檀せんだんあり。 こんありといへどもなほいまだつちでざるに、 そのらんりんただくさくしてこうばしきことなし。 もしその華菓けか*だんすることあらば、 きょうほっしてせん。 のちとき栴檀せんだんこんやうやく生長しょうちょうして、 わづかににならんとす。 こう昌盛しょうじょうにして、 つひによくこのはやし改変かいへんしてあまねくみなこうならしむ。 しゅじょうるものみな希有けうしんしょうぜんがごとし» と。

伊蘭林 伊蘭は梵語エーランダ (eraņđa) の音写。 インドの植物の一種。 強い悪臭があり、 芳香を放つせんだんと対照される。
牛頭栴檀 梵語ゴーシールシャ・チャンダナ (gośīrşa-candana) の音写。 インドの摩羅耶まらや山 (牛頭山) に産するという香木の一種。 色は赤銅色で、 栴檀の中で最も香気が高い。
噉する 口にする。 食べる。

仏告↢父王↡、如↧伊ワル方四十由旬、有↢一科牛頭栴檀↡、雖↠有↢クキ↡猶未↠出↠土、其伊蘭林唯シユ無↠香、若有↠ナムル クラウ↢其華菓↡、発↠クルウ而死、後時栴檀根芽漸漸生長、纔欲↠成↠樹、香気昌サカリ、遂能アラタム↢変此林↡普皆香ヨシ、衆生見者皆生↦希有心↥。

^ぶつちちおうげたまはく、 «一切いっさいしゅじょうしょうのなかにありて念仏ねんぶつしんもまたかくのごとし。 ただよくねんけてまざれば、 さだめて仏前ぶつぜんしょうぜん。 ひとたびおうじょうれば、 すなはちよく一切いっさい諸悪しょあく改変かいへんしてだい慈悲じひじょうぜんこと、 かの香樹こうじゅらんりんあらたむるがごとし»º と。

仏告↢父王↡、一切衆生、在↢生死中↡念仏之心亦復如↠是。但能繋↠念不↠止、定生↢仏前↡。一得↢往生↡、即能改↢変一切諸悪↡成↢大慈悲↡、如↣彼香樹改↢伊蘭林↡。

^いふところの ªらんりんº とは、 しゅじょううち*三毒さんどく*さんしょうへんじゅうざいたとふ。 ª栴檀せんだんº といふは、 しゅじょう念仏ねんぶつしんたとふ。 ªわづかにとならんとすº といふは、 いはく、 一切いっさいしゅじょうただよくねんみてえざれば*業道ごうどうじょうべんするなり。

業道成弁 ごうじょうべんに同じ。

所↠言伊蘭林者、喩↢衆生身内三ニガシ・三障无辺重罪↡。言↢栴檀↡者、喩↢衆生念仏之心↡。纔欲↠成↠樹者、 一切衆生但能積↠念不↠断業道成 

→Ⓑ

 ^うていはく、 いちしゅじょう念仏ねんぶつこうはかりてまた一切いっさいるべし。 なにによりてか一念いちねんりきよく一切いっさいしょしょうだんずること、 ひとつの香樹こうじゅの、 じゅうじゅんらんりんあらためて、 ことごとくこうならしむるがごとくならんやと。

問曰、ハカリテ一衆生念仏之功↡亦応↢一切知↡。何因一念之功力能断↢一切諸障↡、如↧一香樹改↢四十由旬伊蘭林↡、悉使↦香美↥ 

→Ⓒ一[切]

 ^こたへていはく、 *しょだいじょうによりて念仏ねんぶつ三昧ざんまいのう不可ふか思議しぎなるをあらわさんとなり。

諸部の大乗 諸種の大乗経典。

答曰、依↢諸部大乗↡顕↢念仏三昧功能不可思議↡也。

 Ⓐ「イマ字歟」と下欄註記し、 さらに「イ本」と左傍註記

^いかんとならば ¬*ごんぎょう¼ にいふがごとし。 ªたとへばひとありて、 獅子ししすじもちゐて、 もつてこととせんに、 おんじょうひとたびそうするに一切いっさいことごとくみなだんするがごとし。 もしひと*だいしんのなかに念仏ねんぶつ三昧ざんまいぎょうずれば、 一切いっさい煩悩ぼんのう一切いっさいしょしょう、 ことごとくみな断滅だんめつすと。 ^またひとありて、 よう驢馬ろめ一切いっさいのもろもろのちち*しぼりていっのなかにかんに、 もし獅子ししちち*一渧いったいをもつてこれをぐるに、 ただちにぎてはばかりなし、 一切いっさいしょにゅうことごとくみな破壊はえしてへんじてしょうすいとなるがごとし。 もしひとただよくだいしんのなかに念仏ねんぶつ三昧ざんまいぎょうずれば、 一切いっさいあくしょしょうただちにぐるにはばかりなしº と。

搆り 底本には 「搆し」 とある。
一渧 一滴。 ひとしずく。

 者如↢¬華厳経¼云↡。譬如↧有↠人、用↢師子筋↡以為↢琴絃↡、音声一奏一切余絃悉皆断壊↥。 人菩提心中行↢念仏三昧↡者、一切煩悩、一切諸障、悉皆断滅。亦如↧有↠人搆↢取ウシヒツジ驢馬ウサギムマ一切諸乳↡置↢一器中↡、若マサニ↢師子乳一渧↡イルヽニ↠之、直過无↠難、一切諸乳悉皆破壊変為↦清水↥。 人但能菩提心中行↢念仏三昧↡者、一切悪魔諸障直過无↠ 

 「成就行」と左傍にあり

^またかの ¬きょう¼ (華厳経) にいはく、 ªたとへばひとありて、 *翳身えいしんやくをもつて処々しょしょぎょうするに、 一切いっさいぎょうこのひとざるがごとし。 もしよくだいしんのなかに念仏ねんぶつ三昧ざんまいぎょうずれば、 一切いっさい悪神あくじん一切いっさいしょしょう、 このひとず、 もろもろの処々しょしょしたがひてよく*しゃしょうすることなきなり。 なんがゆゑぞとならば、 よくこの念仏ねんぶつ三昧ざんまいねんずるは、 すなはちこれ一切いっさい*三昧さんまいのなかのおうなるがゆゑなりº」 と。

翳身薬 身体をみえなくすることができる薬。
遮障 さまたげること。

又彼¬経¼云、譬如↧有↠人持↢カクス身薬↡処処遊行アソビアルク、一切余行不↞見↢是人↡。 能菩提心中行↢念仏三昧↡者、一切悪神、一切諸障、不↠見↢是人↡、随↢諸処処↡无↢能サイギルサワル↡也。何故能念↢此念仏三昧↡、即是一切三昧中王故 。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅳ)(a)(ロ)第四大門中第三問答解釈

・諸障皆除

【21】^またいはく (*安楽集・下)

又云、

 ◎上に一字抹消あり

^¬*摩訶まかえん¼ のなかにきていふがごとし。 ªしょ三昧さんまい三昧さんまいならざるにはあらず。 なにをもつてのゆゑに、 あるいは三昧さんまいあり、 ただよく*とんのぞいて*しんのぞくことあたはず。 あるいは三昧さんまいあり、 ただよくしんのぞいてとんのぞくことあたはず。 あるいは三昧さんまいあり、 ただよくのぞいてしんのぞくことあたはず。 あるいは三昧さんまいあり、 ただよく現在げんざいさわりのぞいて過去かこらい一切いっさいしょしょうのぞくことあたはず。 もしよくつねに念仏ねんぶつ三昧ざんまいしゅすれば、 現在げんざい過去かこらい一切いっさいしょしょうふことなくみなのぞくなりº」 と。

摩訶衍 りゅうじゅ菩薩の ¬だい智度ちどろん¼ のこと。
 貪欲とんよくのこと。 →三毒さんどく
瞋痴 しん愚痴ぐちのこと。 →三毒さんどく

「如↢¬摩訶衍¼中説云↡。諸余三昧非↠不↢三昧↡。何以故。或有↢三昧↡、但能除↠貪不↠能↠除↢瞋痴↡。或有↢三昧↡、但能除↠瞋不↠能↠除↢痴貪↡。或有↢三昧↡、但能除↠痴不↠能↠除↠瞋。或有↢三昧↡、但能除↢現在障↡不↠能↠除↢過去・未来一切諸障↡。若能常修↢念仏三昧↡、无↠問↢現在・過去・未来一切諸障↡皆除也。」

→Ⓑ也[已上]

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅳ)(a)(ハ)第五大門中修道延促

・具足功徳

【22】^またいはく (*同・下)

又云、

 ◎上に一字抹消あり

^¬だいきょうさん¼ (讃弥陀偈) にいはく、 ªもし弥陀みだ*徳号とくごうきてかん讃仰さんごうし、 しん帰依きえすれば、 しも一念いちねんいたるまでだい。 すなはちどくほうそくすとす。 たとひ*大千だいせんかいてらんをも、 またただちにぎてぶつみなくべし。 弥陀みだかばまた*退たいせず。 このゆゑにしんいたして稽首けいしゅらいしたてまつるº」 と。

徳号 どくのみ名。
退せず 退転たいてんの位に入ることをいう。

「¬大経¼賛云、若聞↢阿弥陀徳号↡歓喜賛仰、心帰依、下至↢一念↡得↢大利↡。則為↣具↢足功徳宝↡。設満↢大千世界↡火、亦応↣直過聞↢仏名↡。聞↢阿弥陀↡不↢復退↡。是故至↠心稽首礼。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅳ)(b)易行を結勧す(第三大門中第四引教勧信)

・証誠勧信

【23】^またいはく (*安楽集・上)

云、

→Ⓑ

^また ¬*目連もくれん所問しょもんぎょう¼ のごとし。 ªぶつ*目連もくれんげたまはく、 «たとへば万川ばんせん長流ちょうりゅう草木そうもくありて、 まえうしろをかえりみず、 うしろはまえかえりみず、 すべて大海だいかいするがごとし。 けんもまたしかなり。 ごうらくざいなることありといへども、 ことごとくしょうろうびょうまぬかるることをず。 ただぶっきょうしんぜざるによりて、 後世ごせひととなつて、 さらにはなはだ*こんぎゃくして*せんぶつこくしょうずることをることあたはず。 このゆゑにわれかく、“りょう寿じゅ仏国ぶっこくやすやすくして、 ひとしゅぎょうしておうじょうすることあたはず、 かへつて*じゅうしゅ邪道じゃどうつかふ”と。 われこのひときて*まなこなきひとづく、 みみなきひとづく»º と。

困劇 悩み苦しむこと。
千仏の国土 数多くの仏が出現する国土。
九十五種の邪道 じゅうしゅどうに同じ。
眼なき人… →補註14

 如↢¬目連所問経¼↡。仏告↢目連↡、譬如↧万川長流有↢草木↡、前不↠顧↠後、後不↠顧↠前、都会↦大海↥。 間亦爾。雖↠有↢豪貴富楽自在↡、悉不↠得↠勉↢生老病死↡。只由↠不↠信↢仏経↡、後世為↠人、更甚困ハゲシ不↠能↠得↠生↢千仏国土↡。 故我説、无量寿仏国易↠往易↠取而人不↠能↢修行往生↡、反事↢九十五種邪道↡。 説↢是人↡名↢无↠眼人↡、名↢无↠耳 ↡。

 Ⓐ「成就行」と左傍にあり
 Ⓑ「カ」と左傍にあり

^経教きょうきょうすでにしかなり。 なんぞなんてて*ぎょうどうによらざらん」 と。

経教既爾。何不↢捨↠難依↢易行道↡矣。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)終南引意
                (a)まさしく宗師を挙ぐ
                  (イ)引文
                    [一]¬礼讃¼五文

>1.前序(一行三昧) ・称名易行 ・不簡機類

【24】^こうみょうしょう (善導) のいはく (*礼讃)

光明寺和尚云、

^また ¬*文殊もんじゅ般若はんにゃ¼ にいふがごとし。 ª*いちぎょう三昧ざんまいかさんとおもふ。 ただすすめて、 ひと*空閑くうげんしょしてもろもろのらんてて、 こころ一仏いちぶつけてそうみょうかんぜず、 もつぱらみょうしょうすれば、 すなはちねんのなかにおいて、 かの弥陀みだぶつおよび一切いっさいぶつとうることをº といへり。

一行三昧 ¬文殊もんじゅ般若はんにゃきょう¼ では、 真如しんにょ法海ほうかいの平等一相を観ずることを一行三昧といい、 この三昧に入るためにはもっぱら念仏せよとある。 善導ぜんどうだいはこの意をうけてただ念仏の一行を修することを一行三昧とした。
空閑 静かなところ。

「又如↢¬文殊般若¼云↡。欲↠明↢一行三昧↡。唯勧、独処↢空シズカ↡捨↢諸乱意↡、係↢心一仏↡不↠観↢相カタチ↡、専称↢名字↡、即於↢念中↡得↠見↢彼阿弥陀仏及一切仏 ↡。

 ^うていはく、 なんがゆゑぞかんをなさしめずして、 ただちにもつぱらみょうしょうせしむるは、 なんのこころかあるやと。

問曰、何故不↠令↠作↠観、直ケン↣専称↢名字↡者、有↢何意↡也。

 ^こたへていはく、 いまししゅじょうさわりおもくして、 *きょうさいなり、 しんなり。 しきあがり、 じんびて、 かんじょうじゅしがたきによりてなり。 ここをもつてだいしょう (釈尊) れんして、 ただちにすすめてもつぱらみょうしょうせしむ。 まさしく称名しょうみょうやすきに (ぎょうなり、 きょうなり、 じゅうなり、 ゆうなり) るがゆゑに、 相続そうぞくしてすなはちしょうずと。

境は細なり心は粗なり 観念の対象は細やかであるのに、 観念する心の方は粗雑である。

答曰、乃由↣衆生障重、境コマカニアラシタマシイ颺神飛、観難↢成就↡也。是以大聖悲アワレム、直勧専称↢名字↡。正由↢ 由字以周反 行也 経也 ヨル也 用也 称名易↡故、相続即 

13字 Ⓑに無し
由字 Ⓒに無し

礼讃 1.前序(一行三昧) ・称名易行 ・不問多少

 ^うていはく、 すでにもつぱらいちぶつしょうせしむるに、 なんがゆゑぞ*きょうげんずることすなはちおおき。 これあに*じゃしょうあひまじはり、 *いっ雑現ぞうげんするにあらずやと。

境現ずること… 一行三昧によって諸仏が現前することを指す。
邪正あひ交はり よこしまな観法と正しい観法とがまじり合うという意。
一多雑現 一仏と多仏とが入りまじって現れるという意。

問曰、既遣↣専称↢一仏↡、何故サカイ現即多。此豈非↢邪正相交、一多雑現↡ 

 ^こたへていはく、 ぶつぶつひとしくしょうしてかたちべつなし。 たとひいちねんじてること、 なんのだいどうにかそむかんや。

答曰。仏仏斉証形无↢二別↡。縦使念↠一見↠多、乖↢何大道理↡也。

^また ¬*かんぎょう¼ にいふがごとし。 すすめてかん礼念らいねんとうぎょうぜしむ。 みなすべからくおもて西方さいほうかふはさいしょうなるべし。 さきよりかたぶけるがたおるるに、 かならずまがれるにしたがふがごとし。 ゆゑにかならずことさわりありて西方さいほうかふにおよばずは、 ただ西にしかふおもいをなす、 またたりと。

 如↢¬観経¼云↡。行↢勧座観礼念等↡。皆須↧面向↢西方↡者最勝↥。如↢樹先カタブケルガタフルヽニ必随↟曲。故必有↢事↡不↠及↠向↢西方↡者、但作↢向↠西想↡、亦 

1.前序(一行三昧) ・称名易行・別願因縁

 ^うていはく、 一切いっさい諸仏しょぶつ*三身さんしんおなじくしょうし、 *悲智ひちえんにしてまた*無二むになるべし。 ほうしたがひていちぶつ礼念らいねんしょうせんに、 またしょうずることをべし。 なんがゆゑぞひとへに西方さいほうたんじてもつぱら礼念らいねんとうすすむる、 なんのかあるやと。

悲智果円にして 慈悲とよりなる仏果 (仏のさとり) の徳が欠けるところなくそなわっていて。
無二なるべし 異本では「ならびなかるべし」と読まれている。

問曰、一切諸仏、三身同証、悲智果円亦応↢无ナラビ↡。随↠方礼↢念オホセ↣称一仏↡、亦応↠得↠生。何故偏嘆↢西方↡勧↢専礼念等↡、有↢何義↡ 

→Ⓐ

 ^こたへていはく、 諸仏しょぶつしょしょうびょうどうにしてこれいちなれども、 もしがんぎょうをもつてきたおさむるに因縁いんねんなきにあらず。 しかるに弥陀みだそんもとじんじゅう誓願せいがんおこして、 こうみょうみょうごうをもつて十方じっぽう*せっしたまふ。 ただ信心しんじんをしてねんせしむれば、 かみ*いちぎょうつくし、 しもじっしょういっしょうとういたるまで、 仏願ぶつがんりきをもつておうじょうやすし。 このゆゑにしゃおよび諸仏しょぶつすすめて西方さいほうかふるを*べつとすならくのみ。 またこれぶつしょうねんしてさわりのぞき、 つみめっすることあたはざるにはあらざるなりと、 るべし。

摂化 摂取せっしゅやくしゅじょうを救いとって、 きょうやくを与えること。
別異 相違。

答曰、諸仏所証平等是一、若以↢願行↡来取非↠无↢因縁↡。然弥陀世尊、本発↢深重誓願↡、以↢光明・名号↡摂↢化十方↡。但使↢信心求念↡、上尽↢一形↡、下至↢十声一声等↡、以↢仏願力↡易↠得↢往生↡。是故釈迦及以諸仏、勧向↢西方↡為↢別異↡耳。亦非↧是称↢念余仏↡不↞能↢除↠障滅↟罪也、応↠知。

 Ⓒ「」と左傍註記

1.前序(一行三昧) ・専修勝徳

^もしよくかみのごとく念々ねんねん相続そうぞくして、 *ひつみょうとするものは、 *じっそくじっしょうひゃくそくひゃくしょうなり。 なにをもつてのゆゑに、 *ぞうえんなし、 *しょうねんたるがゆゑに、 ぶつ本願ほんがん相応そうおうすることをるがゆゑに、 きょうせざるがゆゑに、 ぶつずいじゅんするがゆゑなり」 と。

十即十生百即百生 十人は十人ながら、 百人は百人ながらみな往生するという意。
外の雑縁 外からのさまざまなさまたげ。
正念 ここでは信心のこと。

若能如↠上念念相続畢命為↠期者、十即十生、百即百生。何以故。無↢外雑縁↡得↢正念↡故、与↢仏本願↡得↢相応↡故、不↠違↠教故、随↢順仏語↡故。」

2.日没讃(摂取不捨)

【25】^またいはく (*礼讃)

云、

→Ⓑ

^ただ念仏ねんぶつしゅじょうそなはして、 *摂取せっしゅしててざるがゆゑに、 弥陀みだづく」 と。

摂取して捨てざる →摂取せっしゅしゃ

「唯観↢念仏衆生↡、摂取不↠捨故、名↢阿弥陀↡。」

3.初夜讃(名号摂化)

【26】^またいはく (*礼讃)

又云、

^弥陀みだ*がんかいは、 深広じんこうにして涯底がいたいなし。 みなきておうじょうせんとおもへば、 みなことごとくかのくにいたる。 たとひ*大千だいせんてらんにも、 ただちにぎてぶつみなけ。 みなきてかんさんずれば、 みなまさにかしこにしょうずることをべし。 *万年まんねん三宝さんぼうめっせんに、 *このきょうじゅうすることひゃくねんせん。 そのとききて一念いちねんせん。 みなまさにかしこにしょうずることをべし」 と。

智願海 阿弥陀仏の智慧ちえから起った本願 (智願) の広大で深遠な徳を海に喩えていう。
万年に… 末法まっぽうの時代 (教のみがあって行・証のない時代) が一万年続いた後は、 仏法僧の三宝さんぼうが滅する法滅の時代に入るという。
この経… 法滅 (三宝めつじん) の時代になっても、 ¬大経¼ に説かれた念仏の教えだけは、 この世にいつまでもとどまりのこる。 「百年」 は満数の意、 いつまでもということ。

「弥陀智願海、深広无↢キシ底↡。聞↠名欲↢往生↡、皆悉到↢彼国↡。設満↢大千↡火、直過聞↢仏名↡。 ↠名歓喜讃、皆当↠得↠生↠彼。万年三宝滅、此経住百年。爾時聞一念。皆当↠得↠生↠ 。」

4.後序(求願往生)

【27】^またいはく (*同)

又云、

^げんにこれしょうぼんざいしょうじんじゅうにして六道ろくどうりんせり。 くるしみいふべからず。 いま*ぜんしきひて弥陀みだ本願ほんがんみょうごうくことをたり。 一心いっしんしょうねんしておうじょうがんせよ。 ねがはくはぶつ慈悲じひほんぜいがんてたまはざれば、 弟子でし*しょうじゅしたまへり」 と。

摂受したまへり 大谷派本願寺蔵本 (坂東本) では 「摂受したまはんと」 とあったのを 「摂受したまふべし」 と改めている。

「現是生死凡夫、罪障深重輪↢回六道↡。苦不↠可↠言。今遇↢善知識↡得↠聞↢弥陀本願名号↡。一心称念求↢願往生↡。願仏慈悲、不↠捨↢本弘誓願↡、摂↢受弟子↡。」

5.後序(四種増上縁)

【28】^またいはく (*同)

又云、

^うていはく、 弥陀みだぶつしょうねん礼観らいかんして、 げんにいかなるどくやくかあるやと。

「問曰、称↢念礼↣観阿弥陀仏↡、現世有↢何功徳利益↡。

5.後序(四種増上縁) ・滅罪縁

 ^こたへていはく、 もし弥陀みだぶつしょうすることいっしょうするに、 すなはちよく*はちじゅうおくこうしょうじゅうざい除滅じょめつす。 礼念らいねん以下いげもまたかくのごとし。

八十億劫…除滅す ¬観経¼ 下下品に説かれているところにもとづく。

答曰、若称↢阿弥陀仏↡一声、即能除↢滅八十億劫生死重罪↡。礼念已下亦如↠是。

5.後序(四種増上縁) ・護念縁 一

^¬*じゅうおうじょうきょう¼ にいはく、 ªもししゅじょうありて、 弥陀みだぶつねんじておうじょうがんずれば、 かのぶつすなはち*じゅうさつつかはして、 ぎょうじゃようして、 もしはぎょうもしは、 もしはじゅうもしは、 もしはちゅうもしは一切いっさい一切いっさいしょに、 あく悪神あくじんをしてその便たよりをしめざるなりº と。

¬十往生経¼云、若有↢衆生↡、念↢阿弥陀仏↡願↢往生↡者、彼仏即遣↢二十五菩薩↡擁↢護行者↡、若行若座、若住若臥、若昼若夜、一切時・一切処、不↠令↣悪鬼・悪神得↢其便↡也。

5.後序(四種増上縁) ・護念縁 二

^また ¬かんぎょう¼ にいふがごとし。 ªもし弥陀みだぶつしょう礼念らいねんしてかのくにおうじょうせんとねがへば、 かのぶつすなはちしゅぶつしゅ観音かんのんせいさつつかはして、 ぎょうじゃねんしたまふ。 またさきじゅうさつとう百重ひゃくじゅうせんじゅうぎょうじゃ*にょうして、 行住ぎょうじゅう座臥ざが一切いっさいしょ、 もしはちゅうもしははず、 つねにぎょうじゃはなれたまはずº と。

又如↢¬観経¼云↡。若称↢礼↣念阿弥陀仏↡願↣往↢生彼国↡者、彼仏即遣↢无数化仏、无数化観音・勢至菩薩↡、護↢念行者↡。復与↢前二十五菩薩等↡百重千重囲↢繞行者↡、不↠問↢行住座臥、一切時処、若昼若夜↡、常不↠離↢行者↡。

^いますでにこの*しょうやくまします。 たのむべし。 ねがはくはもろもろのぎょうじゃ、 おのおの*しんもちゐてくことをもとめよ。

勝益 すぐれたやく
至心…求めよ 「阿弥陀仏の真実をもちいて」 を意味する読み方。 通常は 「すべからく心を至して往くことを求むべし」 と読む。

今既有↢斯勝益↡。可↠ヘウ。願諸行者、各須↢至心↡求↠往。

 左ヘウ

5.後序(四種増上縁) ・摂生縁

^また ¬りょう寿じゅきょう¼ にいふがごとし。 ªもしわれじょうぶつせんに、 十方じっぽうしゅじょうわがみょうごうしょうせん。 しもじっしょういたるまで、 もしうまれずは、 しょうがくらじº と。 かのぶついまげんにましましてじょうぶつしたまへり。 まさにるべし、 本誓ほんぜいじゅうがんむなしからず、 しゅじょうしょうねんすればかならずおうじょうと。

又如↢¬无量寿経¼云↡。若我成仏、十方衆生、称↢我名号↡。下至↢十声↡、若不↠生者、不↠取↢正覚↡。彼仏今現在成仏。当↠知、本誓重願不↠虚、衆生称念必得↢往生↡。

5.後序(四種増上縁) ・証生縁

^また ¬弥陀みだきょう¼ にいふがごとし。 ª«もししゅじょうありて、 弥陀みだぶつくをきて、 すなはちみょうごうしゅうすべし。 もしは一日いちにち、 もしはにちない七日しちにち一心いっしんぶつしょうしてみだれざれ。 いのちおわらんとするとき弥陀みだぶつ、 もろもろのしょうじゅげんじてそのまえにましまさん。 このひとおわらんときしん顛倒てんどうせず、 すなはちかのくにおうじょうすることをん» と。 ぶつ*しゃほつげたまはく、 «われこのるがゆゑにこのごんく。 もししゅじょうありて、 このせつかんものは、 まさにがんおこし、 かのくにしょうぜんとがんずべし»º と。

又如↢¬弥陀経¼云↡。若有↢衆生↡、聞↠説↢阿弥陀仏↡、即応↣執↢持名号↡。若一日若二日乃至七日、一心称↠仏不↠乱。命欲↠終時、阿弥陀仏与↢諸聖衆↡現在↢其前↡。此人終時、心不↢顛倒↡、即得↣往↢生彼国↡。仏告↢舎利弗↡、我見↢是利↡故説↢是言↡。若有↢衆生↡聞↢是説↡者、応↢当発↠願願↟生↢彼国↡。

^次下つぎしもきていはく、 ª東方とうぼうにょごうしゃとう諸仏しょぶつ南西なんざい北方ほっぽうおよびじょう一々いちいちほうごうしゃとう諸仏しょぶつのごとき、 おのおの本国ほんごくにしてその*舌相ぜっそういだして、 あまねく*三千さんぜん大千だいせんかいおおひてじょうじつごんきたまはく、 «なんだちしゅじょう、 みなこの一切いっさい諸仏しょぶつねんしたまふところのきょうしんずべし» と。 いかんが «ねん» とづくると。 もししゅじょうありて、 弥陀みだぶつしょうねんせんこと、 もしは七日しちにち一日いちにち下至げしいっしょうないじっしょう一念いちねんとうおよぶまで、 かならずおうじょうと。 この*証誠しょうじょうせるがゆゑにねんぎょうづくº と。

舌相を出して 仏の舌は広く長いのでこうじょう舌相 (さんじゅうそうの一) といわれる。 仏が舌を出すのは教説が真実であることを証明するという意味を持つ。

次下説云、東方如恒河沙等諸仏、南西北方及上下一一方如↢恒河沙等諸仏↡、各於↢本国↡出↢其舌相↡、徧覆↢三千大千世界↡説↢誠実言↡、汝等衆生、皆応↠信↧是一切諸仏所↢護念↡経↥。云何名↢護念↡。若有↢衆生↡、称↢念阿弥陀仏↡、若七日、及↢一日下至一声乃至十声一念等↡、必得↢往生↡。証↢成此事↡故名↢護念経↡。

→ⒷⒸ念[経]

^次下つぎしももんにいはく、 ªもしぶつしょうしておうじょうするものは、 つねに六方ろっぽうごうしゃとう諸仏しょぶつのためにねんせらる。 ゆゑにねんぎょうづくº と。

次下文云、若称↠仏往生者、常為↢六方恒河沙等諸仏之↡所↢護念↡。故名↢護念経↡。

^いますでにこのぞうじょう誓願せいがんいます、 たのむべし。 もろもろのぶっとう、 なんぞこころはげましてかざらんや」 と。 *しょうほっの ¬*しゅうしょきょう礼懺らいさん¼ のかん善導ぜんどうしょうの ¬礼讃らいさん¼ なり。 これによる。

今既有↢此増上誓願↡、可↠憑。諸仏子等、何不↢レイ↠意去↡也。」智昇法師¬集諸経礼懺儀¼下巻者善導和尚¬礼懺¼也。依↠之。

 左レイ Ⓐレイ反
 Ⓑに無し

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(a)(イ)[二]「玄義分」二文

1.弘願釈(全託法体)

【29】^またいはく (*玄義分)

又云、

^*がんといふは ¬だいきょう¼ のせつのごとし。 一切いっさい善悪ぜんあくぼんしょうずることをるは、 みな弥陀みだぶつ*大願だいがん業力ごうりきじょう (じょうなり、 しょうなり、 とうなり、 しゅなり、 ふくなり) じて*ぞうじょうえんとせざるはなし」 と。

「言↢弘願↡者如↢¬大経¼説↡。一切善悪凡夫得↠生者、莫↠不↧皆乗↢ 乗字 食陵反 又宝証反 ノル也 勝也 ノボル也 マモル也 オヽウ阿弥陀仏大願業力↡為↦増上縁↥也。」

19字 Ⓑに無し
乗字 Ⓒに無し
又宝証反 Ⓒに無し

2.六字釈(願行具足)

【30】^またいはく (*玄義分)

又云、

^*南無なもといふは、 すなはちこれ*みょうなり、 またこれ*発願ほつがんこうなり。 弥陀みだぶつといふは、 すなはちこれそのぎょうなり。 このをもつてのゆゑにかならずおうじょう」 と。

「言↢南无↡者、即是帰命、亦是発願回向之義。言↢阿弥陀仏↡者、即是其行。以↢斯義↡故必得↢往生↡。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(a)(イ)[三]¬観念法門¼二文

1.摂生増上縁

【31】^またいはく (*観念法門)

又云、

^*せっしょうぞうじょうえんといふは、 ¬りょう寿じゅきょう¼ のじゅうはちがんのなかにくがごとし。 ªぶつののたまはく、 «もしわれじょうぶつせんに、 十方じっぽうしゅじょう、 わがくにしょうぜんとがんじて、 わがみょうしょうすること、 しもじっしょういたるまで、 わが願力がんりきじょうじて、 もしうまれずはしょうがくらじ»º と。 これすなはちこれおうじょうがんずるぎょうにんいのちおわらんとするとき、 願力がんりきせっしておうじょうしむ。 ゆゑにせっしょうぞうじょうえんづく」 と。

摂生増上縁 念仏の行者をおさめとって浄土に往生させるすぐれたはたらき。 ¬観念かんねん法門ぼうもん¼ に念仏の行者の得るやくとして五種増上縁 (滅罪・護念・見仏・摂生・証生) を挙げる中の一。

「言↢摂生増上縁↡者、如↢¬无量寿経¼四十八願中説↡。仏言、若我成仏、十方衆生、願↠生↢我国↡、称↢我名字↡、下至↢十声↡、乗↢我願力↡、若不↠生者、不↠取↢正覚↡。此即是願↢往生↡行人、命欲↠終時、願力摂得↢往生↡。故名↢摂生増上縁↡。」

…33段末 ◎別筆

2.証生増上縁

【32】^またいはく (*同)

又云、

^善悪ぜんあくぼん*しん*ぎょうして、 ことごとくおうじょうしめんとほっす。 これまたこれ*証生しょうしょうぞうじょうえんなり」 と。

証生増上縁 五種増上縁の一。 諸仏が念仏の行者の往生を保証し証明することをいう。

「欲↠使↣善悪凡夫、回心起行、尽得↢往生↡。此亦是証生増上縁。」

→Ⓑ(「」と上欄註記)

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(a)(イ)[四]¬般舟讃¼

・念仏真宗

【33】^またいはく (*般舟讃)

又云、

又云 Ⓒ「二字イ無」と左傍註記

^門々もんもんどうにして*八万はちまんなり。 みょう**業因ごういんとをめっせんためのけんは、 すなはちこれ弥陀みだみななり。 いっしょうしょうねんするにつみみなのぞこると。 *じんごう*ずいめっす。 おしへざるに真如しんにょもんてんにゅうす。 *しゃじょうごうなんまぬかるることをることは、 ことにしきしゃおんかぶれり。 種々しゅじゅ*りょうぎょう方便ほうべんをもつて、 えらびて弥陀みだぜいもんしめたまへり」 と。 以上抄要

八万四 八万四千 (多数の意) の法門。 仏の説いた教法全体のことであるが、 親鸞聖人は本願 (第十八願) の法以外の自力方便の教えの意とする。 「化身土巻」 394頁6行以下参照。
 しょうの苦果。
業因 生死の苦果をまねく因となる行為。
微塵の故業 無数の古い業。 無始むし (永遠の昔) 以来のあくごう
随智と滅す 随智は自力の智慧ちえの意か。 通常は 「智にしたがひて滅す」 と読む。
思量巧方便 思慮たくみなてだて。

「門門不同八万四。為↠滅↢无明果業因↡利剣トキツルギ、即是弥陀号。一声称念罪皆除。微塵故業随智滅。不↠ケウ 覚字教音 転↢入真如門↡。得↠免↢娑婆長劫難↡、持蒙↢知識釈迦恩↡。種種思量タクミ方便、選得↢弥陀弘誓門↡。」已上

覚字教音 Ⓑに無し
覚字 Ⓑに無し
 左ⒶⒷタクミナリ
 Ⓒ「出」と左傍註記

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(a)(ロ)解釈【六字釈】

【34】^しかれば、 *南無なも」 のごん*みょうなり。 「」 のごんは、 なり、 また*えつなり、 せつは、 えつこえなり。 また*さいなり、 せつは、 さいこえなり。 えつさいふたつのこえつぐるなり、 のぶるなり、 ひとこころせんじゅつするなり。 みょう」 のごんは、 ごうなり、 しょういんなり、 使なり、 きょうなり、 どうなり、 しんなり、 はからうなり、 めすなり。 ここをもつて 「みょう」 は*本願ほんがんしょうかんちょくめいなり。

帰説 「たよりのむといふ」 (右訓) 「よりたのむなり」 (左訓)
帰説 「よりかかるなり」 (左訓)
本願招喚の勅命 しゅじょうに帰せよと命じる如来のよび声。

爾者南无之言帰命。帰言 至也 帰説ヨリタノムナリ也、説字 ヨロコブ帰説ヨリカヽルナリ也、説字 税音 悦税二音告也 述也 宣↢述人意↡也   業也 招引也 使也 教也 道也 信也 計也 召也 是以帰命者本願マネクヨバウオホセ命也。

^*発願ほつがんこう」 といふは、 如来にょらいすでに発願ほつがんしてしゅじょうぎょう回施えせしたまふのしんなり。

言↢発願回向↡者、如来已発願回↢施衆生行↡之心也。

^そくぎょう」 といふは、 すなはち*せんじゃく本願ほんがんこれなり。

選択本願 選択本願 (第十八願) の行。 みょうごうが 「乃至十念」 の称名となってあらわれているということを示す。

言↢即是其行↡者、即選択本願是也。

^必得ひっとくおうじょう」 といふは、 *退たいくらいいたることをることをあらわすなり。 ¬きょう¼ (大経) には 「即得そくとく」 といへり、 しゃく (易行品) には 「ひつじょう」 といへり。 「そく」 のごん願力がんりきくによりて*ほう真因しんいんけつじょうする*こく極促ごくそく*光闡こうせんするなり。 「ひつ」 のごん つまびらかなり、 しからしむるなり、 わかちきわむるなり、 *金剛こんごうしんじょうじゅかおばせなり。

即得 第十八願成就文の 「即得往生住不退転 (すなはち往生を得、 不退転に住せん)」 を指す。
時剋の極促 時間のきわまり。 聞信の一念に往生浄土の因が定まることをいう。
光闡 明らかにあらわすこと。

 ↢必得往生↡者、彰↠獲↠至↢不退位↡也。¬経¼言↢「即得」↡、釈云↢「必定」↡。即言由↠聞↢願力↡光↢闡報土真因決定時キワム極促キワメテトキナリ↡也。必言 審也 然也 分極也 金剛心成就之貌 

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(b)衝州を引く
                  (イ)法照¬五会法事讃¼八文

・長行 1.序分(念仏最勝)

【35】^¬*じょう五会ごえ念仏ねんぶつりゃくほうさん¼ にいはく、

¬浄土五会念仏略法事儀讃¼云、

^「それ如来にょらいきょうもうけたまふに、 *こうりゃくこんしたがふ。 つひに*実相じっそうせしめんとなり。 しん*しょうんものには、 たれかよくこれをあたへんや。 しかるに念仏ねんぶつ三昧ざんまいは、 これしんじょうじんみょうもんなり。 弥陀みだ法王ほうおうじゅうはちがんみょうごうをもつて、 *ここほとけ願力がんりきこととしてしゅじょうしたまふ。

広略根に随ふ 広く詳しく説くか簡略に説くかは、 教えを受ける者の素質能力にしたがう。
焉に…事として ¬五会ごえほうさん¼ の原文には 「仏事を為し、 願力、 衆生を度す」 とある。

「夫如来設↠教、広略随↠根。終帰↠乎↢実相↡。得↢真无生↡者、熟能与↢於此↡哉。然念仏三昧、是真无上深妙門矣。以↢弥陀法王四十八願名号↡、焉仏事↢願力↡度↢衆生↡。

・長行 2.五会念仏釈(極成其義)

^如来にょらいつねに三昧さんまいかいのなかにして、 *網綿もうめんげたまひて、 *ちちおうにいうてのたまはく、 ªおういまぜんしてただまさに念仏ねんぶつすべし。 *あにねんどうじて*ねんもとめんや。 しょうはなれてしょうもとめんや。 相好そうごうはなれて法身ほっしんもとめんや。 もんはなれてだつもとめんやº と。

網綿 仏の三十二相の一、 手足しゅそく網縵もうまんそう (指のあいだに水かきがある) のこと。
父の王 釈尊の父、 じょうぼんのう
あに離念に… 念を離れて無念を求めることがどうしてできるであろうか。
無念 →ねん❶。

如来常於↢三昧海中↡、挙↢クワシ綿↡乎。謂↢父王↡曰、王今座禅但当↢念仏↡。 同↢離念↡求↠乎↢无念↡。離↠生求↠於↢无生↡乎。離↢相好↡求↠乎↢法身↡。離↠文求↢解 ↡。

綿 Ⓒ「連-」と左傍註記

・長行 3.荘厳文(易修易証)

^それおおいなるかな、 至理しり真法しんぽう*一如いちにょにしてものし、 ひとす。 *ぜい各別かくべつなるがゆゑに、 わがしゃ*じょくおうしょうし、 弥陀みだじょうしゅつげんしたまふ。 ほうじょうりょうしゅなりといへどもやく斉一さいいちなり。 もししゅやすしょうやすきは、 まことにただじょうきょうもんなり。 しかるにかの西方さいほうしゅみょうにしてそのこくならびがたし。 またかざるにひゃっぽうはちすをもつてす。 ぼんひらいてもつてひとおさむること、 それぶつみょうごうなりと。

濁世 五濁悪世の意。 じょく

爾大哉、至コトワリ真法、一如化↠物利↠人。弘誓各別故、我釈迦応↢生於濁世↡、阿弥陀出↢現於浄土↡。方雖↢穢浄両コトナリ↡利益ヒトシ一。若易↠修易↠証、真唯浄土教門。然彼西方殊妙難↠比↢其国土↡。 厳以↢百宝蓮↡。敷↢九品↡以収↠人、其仏名号 

→Ⓐ

・偈頌 1.浄土楽讃(念仏最勝)

 ^¬*しょうさんじょうきょう¼ による。 しゃく*ほっしょう

 ↢¬称讃浄土経¼↡。 釈法照

^ª如来にょらい尊号そんごうは、 はなはだぶんみょうなり。 十方じっぽうかいにあまねくぎょうせしむ。 ただみなしょうするのみありて、 みなくことを観音かんのんせいおのづからきたむかへたまふ。

  来尊号甚分明   十方世界普流行

  有↠称↠名皆得↠往  観音・勢至来迎

^弥陀みだ本願ほんがんことにちょうしゅせり。 慈悲じひ方便ほうべんしてぼんく。 一切いっさいしゅじょうみな*だつす。 みなしょうすれば、 すなはちつみしょうじょすることを

度脱 だつに同じ。 迷いの世界をわたり、 そこから脱すること。

 弥陀本願特タツ ヲコススグレ  慈悲方便引↢凡夫↡

  切衆生皆度脱   称↠名即得↢罪消除↡

^ぼんもし西方さいほういたることをれば、 *曠劫こうごう*塵沙じんじゃつみしょうもうす。 ろく神通じんずうざいながろうびょうのぞ*じょうはなるº。

 凡夫若得↠到↢西方↡  曠劫塵沙罪消ホロブ

  ↢六神通↡得↢自在↡ 永除↢老病↡離↢无常↡

 Ⓑ「ミヅカラ」と左傍註記
来迎 Ⓑ「十七願来迎」と上欄に張紙

・偈頌 2.正法楽讃(決真宗義)

 ^¬*ぶつほんぎょうきょう¼ による。 ほっしょう

 ↢¬仏本行経¼↡。 法照

^ªなにものをかこれをづけてしょうぼうとする。 もしどうによらばこれしんしゅうなり。 好悪こうあくいまときすべからく*けっちゃくすべし。 一々いちいちさい*もうりょうすることなかれ。 しょうぼうよくけん超出ちょうしゅつす。

決択 明らかに決め定めること。
朦朧 曖昧あいまいなこと。 はっきりしないこと。

 何者イカナル名↠之為↢正法↡  若↢道理↡是真ムネ

 好悪今時須↢決エラブ↡  一一子細莫↢クラシコモル

  法能超↢出世間↡

^*かいぜんしょうぼうづく。 念仏ねんぶつじょうぶつはこれしんしゅうなり。 仏言ぶつごんらざるをば*どうづく。 *いん*はつするけん*くうとす。 しょうぼうよくけん超出ちょうしゅつす。

撥無 払いのけて用いないこと。 否定すること。

 持戒・座禅名↢正法↡   仏成仏是真宗

 不↠取↢仏言↡名↢外道↡ スツ↢无因果↡見為↠空

  法能超↢出世間↡

^ぜんりついかんぞこれしょうぼうならん。 念仏ねんぶつ三昧ざんまいこれしんしゅうなり。 しょうしんさとるはすなはちこれぶつなり。 いかんがどう相応そうおうせざらんº。

 空見。 善悪因果の道理を空無とする邪見。

  ・律如何是正法   念仏三昧是真宗

  ↠性了↠心便是仏  如何道理不↢相応↡

 Ⓑ「ヲ」と左傍註記
 Ⓑ「ニ」と左傍註記

・偈頌 3.西方楽讃(西方易証)

 ^¬弥陀みだきょう¼ による。

 ↢¬阿弥陀経¼↡。

^ª西方さいほうどうすすむこと*しゃすぐれたり。 *よくおよびじゃなきによつてなり。 じょうぶつにもろもろの善業ぜんごう*いたわしくせず。 *だいたんして弥陀みだねんじたてまつる。

労しくせず つとめる必要がない。

 西 方進↠道勝↢娑婆↡  縁↠无↢五欲及邪魔↡

 成仏不↠労↢諸善業↡  華台ウルワシナヲシ念↢弥陀↡

^じょくしゅぎょうおお退転たいてんす。 念仏ねんぶつして西方さいほうくにはしかず。 かしこにいたればねんしょうがくる。 かい還来かえりて*しんりょうとならん。

津梁 津は渡し場、 梁は橋。

  濁修行多退転   不↠如↣念仏往↢西方↡

 到↠彼自然成↢正覚↡  還↢来苦界↡作↢ヤナ

^まんぎょうのなかにきゅうようとす。 迅速じんそくなることじょうもんぎたるはなし。 ただ*ほんこんせつのみにあらず。 十方じっぽう諸仏しょぶつともにつたしょうしたまふ。

本師金口の説 釈尊の口から出た教説。

 万行之中為↢イソガハシ要↡  トシスミヤカ无↠過↢浄土門↡

  ↢但本師金口説↡  十方諸仏共伝証

^このかい一人いちにんぶつみなねんずれば、 西方さいほうにすなはちひとつのはちすありてしょうず。 ただいっしょうつねにして退たいならしむれば、 ひとつのはなこのけんかえいたつてむかへたまふとº。

  界一人念↢仏名↡  西方便有↢一蓮↡生

  使↢一生常不退↡  一華還↢到此間↡迎

→Ⓒ「

・偈頌 4.般舟三昧楽讃(勧発)

 ^¬*般舟はんじゅ三昧ざんまいきょう¼ による。 *みんしょう

 ↢¬般舟三昧経¼↡。 慈愍和尚

^ª今日こんにちどうじょう諸衆しょしゅとう恒沙ごうじゃ曠劫こうごうよりすべてかえれり。 この人身にんじんはかるにぐうしがたし。 たとへば*どんのはじめてひらくがごとし。

  日道場諸衆等   恒沙曠劫総経来

  ↢此人身↡難↢値遇↡ 喩若↢優曇華始開↡

 Ⓒ「」と右傍註記

^まさしくまれにじょうきょうくにもうあへり。 まさしく念仏ねんぶつ法門ほうもんひらけるにもうあへり。 まさしく弥陀みだぜい*ばひたまふにもうあへり。 まさしく大衆だいしゅ信心しんじんありてするにもうあへり。

喚ばひ 「よばふ」 は呼びつづけるの意。

  値↣希聞↢浄土教↡  正値↢念仏法門開↡

 正値↢弥陀弘誓クワン↡  正値↢大衆信心回↡

 Ⓒ「」と左傍註記

^まさしく今日こんにちきょうによりてさんずるにもうあへり。 まさしくちぎり*じょうだいむすぶにもうあへり。 まさしくどうじょう魔事まじなきにもうあへり。 まさしくびょうにしてすべてよくかえれるにもうあへり。

上華台 すぐれたれんの台座 (うてな)。

  値↢今日依↠経賛↡  正値↠結↢契上華台↡

  値↣道場无↢魔事↡  正値↢无病総能来↡

^まさしく七日しちにちこうじょうじゅするにもうあへり。 じゅうはちがんかならずあひたずさふ。 あまねくどうじょうどうぎょうのひとをすすむ。 *ゆめゆめしんして*帰去来いざいなん

ゆめゆめ 努めて。
帰去来 さあ帰ろう。 とうえんめい (365-427) の 「きょらいのじ」 の中の言葉。 故郷に帰る決意を述べたものであるが、 ここでは浄土に生れたいという意をあらわす。

 正値↢七日功成就↡  四十八願要相ケイ

  勧↢道場同行者↡  努力回心帰去来

^借問ふ。 *きょうはいづれのところにかある。 *極楽ごくらくいけのうち*七宝しっぽううてななり。 かのぶついんちゅうぜいてたまへり。 みなきてわれをねんぜばすべてむかかえらしめん。

家郷 ふるさと。

 カルトフ家郷何処在   極楽池中七宝台

  仏因中立↢弘誓↡  聞↠名念↠我総迎来

迎来 Ⓑ「十八願来迎」と上欄に張紙

^びん富貴ふきとをえらばず、 下智げち高才こうざいとをえらばず、 もんじょうかいたもてるとをえらばず、 かい罪根ざいこんふかきとをえらばず。

  ↠簡↣貧窮将↢富貴↡ 不↠簡↣下智与↢高才↡

  ↠簡↣多聞持↢浄戒↡ 不↠簡↢破戒罪根深↡

^ただしんしておお念仏ねんぶつせしむれば、 よくりゃくをしてへんじてこがねさんがごとくせしむ。 ことば現前げんぜん大衆だいしゅとうす。 同縁どうえんらんひとはやくあひたずねん。

  使↢回心多念仏↡  能令↢瓦礫変成↟金

 寄↢語現前大衆等↡  同縁スツ者早相尋

^借問ふ。 いづれのところをあひたずねてかかんと。 こたへていはく、 弥陀みだじょうのうちへ。 借問ふ。 なにによりてかかしこにしょうずることをん。 こたへていはく、 念仏ねんぶつおのづからこうじょうず。

  問相↢尋何処↡去  報道弥陀浄土中

  問何縁得↠生↠彼  報道念仏自成↠功

^借問ふ。 こんじょうざいしょうおおし、 いかんぞじょうにあへてあひらんや。 こたへていはく、 みなしょうすればつみしょうめつす、 たとへばみょうとうあんちゅうるがごとし。

 借問今生多↢罪障↡  如何浄土ウケス相容

  道称↠名罪消滅   喩若↣明灯入↢闇中↡

^借問ふ。 ぼんしょうずることをやいなや、 いかんぞ一念いちねんあんちゅうあきらかならんや。 こたへていはく、 うたがいのぞきておお念仏ねんぶつすれば、 弥陀みだけつじょうしておのづから親近しんごんしたまふº と。

  問凡夫得↠生否   如何一念闇中明

  道除↠疑多念仏   弥陀決定自親近

・偈頌 5.観経楽讃(追釈勝易)

 ^¬*しんりょう寿じゅかんぎょう¼ による。 ほっしょう ª*じゅうあく*ぎゃくいたれるにん永劫ようごう沈淪ちんりんして*じんにあり。 一念いちねん弥陀みだみなしょうとくして、 かしこにいたれば、 かえりてほっしょうしんどうずº」 と。

新無量寿観経 ¬五会法事讃¼ の原文には 「新無量観経讃¼ とある。
久塵にあり ながく煩悩ぼんのうの塵にまみれていること。

 ↢¬新无量寿観経¼↡。 法照

 十悪・五逆至愚人   永劫シヅムシヅム在↢久塵↡

  念称↢得弥陀号↡  至↠彼還同↢法性身↡」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(a)(ロ)憬興¬述文賛¼十文

1.二種因果

【36】^*きょうごうのいはく (*述文賛)

憬興師云、

^*如来にょらい広説こうせつふたつあり。 はじめにはひろ如来にょらいじょういん、 すなはち*しょぎょうしょじょうきたまへり。 のちにはひろしゅじょうおうじょういん、 すなはち*しょしょう所益しょやくあらわしたまへるなり」 と。

如来の広説… ¬大経¼ の大綱を示す。
所行所成 法蔵ほうぞう菩薩の願行とその成就のありさま。
所摂所益 阿弥陀仏がしゅじょうを救いとり、 やくするありさま。

「如来広説有↠二。初広説↢如来浄土果、即所行・所成↡也。後広顕↢衆生往生因果、即所摂・所益↡也。」

 Ⓒ「因本疏有此字」と左傍註記

2.弥陀因果

【37】^*またいはく、

云、

→Ⓑ「

^¬*悲華ひけきょう¼ の ªしょさつほんじゅぼんº にいはく、 ªそのときに、 *宝蔵ほうぞう如来にょらい*転輪てんりんのうめていはく、 «いかないかな、 大王だいおう、 なんぢ西方さいほうるにひゃくせんまんおくぶつぎてかいあり、 尊善そんぜん無垢むくづく。 かのかいぶつまします、 尊音そんのんおう如来にょらいづく。 いま現在げんざいにもろもろのさつのためにしょうぼうく。 じゅんいつだいじょう清浄しょうじょうにしてまじはることなし。 そのなかのしゅじょう等一とういつしょうす。 また女人にょにんおよびそのみょうなし。 かのぶつかいしょどく清浄しょうじょうしょうごんなり。 ことごとく大王だいおう所願しょがんのごとくしてなけん。 いまなんぢがあざなをあらためてりょう清浄しょうじょうとす»º と。

またいはく… 以下の ¬悲華ひけきょう¼ と ¬如来にょらい¼ の文は ¬じゅつ文賛もんさん¼ にはない。 おそらく【44】【45】の意を明確にするためにあげたのであろう。
宝蔵如来 じょうねんおう (阿弥陀仏のいん) という転輪てんりんじょうおうが世を治めていた時、 臣下の宝海ほうかいぼん (釈尊の因位) の子が成仏して宝蔵如来と号した。 無諍念王・宝海梵志はともにこの宝蔵如来のもとで発願ほつがんして、 成仏の記を授けられた。
転輪王 阿弥陀仏のいんの無諍念王のこと。

「¬悲華経¼諸菩薩本授記品云、爾時宝蔵如来、讃↢転輪王↡言、善哉善哉、大王、汝見↢西方↡過↢百千万億仏土↡有↢世界↡、名↢尊善无垢↡。彼界有↠仏、名↢尊音王如来↡。今現在為↢諸菩薩↡説↢於正法↡。純一大乗清浄无↠雑。其中衆生、等一化生。亦无↢女人及其名字↡。彼仏世界所有功徳、清浄荘厳。悉如↢大王所願↡无↠異。今改↢汝字↡為↢无量清浄↡。

 ^¬*りょう寿じゅ如来にょらい会¼ (上) にいはく、 ªひろくかくのごときだいぜいがんおこして、 みなすでにじょうじゅしたまへり。 けん希有けうなり。 このがんおこしをはりて、 じつのごとくあんじゅうして、 種々しゅじゅどくそくして、 とく広大こうだい清浄しょうじょうぶつしょうごんしたまへりº」 と。

¬无量寿如来会¼云、広発↢如↠是大弘誓願↡、皆已成就。世間希有。発↢是願↡已、如↠実安住種種功徳具足、荘↢厳威徳広大清浄仏土↡。」

3.回施功徳

【38】^またいはく (*述文賛)

云、

→Ⓑ

^*ふくごんじょうじゅしたまへるがゆゑに、 *つぶさにひとしくしゅじょうぎょうほどこしたまへるなり。 おのれが所修しょしゅをもつて、 しゅじょうしたまふがゆゑに、 どくじょうぜしめたまへり」 と。

福智の二厳 福方便と智方便。 ¬述文賛¼ の原文では、 ¬大経¼ 法蔵ほうぞう修行の 「三宝さんぼうぎょうす」 を福方便、 「師長に奉事す」 を智方便とする。
つぶさに…たまへるなり 通常は 「施等のもろもろの聖行を備ふ」 (¬述文賛¼ の原文では、 「生」 は 「聖」 の字) と読む。 ここでは如来こうの意をあらわすために読み改めた。

「福智二カザリ成就故、ツブサニ施↢等衆生行↡也。以↢己所修↡利↢衆生↡故、令↢功徳 ↡。」

4.宿因聞法

【39】^またいはく (*同)

又云、

^おんいんによりて、 ぶつもうあひ、 ほうきてきょうすべきがゆゑに」 と。

ジヤク↢久遠因↡、値↠仏聞↠法可↢慶喜↡故。」

5.正勧往生

【40】^またいはく (*同)

又云、

^にんしょうに、 くにたえなり。 たれかちからつくさざらん。 ぜんをなしてしょうがんぜよ、 *ぜんによりてすでにじょうじたまへる、 おのづからざらんや。 ゆゑにねんといふ。 せんえらばず、 みなおうじょうしむ。 ゆゑに ª*ちょじょうº といふ」 と。

善によりて…たまへる 通常は 「因の善すでに成ずれば」 と読む。 ここでは如来の徳をあらわすために読み改めた。
著無上下 「上下なきことを著す」 ¬大経¼ (下) 取意の文。

 聖、国妙。誰不↠尽↠力。作↠善願↠生、因↠善既成、不↢自獲↟果。故云↢自然↡。不↠簡↢貴賤タフトクイヤシ↡、皆得↢往生↡。故云↢アラハス シルス无上下↡。」

6.傷嘆重勧

【41】^またいはく (*同)

又云、

^「ª*おうにん こくぎゃく ねん所牽しょけんº (大経・下) と。 いんしゅすればすなはちく、 しゅすることなければしょうずることすくなし。 いんしゅしてらいしょうするに、 つひにぎゃくせず。 すなはちおうなり」 と。

易往而無人… 「往き易くして人なし。 その国逆違せず、 自然のくところなり」 ¬大経¼ (下) の文。 「易往而無人」 は、 阿弥陀仏の本願力によるから浄土に往生することは容易であるが、 自力の心を捨てて真実信心を得る人は少ないから、 浄土に往生する人はまれであるという意。

「易往而无人其国不逆違自然之所ヒク。修↠因即往、无↠修生尠。修↠因来生、終不↢違逆↡。即易往 。」

7.願力釈

【42】^またいはく (*同)

又云、

^「ª本願ほんがんりきº といふは、 すなはち*くこと誓願せいがんちからなり。 ª満足まんぞくがんº といふは、 がんとしてくることなきがゆゑに。 ª明了みょうりょうがんº といふは、 これをもとむるにむなしからざるがゆゑに。 ªけんがんº といふは、 えんとしてやぶることあたはざるがゆゑに。 ªきょうがんº といふは、 かならずはたぐるがゆゑに」 と。

往くこと… 原文の 「往誓願」 は通常 「むかしの誓願」 と読む。 ここでは往生は本願力によることをあらわす。

 願力故、 即往誓願之力。 満足願故、 願无↠欠故。 明了願故、 求↠之不↠虚故。 堅固願故、 縁不↠能↠壊故。 究竟願故、 必果スイ故。

8.勝聖共生釈

【43】^またいはく (*同)

又云、

^そうじてこれをいはば、 *ぼんしょうをしてよくおうじょうこころさしめんとおもふがゆゑに、 すべからくかのすぐれたることをあらわすべし」 と。

凡小 愚かなぼん

「総而言↠之、欲↠令↣凡小スヽム↢欲往生之意↡故、須↠顕↢彼土勝↡。」

9.此土修行釈

【44】^またいはく (*同)

又云、

^「すでに ª*このにしてさつぎょうしゅすº とのたまへり。 すなはちんぬ、 *じょうおうこのほうにましますことを。 *宝海ほうかいもまたしかなり」 と。

この土 しゃ世界を指す。
無諍王 無諍念王。 ¬悲華ひけきょう¼ に出る阿弥陀仏のいんの名。
宝海 宝海ほうかいぼん。 ¬悲華経¼ に出る釈尊の因位の名。

「既言↧於↢此土↡修↦菩薩行↥。即知、无諍王在↢於此方↡。宝海亦然。」

10.聞名不退

【45】^またいはく (*述文賛)

又云、

^ぶつとく広大こうだいくがゆゑに、 退転たいてんるなり」 と。

「聞↢仏威徳広大↡故、得↢不退転↡也。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(a)(ハ)宗暁¬楽邦文類¼

・易行捷径

【46】^¬*楽邦らくほう文類もんるい¼ にいはく、

¬楽クニ文類¼云、

^総官そうかん*ちょうりんいはく、 ª仏号ぶつごうはなはだたもやすし、 じょうはなはだやすし。 *八万はちまんせん法門ほうもん、 この*捷径せつけいにしくなし。 ただよく*しょうじん俛仰めんごういとまめて、 つひに永劫ようごう不壊ふえたすけをなすべし。 これすなはちちからもちゐることは、 はなはだにして、 こうおさむることいましくることあることなけん。 しゅじょうまたなんのくるしみあればか、 みづからててせざらんや。 ああ、 げんにしてしんにあらず。 *寿じゅようにしてたもちがたし。 きゅうのあひだにすなはちこれらいしょうなり。 ひとたび人身にんじんうしなひつれば万劫まんごうにもふくせず。 このときさとらずは、 ぶつもししゅじょうをいかがしたまはん。 ねがはくは、 ふかじょうねんじて、 いたづらに後悔こうかいのこすことなかれと。 じょうらく居士こじちょうりんえんすすむº」 と。

張掄 南宋なんそう代の人。 浄楽と号す。 高宗の頃、 総官 (軍事をつかさどる官名) となった。 厚く念仏を尊び、 晩年、 自宅に道場を設け、 おんびゃくれんしゃにならい、 妻子とともに日課念仏を修した。
八万四千の法門 八万四千は多数の意。 仏の説いた教法全体のことであるが、 親鸞聖人は本願 (第十八願) の法以外の自力方便の教えの意とする。 「化身土巻」 394頁6行以下参照。
捷径 近道。
清晨俛仰の暇を輟めて 明け方のわずかの時間をさいて。
寿夭 命がはかなくもろいこと。

「総官張掄云、仏号甚易↠持、浄土甚易↠往。八万四千法門、無↠如↢是之トキスヽチ↡。但能輟↢清アシタノケフス仰之暇↡、遂可↠為↢永劫不ヤブル之資↡。是則用↠力甚微而、収↠功乃无↠有↠尽。 生亦何苦、自棄而不↠為乎。噫ユメマボロシ非↠真。寿モロシ難↠保。イヅルイキイルイキクヰヤウ即是来生。一失↢人身↡万劫不↠カヘル。此時不↠悟、仏如衆生何。願深念↢於无常↡、勿↣貽↢於後悔↡。浄楽イルヒト張掄勧↠縁。」

 ◎「」を「」と上書訂記
 左カヘル Ⓑカヘラズ
 左ト Ⓐ-
居士 右オトコ

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(a)(ニ)慶文

・念仏勝徳

【47】^*たいきょう (*天台) 祖師そし山陰さんいん *慶文けいぶんほっ のいはく、

臺教祖師山陰 慶文法師 云、

^「まことにぶつみょう*真応しんおうしんよりしてこんりゅうせるがゆゑに、 慈悲じひかいよりしてこんりゅうせるがゆゑに、 誓願せいがんかいよりしてこんりゅうせるがゆゑに、 智慧ちえかいよりしてこんりゅうせるがゆゑに、 法門ほうもんかいよりしてこんりゅうせるによるがゆゑに、 もしただもつぱらいちぶつみょうごうしょうするは、 すなはちこれつぶさに諸仏しょぶつみょうごうしょうするなり。 どくりょうなればよくざいしょうめっす。 よくじょうしょうず。 なんぞかならずうたがいしょうぜんや」 と。

台教の祖師山陰のいはく… 引用の出典不明。 山陰はかいけいざんの北 (現在の中国浙江せっこうしょうこう) の地域。 ここでは慶文けいぶんほっの称。
真応の身 報身ほうじんのこと。 真を法・報の二身、 応を応身とする説もある。

「良由↧仏名従↢真応身↡而建立故、従↢慈悲海↡而建立故、従↢誓願海↡而建立故、従↢智慧海↡而建立故、従↢法門海↡而建立↥故、若但専称↢一仏名号↡、則是具称↢諸仏名号↡。功徳无量能滅↢罪障↡。能生↢浄土↡。何必生↠疑乎。」

一 Ⅰ ⅱ b イ (二)(Ⅰ)(ⅴ)(a)(ホ)元照¬観経義疏¼¬阿弥陀経義疏¼計七文

1.信心正因

【48】^*りっしゅう祖師そし*がんじょうのいはく (*観経義疏)

律宗祖師元照云、

元照 Ⓒ「観経義疏」と左傍註記

^「いはんやわがほとけだいじょうかいして慇懃おんごんにあまねく*しょだいじょう勧属かんぞくしたまへり。 みみきてことにほうしょうじて、 みづからあまちんにゃくして*超昇ちょうしょうねがはず。 如来にょらいきて*憐憫れんびんすべきもののためにしたまへり。 まことにこのほうひと*じょうことなることをらざるによりてなり。 けんえらばず、 *緇素しそえらばず、 しゅぎょうごんろんぜず、 造罪ぞうざい重軽じゅうきょうはず、 ただけつじょう信心しんじんすなはちこれおうじょう因種いんしゅならしむ」 と。

諸大乗 いろいろな大乗経典。
超昇 迷いを超えてさとりに至ること。
憐憫すべき…したまへり 通常は 「憐憫すべきものとなす」 と読む。
常途 通常。 一般。

「況我仏大慈、開↢示浄土↡慇懃スヽメツゲテ徧諸大乗↡。目見耳聞ヒトリ生↢疑謗↡、自甘沈オボル不↠慕↢超昇↡。如来説為↧可↢アワレミアワレム↡者↥。良由↠不↠知↣此法コトニ異↢常ミチ↡。不↠択↢カシコシ愚↡、不↠簡↢クロク ソウシロシ オトコ↡、不↠論↢修行久近↡、不↠問↢造罪重軽↡、但令↢決定信心即是往生因 ↡。

憐憫 左アワレミアワレム Ⓑアハレミアハレム
 左コトニ Ⓑ-
 左ミチ
 左カシコシ Ⓑ-
緇素 クロク ソウナリ シロシ オトコナリ

2.此法無魔

【49】^またいはく (*同)

又云、

^「いまじょう諸経しょきょうにならびにをいはず。 すなはちんぬ、 このほうなきことあきらけしと。 山陰さんいん*慶文けいぶんほっの ª*しょうしん法門ほうもんº にこれをべんずること、 はなはだつまびらかなり。 いまためにつぶさにかのといきていはく

正信法門 慶文の ¬浄土文¼ の中の一篇か。

 浄土諸経並不↠言↠魔。即知此法无↠魔明矣。山陰慶文法師正信法門ワキマウ↠之甚詳。今為具引↢彼問↡曰

→Ⓒ
引↢彼問↡→ⒷⒸ引↠彼問

^ªあるいはひとありていはく、 «りんじゅうぶつさつひかりはなち、 うてなしたまへるをたてまつり、 天楽てんがくきょう*来迎らいこうおうじょうす。 ならびにこれ魔事まじなり» と。 このせついかんぞや。

或有↠人云、臨終見↢仏・菩薩放↠光、持↟台、天楽異香来迎往生。並是魔事。此説如何。

来迎 Ⓑ「臨終来迎」と上欄に張紙

^こたへていはく、 ¬*しゅりょうごん¼ によりて三昧さんまいしゅじゅうすることあり。 あるいは*おん発動ほつどうす。 ¬*摩訶まかえんろん¼ によりて三昧さんまいしゅじゅうすることあり、 あるいは*外魔げま (てんをいふなり) 発動ほつどうす。 ¬*かんろん¼ によりて三昧さんまいしゅじゅうすることあり、 あるいは*時魅じみ発動ほつどうす。 これらならびにこれぜんじょうしゅするひと、 そのりきやくしてまづしゅあり、 さだめてぎゃくほつかぶるがゆゑにこのげんず。 もしよくあきらかにりておのおのたいもちゐれば、 すなはちよく除遣じょけんせしむ。 もし*しょうさとりをなせば、 みなしょうかぶるなりと。 かみにこのほうにゅうどうかす、 すなはち魔事まじほっす。

陰魔 五陰魔のこと。 人間存在を構成しているしき・受・想・行・識の五陰 (うん) は、 仏道修行のさまたげとなるから五陰魔という。 →しゅ
摩訶衍論 ¬だいじょうしんろん¼ のこと。
外魔 仏道修行者を悩ませるために外部からくる悪魔。 しゅの中の天魔のこと。
時魅 時魅鬼 (時媚鬼) のこと。 昼夜十二時 (一日の十二区分) の各時間帯によって種々にあらわれる鬼。 老少、 男女、 禽獣などの姿となって、 修行者を魅惑し悩ませるという。
聖の解 みずからしょうじゃになったと思うこと。

答曰、有↧依↢¬首イツクシイツクシ¼↡修↦習三昧↥、或発↢動陰魔↡。有↧依↢¬摩訶衍論¼↡修↦習三昧↥、或発↢動外 ↡。謂↢天魔↡也 有↧依↢¬止観論¼↡修↦習三昧↥、或発↢動時ガクヰ↡。此等並是修↢禅定↡人、ヨル↢其自力↡先有↢魔種↡、被↢定ウツ発↡故現↢此事↡。儻能明識各用↢対治↡、即能ノゾクツカハス。若作↢聖解↡、皆被↢ 障↡。上明↢此方入道↡則発↢魔事↡。

^いま所修しょしゅ念仏ねんぶつ三昧ざんまいやくするに、 いまし仏力ぶつりきたのむ。 帝王たいおうちかづけばあへて干犯おかすものなきがごとし。 けだし弥陀みだぶつだい慈悲じひりきだい誓願せいがんりきだい智慧ちえりきだい三昧さんまいりきだいじんりき*だい摧邪さいじゃりき*だいごうりき*天眼てんげん遠見おんけんりき*てん遥聞ようもんりき*しん徹鑑てっかんりきこうみょうへんじょう摂取せっしゅしゅじょうりきましますによりてなり。 かくのごときらの不可ふか思議しぎどくちからまします。 あに念仏ねんぶつひと護持ごじして、 りんじゅうのときにいたるまでしょうなからしむることあたはざらんや。 もし護持ごじをなさずは、 すなはち慈悲じひりきなんぞましまさん。 もししょうのぞくことあたはずは、 智慧ちえりき三昧さんまいりきじんりき摧邪さいじゃりきごうりき、 またなんぞましまさんや。 もし鑑察かんざつすることあたはずして、 さわりをなすことをかぶらば、 天眼てんげん遠見おんけんりきてん遥聞ようもんりきしん徹鑑てっかんりき、 またなんぞましまさんや。

大摧邪力 邪悪を打ちくだく大いなる力。
大降魔力 魔を降伏ごうぶくさせる大いなる力。
天眼遠見力 遠くをみとおす天眼通の力。 →ろく神通じんずう
天耳遥聞力 遠くの声を聞きわける天耳通の力。 →ろく神通じんずう
他心徹鑑力 すべての者の心を知りぬく他心通の力。 →ろく神通じんずう

ツク↢所修念仏三昧↡、乃憑↢仏力↡。如↧近↢帝王↡无↦敢干犯↥。蓋由↣阿弥陀仏有↢大慈悲力・大誓願力・大智慧力・大三昧力・大威神力・大クダク邪力・大降魔力・天眼遠見力・天耳遥聞力・他心トヲリカヾム力・光明徧照摂取衆生力↡。有↢如↠是等不可思議功徳之力↡。 不↠能↧護↢持念仏之人↡、至↢臨終時↡令↞无↢障サワル↡邪。若不↠為↢護持↡者、則慈悲力何在。若不↠能↠除↢魔障↡者、智慧力・三昧力・威神力・クダク邪力・降魔力、復何在邪。若不↠能↢鑑察↡、 ↢魔為↟障者、天眼遠見力・天耳遥聞力・他心徹鑑力、復何在 

 左ツク Ⓑ-
 左クダク
 左トヲリ
 左カヾム Ⓑヾミ カヾム
 左サワル
 左Ⓑクダク
 Ⓑ「耶歟」と左傍註記

^¬きょう¼ (*観経) にいはく、 «弥陀みだぶつの相好のこうみょうあまねく十方じっぽうかいらす。 念仏ねんぶつしゅじょうをば摂取せっしゅしててたまはず» (意) と。 もし念仏ねんぶつしてりんじゅうしょうかぶるといはば、 こうみょうへんじょう摂取せっしゅしゅじょうりき、 またなんぞましまさんや。 いはんや念仏ねんぶつひとりんじゅう感相かんそうしゅきょうよりでたり。 みなこれぶつみことなり。 なんぞへんしてきょうとすることをんや。 いまためにじゃけっす。 まさにしょうしんしょうずべしº」 と。 以上彼文

¬ ¼云、阿弥陀仏相好光明徧照↢十方世界↡。念仏衆生摂取不↠捨。若謂↣念仏臨終被↢魔障↡ 、光明徧照摂取衆生力、復何在邪。況念仏人臨終カヾム相、出↠自↢衆経↡。皆是仏言。何得↣ヲトシム為↢魔サカイ↡乎。今為決↢破邪疑↡。当↠生↢正 ↡。」已上彼文

衆生→Ⓑ不捨

3.法体円成

【50】^また がんじょうりっの ¬*弥陀みだきょう¼ のもん いはく、

昭律師¬弥陀経義¼文 云、

9字 ◎左傍註記 Ⓑに無し Ⓐ上欄註記 Ⓒ「云」の下に割註
→Ⓒ

^*いちじょうごくしょう*しゅうをことごとく*楽邦らくほうす。 まんぎょう円修えんしゅさいしょうひと*ごうゆずる。 まことにもつていんよりがんつ。 こころざしぎょうきわめ、 *塵点じんでんごう*済衆さいしゅにんいだけり。 *芥子けし*捨身しゃしんところにあらざることなし。 *悲智ひちろくせっしてもつてのこすことなし。 *ないりょうざいもとむるにしたごうてかならずおうず。 えんじゅくし、 ぎょうまんこうなり、 いちまどかに*三身さんしんしょうす。 万徳まんどくすべて*四字しじあらわる」 と。

一乗の極唱 一乗教の至極の説法。
終帰 究極的なよりどころ。
楽邦 阿弥陀仏の浄土のこと。
果号 阿弥陀仏のみょうごうのこと。
塵点劫 はかりしれない長い時間。
済衆の仁 しゅじょうを救済しようとする慈悲の心。
芥子の地 けしの粒ほどの小さな場所。
捨身 衆生救済のためにみずから身を捨てること。
悲智六度 布施ふせかいにんにくしょうじんぜんじょう智慧ちえの六度 (ろっ波羅ぱらみつ) の中、 前五は慈悲の行、 後一は智慧の行で、 六度は悲智にとうしょうされる。
内外の両財 布施をする財宝を内財と外財に分けたもの。 内財とはみずからの身心をいい、 外財とは物質的な財宝をいう。
四字 阿弥陀仏の四字。

「一乗極トナフ、終帰咸指↠於↢楽クニ↡。万行円修、最勝独推↠於↢果号↡。良以従↠因建↠願。秉↠志躬↠行、歴↢塵シルス劫↡懐↢タスケ衆之アワレミ↡無↣子地非↢捨身之処↡。悲智六度摂化以无↠遺。内外両財随↠求而必応。 与↠縁熟、行満功成、一時円証↠於↢三身↡。万徳総彰↢於四 ↡。」

 Ⓑ「シテ歟」と左傍註記
→Ⓒ

4.至徳具徳

【51】^またいはく (*同)

又云、

^「いはんやわが弥陀みだをもつて*ものせっしたまふ。 ここをもつてみみくちじゅするに、 へんしょうとく*識心しきしん*らんにゅうす。 なが仏種ぶっしゅとなりてとんおくこうじゅうざいのぞき、 *じょうだい獲証ぎゃくしょうす。 まことにんぬ、 しょう善根ぜんごんにあらず、 これどくなり」 と。

識心 衆生の心。
攬入 入り満ちること。

「況我弥陀以↠名接↠物。是以耳聞口ヨム、无辺聖徳トル ミル↢入識心↡。永為↢仏種↡トシ ニワカニ除↢億劫重罪↡、ウルカナウ无上菩提↡。信知非↢少善根↡、是多功徳 。」

5.臨終勝益

【52】^またいはく (*阿弥陀経義疏)

又云、

^*しょうねんのなかに、 凡人ぼんにんりんじゅう*識神しきじんあるじなし。 善悪ぜんあく業種ごうしゅ発現ほつげんせざることなし。 あるいは悪念あくねんおこし、 あるいは*邪見じゃけんおこし、 あるいは*れんしょうじ、 あるいは猖狂しょうきょう悪相あくそうほっせん。 もつぱらみな顛倒てんどういんづくるにあらずや。 さきぶつじゅしてつみめっし、 さわりのぞこり、 じょうごううちくんじ、 こうほかせっして、 まぬからくることいっ*せつのあひだなり。 *しももんしょうすすむ、 そのここにあり」 と。

識神 心。
繋恋 愛着の情。
下の文 ¬小経¼ の 「われこの利を見るがゆゑに、 この言を説く。 もししゅじょうありて、 この説を聞かんものは、 まさに発願ほつがんしてかの国土に生るべし」 という文を指す。

「正念中、凡人臨終、識神无↠主。善悪業種無↠不↢発現↡。或起↢悪念↡、或起↢邪見↡、或生↢ツナグシタウ コウ↡、或発↢猖クルウ悪相↡。非↣一皆名↢顛倒因↡。前誦↠仏罪滅障除、浄業 熏、慈光外摂、脱↠苦得↠楽一刹那間。下文勧↠生、其利在↠ 。」

 ◎上欄補記
 左ツナグ
 左シタウ コウトモ Ⓑシタウ反コヒ
 左クルウ Ⓐクルフ

6.古釈勧信

【53】^(元照*観経義疏)

^*うんほっ 天竺てんじくじゅんしき のいはく、 ªただあんにょうじょうごう*捷真せっしんなり、 しゅすべし。 もし*しゅありて、 またすみやかにみょうし、 ながぎゃくじゅうあく重軽じゅうきょうとうつみめっせんとおもはば、 まさにこのほうしゅすべし。 *だいしょう戒体かいたいとおくまた清浄しょうじょうなることをしめ、 念仏ねんぶつ三昧ざんまいしめ、 さつしょ波羅はらみつじょうじゅせんとおもはば、 まさにこのほうがくすべし。 *りんじゅうにもろもろの怖畏ふいはなれしめ、 身心しんしんあんにしてしゅしょう現前げんぜんし、 授手じゅしゅしょういんせらるることを、 はじめて*塵労じんろうはなれてすなはち退たいいたり、 じょうごうず、 すなはち*しょうんとおもはば、 まさにこのほうとうがくすべしº と。 *けんほうによくしたがふことなからんや。 じょうもん綱要こうよう略標りゃくひょうす。 自余じよつくさず、 くはしくしゃくもんにあり。

捷真 真実の近道。
大小の戒体 大乗戒や小乗戒の戒体。 戒体とは、 受戒によって得られる防悪のはたらきで、 それを戒の本体とみる。
臨終…得 Ⓐでは 「臨終に得、 もろもろの怖畏を離れしめ、 身心衆聖現前し授手接引せらるることを安快ににして」 と返点されている。
古賢の法語 古賢はうんを指す。 以下はがんじょうの語。

「慈雲法師 天竺寺遵式 云、唯安養浄業トシマコト、可↠修。若有↢四衆↡、欲↧復速破↢无明↡、永滅↦五逆・十悪重軽等罪↥、 ↠修↢此法↡。欲↧得↢大小戒体、遠復清浄↡、得↢念仏三昧↡、成↦