○標挙
無量寿仏▼観経の意なり
▼至心発願の願 ▼*邪定聚の機 ▼*双樹林下往生
阿弥陀経の意なり
▼至心回向の願 ▼*不定聚の機 ▼*難思往生
▼顕浄土▼方便▼化身土文類 六
▼愚禿釈親鸞集
○総釈
1.総標
【1】 ▼つつしんで*化身土を顕さば、
謹顕↢化身土↡者、
2.化身
▼仏は ¬無量寿仏観経¼ の説のごとし、 ▼*真身観の仏これなり。
仏者如↢¬无量寿仏観経¼説↡、真身観仏是也。
3.化土
▼土は*¬観経¼ の浄土これなり。 ▼また ¬菩薩処胎経¼ 等の説のごとし、 すなはち*懈慢界これなり。 ▼また ¬大無量寿経¼ の説のごとし、 すなはち*疑城胎宮これなり。
真身観 ¬観経¼ に説く定善十三観の第九観。 阿弥陀仏の身相と光明を観ずる法。
観経の浄土 ¬観経¼ の定善十三観および九品往生の文に説かれる浄土。
土者¬観経¼浄土是也。復如↢¬菩薩処胎経¼等説↡、即懈慢界是也。亦如↢¬大无量寿経¼説↡、即疑城胎宮是也。
○要門釈(第一九願開説、観経の意) 1 直釈
1.説意 ・ 所化機類
【2】 しかるに*濁世の*群萌、 *穢悪の含識、 いまし*九十五種の邪道を出でて、 *半満・権実の法門に入るといへども、 真なるものははなはだもつて難く、 実なるものははなはだもつて希なり。 偽なるものははなはだもつて多く、 虚なるものははなはだもつて滋し。
1.説意 ・ 二尊能化
ここをもつて*釈迦牟尼仏、 *福徳蔵を顕説して*群生海を誘引し、 *阿弥陀如来、 本*誓願を発してあまねく*諸有海を化したまふ。
穢悪の含識 煩悩・悪業に染まったもの。 含識は心識をもつものの意。 有情に同じ。
半満権実 半満は半字教 (小乗) と満字教 (大乗)、 権実は権教 (方便の教え) と実教 (真実の教え) を指す。
諸有海 諸有は二十五有 (迷いの世界の総称) のこと。 迷いの世界の数限りない
衆生を海に喩えていう。 →
二十五有
然濁世羣萠、穢悪含識、乃出↢九十五種之邪道↡、雖↠入↢半満・権実之法門↡、真者甚以難、実者甚以希、偽者甚以多、虚者甚以滋。是以釈迦牟尼仏、顕↢説福徳蔵↡誘↢引群生海↡、阿弥陀如来、本発↢誓願↡普化↢諸有海↡。
2.出願
すでにして▼*悲願います。 修諸功徳の願 (第十九願) と名づく、 また臨終現前の願と名づく、 また現前導生の願と名づく、 また来迎引接の願と名づく、 また至心発願の願と名づくべきなり。
既而有↢悲願↡、名↢修諸功徳之願↡、復名↢臨終現前之願↡、復名↢現前導生之願↡、復名↢来迎引接之願↡、亦可↠名↢至心発願之願↡也。
○要門釈 2 引文 A 経説 一 因願文
1.大経
【3】 ▼ここをもつて ¬*大経¼ (上) の願 (第十九願) にのたまはく、 「▲たとひわれ仏を得たらんに、 十方の衆生、 ▼菩提心を発し、 ▼*もろもろの功徳を修し、 ▼心を至し発願してわが国に生ぜんと欲はん。 寿終の時に臨んで、 ▼たとひ▼大衆と*囲繞してその人の前に現ぜずは、 正覚を取らじ」 と。
是以¬大経¼願言。「設我得↠仏、十方衆生発↢菩提心↡、修↢諸功徳↡、至↠心発願、欲↠生↢我国↡、臨↢寿終時↡、仮令不↧与↢大衆↡囲遶現↦其人前↥者、不↠取↢正覚↡。」
2.悲華経
【4】 ▼¬*悲華経¼ の 「*大施品」 にのたまはく、 「願はくは、 われ*阿耨多羅三藐三菩提を成りをはらんに、 その余の無量無辺阿僧祇の諸仏世界の所有の衆生、 もし*阿耨多羅三藐三菩提心を発し、 もろもろの善根を修して、 わが界に生ぜんと欲はんもの、 臨終の時、 われまさに大衆と囲繞して、 その人の前に現ずべし。 その人、 われを見て、 すなはちわが前にして心に歓喜を得ん。 われを見るをもつてのゆゑに、 もろもろの障礙を離れて、 すなはち身を捨ててわが界に来生せしめん」 と。 以上
大施品 引用の文は 「大施品」 になく 「諸菩薩本授記品」 にある。
¬悲華経¼大施品言。「願我成↢阿耨多羅三藐三菩提↡已、其余无量无辺阿僧祇諸仏世界所有衆生、若発↢阿耨多羅三藐三菩提心↡、修↢諸善根↡、欲↠生↢我界↡者、臨終之時、我当↧与↢大衆↡囲繞現↦其人前↥。其人見↠我、即於↢我前↡得↢心歓喜↡。以↠見↠我故、離↢諸鄣閡↡、即便捨↠身来↢生我界↡。已上
○要門釈 2 引文 A 経説 二 成就文指示
【5】 ▼この願 (第十九願) 成就の文は、 すなはち*三輩の文これなり、 ▼¬観経¼ の*定散*九品の文これなり。
此願成就文者、即三輩文是也、¬観経¼定散九品之文是也。
○要門釈 2 引文 A 経説 三 化身土証文
1. 大経(1) (道樹講堂)
【6】 また ¬*大経¼ (上) にのたまはく、 「▲また無量寿仏のその*道場樹は、 ▼高さ四百万里なり。 その本周囲五十由旬なり。 枝葉四に布きて二十万里なり。 一切の衆宝自然に合成せり。 ▼*月光摩尼・*持海輪宝の衆宝の王たるをもつて、 これを荘厳せり。 ▼乃至
持海輪宝 極楽を飾る摩尼宝珠の別名。 海のように広大な徳を有する宝珠。 一説には、 須弥山の頂上にある威華という名の如意宝珠のことで、 大海の水をよくたもつからこの名があるという。
又¬大経¼言。「又无量寿仏、其道場樹、高四百万里、其本周囲五十由旬、枝葉四布二十万里。一切衆宝自然合成、以↢月灮摩尼・持海輪宝、衆宝之王↡而荘↢厳之↡。乃至
▲阿難、 もしかの国の人天、 この樹を見るものは三法忍を得ん。 一つには*音響忍、 二つには*柔順忍、 三つには*無生法忍なり。 ▼これみな無量寿仏の威神力のゆゑに、 本願力のゆゑに、 満足願のゆゑに、 明了願のゆゑに、 堅固願のゆゑに、 究竟願のゆゑなりと。 ▼乃至
阿難、若彼国人天、見↢此樹↡者、得↢三法忍↡。一者音響忍、二者柔順忍、三者无生法忍。此皆无量寿仏威神力故、本願力故、満足願故、朙了願故、堅固願故、究竟願故。乃至
▲また*講堂・*精舎・宮殿・楼観、 みな*七宝をもつて荘厳し、 自然に化成せり。 ▼また真珠・*明月摩尼衆宝をもつて、 もつて*交露とす、 その上に覆蓋せり。 ▲内外左右にもろもろの浴池あり。 十由旬、 あるいは二十・三十乃至百千由旬なり。 *縦広深浅、 おのおのみな*一等なり。 *八功徳水、 *湛然として盈満せり、 清浄香潔にして味はひ*甘露のごとし」 と。
精舎 仏道修行に精進する者の住む坊舎。
明月摩尼 月光摩尼に同じ。
交露 宝玉をつらねた幔幕。 玉の光が露の光を交えたようになるから交露という。
縦広深浅 たてよこと、 ふかさ。
一等 平等。 ひとしいこと。
湛然として盈満せり なみなみとたたえられ、 みちあふれている。
又講堂・精舎・宮殿・楼観、皆七宝荘厳、自然化成。復以↢真珠・朙月摩尼・衆宝↡、以為↢交露↡、覆↢蓋其上↡。内外左右有↢諸浴池↡、十由旬、或二十、三十、乃至百千由旬、縦広深浅各皆一等。八功徳水湛然盈満、清浄香潔味如↢甘露↡。」
2. 大経(2) (疑城胎宮)
【7】 ▼またのたまはく (*大経・下)、 「▲それ*胎生のものは、 処するところの宮殿、 ▼あるいは百由旬、 あるいは五百由旬なり。 おのおのそのなかにして、 もろもろの快楽を受くること*忉利天上のごとし。 またみな自然なり。
又言。「其胎生者、所↠処宮殿、或百由旬、或五百由旬。各於↢其中↡、受↢諸快楽↡、如↢忉利天上↡、亦皆自然。
▲その時に慈氏菩薩 (*弥勒)、 仏にまうしてまうさく、 ª世尊、 なんの因なんの縁あつてか、 かの国の人民、 *胎生・化生なるº と。
爾時慈氏菩薩白↠仏言。世尊、何因何縁、彼国人民、胎生化生。
▲仏、 慈氏に告げたまはく、 ªもし衆生ありて、 疑惑の心をもつてもろもろの功徳を修して、 かの国に生ぜんと願ぜん。 ▼*仏智・不思議智・不可称智・大乗広智・無等無倫最上勝智を了らずして、 この諸智において疑惑して信ぜず。 しかも、 なほ罪福を信じて、 善本を修習して、 その国に生ぜんと願ぜん。 ▲このもろもろの衆生、 かの宮殿に生じて、 寿五百歳、 つねに仏を見たてまつらず、 経法を聞かず、 菩薩・声聞聖衆を見ず。 このゆゑにかの国土にはこれを胎生といふ。 ▼乃至
仏告↢慈氏↡。若有↢衆生↡、以↢疑惑心↡、修↢諸功徳↡、願↠生↢彼国↡。不↠了↢仏智・不思議智・不可称智・大乗広智・无等无倫最上勝智↡。於↢此諸智↡疑惑不↠信、然猶信↢罪福↡、修↢習善本↡、願生↢其国↡、此諸衆生、生↢彼宮殿↡、寿五百歳、常不↠見↠仏、不↠聞↢経法↡、不↠見↢菩薩・声聞聖衆↡。是故彼国土、謂↢之胎生↡。乃至
▲弥勒まさに知るべし、 ▼かの化生のものは智慧勝れたるがゆゑに。 その胎生のものはみな智慧なきなりº と。 乃至
弥勒、当↠知、彼化生者智慧勝故。其胎生者、皆无↢智慧↡。乃至
▲仏、 弥勒に告げたまはく、 ªたとへば*転輪聖王のごとし。 七宝の牢獄あり。 種々に荘厳し*床帳を張設し、 もろもろの*繒幡を懸けたらん。 もしもろもろの小王子、 罪を王に得たらん、 すなはちかの獄のうちに内れて、 繋ぐに*金鎖をもつてせんº と。 乃至
床帳を張設し 坐臥する床を設け、 その上に幕 (帳) を張りめぐらして。
繒幡 うす絹でつくられたはたぼこ。
金鎖 黄金のくさり。
仏告↢弥勒↡。譬如↢転輪聖王↡、有↢七宝牢獄↡、種種荘厳、張↢設牀帳↡、懸↢諸繒幡↡。若諸小王子、得↢罪於↟王、輒内↢彼獄中↡、繋以↢金鎖↡。乃至
▲仏、 弥勒に告げたまはく、 ▼ªこのもろもろの衆生、 またまたかくのごとし。 仏智を疑惑するをもつてのゆゑに、 ▼かの胎宮に生れん。 乃至
仏告↢弥勒↡。此諸衆生亦復如↠是、以↣疑↢惑仏智↡故生↢彼胎宮↡。乃至
▲もしこの衆生、 その*本の罪を識りて、 深くみづから*悔責してかの処を離るることを求めん。 乃至
本の罪 仏智を疑惑した罪。
悔責 くいせめること。
若此衆生、識↢其本罪↡、深自悔責、求↠離↢彼処↡。乃至
▲弥勒まさに知るべし、 それ菩薩ありて疑惑を生ぜば、 ▼大利を失すとすº」 と。 以上抄出
弥勒、当↠知、其有↢菩薩↡生↢疑惑↡者、為↠失↢大利↡。已上抄出
3. 如来会(1) (疑城胎宮)
【8】 ▼¬*如来会¼ (下) にのたまはく、 「仏、 弥勒に告げたまはく、 ªもし衆生ありて、 疑悔に随ひて善根を積集して、 仏智・*普遍智・不思議智・*無等智・*威徳智・*広大智を希求せん。 みづからの善根において信を生ずることあたはず。 この因縁をもつて、 五百歳において宮殿のうちに住せん。 乃至
普遍智 一切にあまねく満ちわたる智慧。
無等智 並びなくすぐれた智慧。
威徳智 人間の思いをはるかに超えた、 すぐれた徳をそなえた智慧。
広大智 広く一切を知る智慧。
¬如来会¼言。「仏告↢弥勒↡。若有↢衆生↡、随↢於疑悔↡、積↢集善根↡、希↢求仏智・普徧智・不思議智・无等智・威徳智・広大智↡於↢自善根↡不↠能↠生↠信。以↢此因縁↡、於↢五百歳↡、住↢宮殿中↡。乃至
阿逸多 (弥勒)、 ▼なんぢ*殊勝智のものを観ずるに、 かれは広慧の力によるがゆゑに、 *かの蓮華のなかに化生することを受けて*結跏趺坐せん。 なんぢ▼*下劣の輩を観ずるに、 乃至 もろもろの功徳を修習することあたはず。 ゆゑに*因なくして無量寿仏に奉事せん。 このもろもろの人等は、 みな昔の縁、 疑悔をなして致すところなればなりº と。 乃至
殊勝智のもの 化生の人は仏の諸智を得るから殊勝智 (ことにすぐれた智慧) の者という。 →
化生❷
かの蓮華…趺坐せん ¬三経往生文類¼ (広本) では 「かの化生を受く。 蓮華のなかにおいて結跏趺坐す」 と読んでいる。
因なくして…奉事せん 明信仏智 (明らかに仏智の不思議を信じて疑いのないこと) の正因のないまま無量寿仏にお使えすることになろう。 通常は 「因って無量寿仏に奉事したてまつることなし」 と読む。
阿逸多、汝観↢殊勝智者↡、彼因↢広慧力↡故、受↣彼化↢生▼於導華中↡、結跏趺座。汝観↢下劣之輩↡、乃至 不↠能↠修↢習諸功徳↡故、无↠因奉↢事无量寿仏↡。是諸人等、皆為↢昔縁疑悔↡所↠致。乃至
仏、 弥勒に告げたまはく、 ªかくのごとし、 かくのごとし。 もし疑悔に随ひて、 もろもろの善根を種ゑて、 仏智乃至広大智を希求することあらん。 みづからの善根において信を生ずることあたはず。 仏の名を聞くによりて*信心を起すがゆゑに、 かの国に生ずといへども、 蓮華のうちにして出現することを得ず。 かれらの衆生、 *華胎のうちに処すること、 なほ園苑宮殿の想のごとしº」 と。 抄要
信心 ここでは自力の信のこと。
華胎 蓮華の胎内。
仏告↢弥勒↡。如↠是如↠是。若有↧随↢於疑悔↡、種↢諸善根↡、希↦求仏智乃至広大智↥。於↢自善根↡不↠能↠生↠信。由↠聞↢仏名↡起↢信心↡故、雖↠生↢彼国↡、於↢蓮華中↡不↠得↢出現↡。彼等衆生、処↢華胎中↡、猶如↢園苑宮殿之想↡。」抄要
4. 大経(3) (不可称計)
【9】 ▼¬*大経¼ (下) にのたまはく、 「▲もろもろの*小行の菩薩、 および*少功徳を修習するもの、 *称計すべからず。 みなまさに往生すべし」 と。
小行の菩薩・少功徳を修習するもの ともに自力の行者を指す。
¬大経¼言。「諸少行菩薩、及修↢習少功徳↡者、不↠可↢称計↡、皆当↢往生↡。」
5. 如来会(2) (不可称計)
【10】▼またのたまはく (*如来会・下)、 「いはんや余の菩薩、 少善根によりて、 かの国に生ずるもの、 称計すべからず」 と。 以上
又言。「況余菩薩、由↢少善根↡生↢彼国↡者、不↠可↢称計↡。」已上
○要門釈 2 引文 B 師釈
一 定善義
【11】▼光明寺 (*善導) の釈 (*定善義) にいはく、 「▼華に含みていまだ出でず。 あるいは▼*辺界に生じ、 あるいは▼*宮胎に堕せん」 と。 以上
光朙寺釈云。「含↠華未↠出、或生↢辺界↡、或堕↢宮胎↡。」已上
二 述文賛
【12】▼*憬興師のいはく (*述文賛)、 「仏智を疑ふによりて、 かの国に生れて、 辺地にありといへども、 *聖化の事を被らず。 もし胎生せば、 よろしくこれを重く捨つべし」 と。 以上
聖化の事を被らず 阿弥陀仏の教化、 導きを受けることがない。
憬興師云。「由↠疑↢仏智↡、雖↧生↢彼国↡、而在↦辺地↥、不↠被↢聖化事↡。若胎生、宜↢之重捨↡。」已上
三 要集
【13】▼首楞厳院 (*源信) の ¬*要集¼ (下) に、 ▼感禅師 (*懐感) の釈 (*群疑論) を引きていはく、 「▲問ふ。 ▼¬*菩薩処胎経¼ の*第二に説かく、 ª西方この*閻浮提を去ること、 十二億那由他に懈慢界あり。 ▼乃至 ▲意を発せる衆生、 阿弥陀仏国に生ぜんと欲ふもの、 みな深く懈慢国土に着して、 前進んで阿弥陀仏国に生ずることあたはず。 億千万の衆、 時に一人ありて、 よく阿弥陀仏国に生ずº と、 云々。 ▲この ¬経¼ をもつて*准難するに、 生ずることを得べしやと。
第二 「西方…生ず」 の文は現行の ¬菩薩処胎経¼ では第三 (巻三) にある。
准難 なぞらえて論難すること。
首楞厳院¬要集¼引↢感禅師釈↡云。「問。菩薩処胎経第二説、西方去↢此閻浮提↡十二億那由他、有↢懈界↡。乃至 発↠意衆生、欲↠生↢阿弥陀仏国↡者、皆深↢着懈慢国土↡、不↠能↣前進生↢阿弥陀仏国↡。億千万衆、時有↢一人↡、能生↢阿弥陀仏国↡云云、以↢此経↡淮難、可↠得↠生。
▲答ふ。 ¬群疑論¼ に善導和尚の▼*前の文を引きて、 この難を釈して、 また▼みづから*助成していはく、 ªこの ¬経¼ の下の文にいはく、 «なにをもつてのゆゑに、 みな懈慢によりて*執心牢固ならず» と。 ここに知んぬ、 雑修のものは執心不牢の人とす。 ゆゑに懈慢国に生ず。 もし雑修せずして、 もつぱらこの業を行ぜば、 これすなはち執心牢固にして、 さだめて極楽国に生ぜん。 ▼乃至 また*報の浄土に生ずるものはきはめて少なし。 *化の浄土のなかに生ずるものは少なからず。 ゆゑに ¬経¼ の別説、 実に相違せざるなりº」 と。 以上略抄
前の文 ¬群疑論¼ 巻四の 「雑修のものは万に一も生ぜず、 専修の人は千に一も失することなし」 という ¬礼讃¼ 取意の文を指す。
助成 補足して義を成立させること。
執心牢固 本願をとりたもつ心 (信心) がひとすじで強固であること。
答。群疑論引↢善導和尚前文↡、而釈↢此難↡、又自助成云。此経下文言。何以故、皆由↢懈慢↡執心不↢牢固↡。是知、雑修之者為↢執心不牢之人↡、故生↢懈慢国↡也、若不↢雑修↡専行↢此業↡、此即執心牢固、定生↢極楽国↡。乃至 又報浄土生者極少、化浄土中生者不↠少。故経別説、実不↢相違↡也。」已上略抄
○要門釈 3 勧誡
【14】▼しかれば、 それ楞厳の和尚 (源信) の解義を案ずるに、 ▲*念仏証拠門 (往生要集・下) のなかに、 第十八の願は▼別願のなかの別願なりと顕開したまへり。 ▼¬観経¼ の定散の諸機は、 極重悪人、 ただ弥陀を称せよと勧励したまへるなり。 濁世の*道俗、 よくみづからおのれが*能を思量せよとなり、 知るべし。
念仏証拠門のなかに… 念仏を往生の業とする証拠として十文を挙げる中の第三、 第四の文によっていう。
能 能力。
爾者、夫按↢楞厳和尚解義↡、念仏証拠門中、第十八願者、顕↢開別願中之別願↡、¬観経¼定散諸機者、勧↣励極重悪人唯称↢弥陀↡也。濁世道俗、善自思↢量己能↡也。応↠知。
○観経隠顕 1 直釈
1. 三心一異
【15】▼問ふ。 ¬大本¼ (大経) の三心と ¬観経¼ の三心と一異いかんぞや。
問。¬大本¼三心、与↢¬観経¼三心↡、一異云何。
2. 観経隠顕釈 ・ 隠顕標挙
答ふ。 ▼釈家 (善導) の意によりて ¬無量寿仏観経¼ を案ずれば、 ▼*顕彰隠密の義あり。
答。依↢釈家之意↡、按↢¬无量寿仏観経¼↡者、有↢顕彰隠蜜義↡。
2. 観経隠顕釈 ・ 観経顕義
顕といふは、 すなはち定散諸善を顕し、 *三輩・三心を開く。 しかるに*二善・*三福は報土の真因にあらず。 諸機の三心は、 *自利各別にして、 *利他の一心にあらず。 *如来の異の方便、 *欣慕浄土の善根なり。 これはこの経の意なり。 すなはちこれ顕の義なり。
如来の異の方便 釈尊が弘願とは異なる方便の法として説いたもの。
欣慕浄土の善根 浄土をねがい慕わせるための善根。
言↠顕者、即顕↢定散諸善↡、開↢三輩・三心↡。然二善・三福、非↢報土真因↡。諸機三心、自利各別而非↢利他一心↡。如来異方便、忻慕浄土善根。是此経之意、即是顕義也。
2. 観経隠顕釈 ・ 観経隠義
彰といふは、 如来の*弘願を彰し、 利他通入の一心を*演暢す。 ▼達多 (*提婆達多) ・闍世 (*阿闍世) の悪逆によりて、 ▼*釈迦微笑の素懐を彰す。 ▼*韋提別選の正意によりて、 弥陀大悲の本願を開闡す。 これすなはちこの経の隠彰の義なり。
釈迦微笑の素懐 韋提希夫人の別選を聞いて釈尊が微笑したのは、 それに応じて説かれるこの経説が釈尊の本意をあらわすものであることを示す。
韋提別選の正意 韋提希夫人がとくに阿弥陀仏の浄土を選んだ真意。
言↠彰者、彰↢如来弘願↡、演↢暢利他通入一心↡。縁↢達多・闍世悪逆↡、彰↢釈迦微笑素懐↡、因↢韋提別選正意↡、開↢闡弥陀大悲本願↡。斯乃此経隠彰義也。
2. 観経隠顕釈 ・ 隠彰十三文
ここをもつて ¬経¼ (観経) には、 「▲教我観於清浄業処」 といへり。 「清浄業処」 といふは、 すなはちこれ本願成就の*報土なり。
是以¬経¼言↢「教我観於清浄業処」↡。言↢「清浄業処」↡者、則是本願成就報土也。
「▲教我思惟」 といふは、 すなはち方便なり。
言↢「教我思惟」↡者、即方便也。
「▲教我正受」 といふは、 すなはち金剛の真心なり。
言↢「教我正受」↡者、即金剛真心也。
「▲諦観彼国浄業成者」 といへり、 本願成就の*尽十方無礙光如来を観知すべしとなり。
言↢「諦観彼国浄業成者」↡、応↣観↢知本願成就尽十方无光如来↡也。
「▲広説衆譬」 といへり、 すなはち十三観これなり。
言↢「広説衆譬」↡、則十三観是也。
「▲汝是凡夫心想羸劣」 といへり、 すなはちこれ悪人往生の機たることを彰すなり。
言↢「汝是凡夫心想羸劣」↡、則是彰↠為↢悪人往生機↡也。
「▲諸仏如来有異方便」 といへり、 すなはちこれ定散諸善は方便の教たることを顕すなり。
言↢「諸仏如来有異方便」↡、則是定散諸善顕↠為↢方便之教↡也。
「▲以仏力故見彼国土」 といへり、 これすなはち*他力の意を顕すなり。
言↢「以仏力故見彼国土」↡、斯乃顕↢他力之意↡也。
「▲若仏滅後諸衆生等」 といへり、 すなはちこれ未来の衆生、 往生の正機たることを顕すなり。
言↢「若仏滅後諸衆生等」↡、即是未来衆生顕↠為↢往生正機↡也。
「▲若有合者名為粗想」 といへり、 これ定観成じがたきことを顕すなり。
言↢「若有合者名為麁想」↡、是顕↢定観難↟成也。
「▲於現身中得念仏三昧」 といへり、 すなはちこれ定観成就の益は、 念仏三昧を獲るをもつて観の益とすることを顕す。 すなはち観門をもつて方便の教とせるなり。
言↢「於現身中得念仏三昧」↡、即是顕↧定観成就之益以獲↢念仏三昧↡為↦観益↥、即以↢観門↡為↢方便之教↡也。
「▲発三種心即便往生」 といへり。 また 「▲復有三種衆生当得往生」 といへり。 ▼これらの文によるに、 三輩について、 *三種の三心あり、 また*二種の往生あり。
三種の三心 定の三心 (自力)、 散の三心 (自力)、 弘願の三心 (他力)。
二種の往生 即往生 (真実報土の往生) と便往生 (方便仮土の往生)。
言↢「発三種心即便往生」↡。又言↢「復有三種衆生当得往生」↡。依↢此等文↡、就↢三輩↡有↢三種三心↡、復有↢二種往生↡。
2. 観経隠顕釈 ・ 結釈
▼まことに知んぬ、 これいましこの ¬経¼ (観経) に顕彰隠密の義あることを。 二経 (大経・観経) の三心、 まさに一異を談ぜんとす、 よく思量すべきなり。 ¬大経¼ ・ ¬観経¼ 、 顕の義によれば異なり、 彰の義によれば一なり、 知るべし。
良知、此乃此経有↢顕彰隠蜜之義↡。二経三心、将↠談↢一異↡、応↢善思量↡也。¬大経¼・¬観経¼依↢顕義↡異、依↢彰義↡一也。可↠知。
○観経隠顕 2 引文 1. 善導
一 玄義分(1)(序題門)
【16】▼しかれば光明寺の和尚 (善導) のいはく (*玄義分)、 「▲しかるに娑婆の化主 (釈尊)、 その請によるがゆゑに、 すなはち広く浄土の*要門を開く。 安楽の能人 (阿弥陀仏) は別意の*弘願を顕彰す。 ▲その要門とはすなはちこの ¬観経¼ の定散二門これなり。 定はすなはち*慮りを息めてもつて心を凝らす。 散はすなはち悪を廃してもつて善を修す。 この二行を回して往生を求願せよとなり。 ▲弘願といふは ¬大経¼ の説のごとし」 といへり。
慮りを… 思いをとどめて心を一つに集中する。
爾者、光朙寺和尚云。「然娑婆化主、因↢其請↡故、即広開↢浄土之要門↡、安楽能人、顕↢彰別意之弘願↡。其要門者、即此観経定散二門是也。定即息↠慮以凝↠心、散即廃↠悪以修↠善。回↢此二行↡、求↢願往生↡也。言↢弘願↡者、如↢大経説↡。」
二 玄義分(2)(宗旨門)
【17】▼またいはく (*玄義分)、 「▲いまこの ¬観経¼ はすなはち▼*観仏三昧をもつて▼宗とす、 また▼*念仏三昧をもつて宗とす。 ▼一心に*回願して浄土に往生するを体とす。
回願 回向発願。 浄土に往生することを願うこと。
又云。「今此観経、即以↢観仏三昧↡為↠宗、亦以↢念仏三昧↡為↠宗。一心回願、往↢生浄土↡為↠体。
▲教の*大小といふは、 問うていはく、 この経は*▼二蔵のなかには、 いづれの蔵にか摂する、 *▼二教のなかには、 いづれの教にか収むるやと。
言↢教之大少↡者、問曰。此経二蔵之中何蔵摂、二教之中何教収。
▲答へていはく、 いまこの ¬観経¼ は*菩薩蔵に収む。 頓教の摂なり」 と。
答曰。今此観経、菩薩蔵収、頓教摂。」
三 序分義(1)(証信序)
【18】▼またいはく (*序分義)、 「▲また ª*如是といふは、 すなはちこれは法を指す、 *定散両門なり。 ª是º はすなはち▼定むる辞なり。 ▼機、 行ずればかならず益す。 これは如来の所説の言、 *錯謬なきことを明かす。 ゆゑに如是と名づく。
如是 経の冒頭の 「如是我聞」 (かくのごとくわれ聞きたてまつりき) の 「如是」。
錯謬 誤り。
又云。「又言↢如是↡者、即此指↠法、定散両門也。是即定辞、機行必益。此朙↣如来所説言无↢錯謬↡、故名↢如是↡。
▲また ª如º といふは▼衆生の意のごとしとなり。 心の*所楽に随ひて仏すなはちこれを度したまふ。 *機教相応せるをまた称して ª是º とす。 ゆゑに如是といふ。
所楽 ねがうところ。
機教相応 衆生の機根 (素質能力) と仏の教えとが合致すること。
又言↠如者、如↢衆生意↡也、随↢心所楽↡、仏即度↠之。機教相応、復称為↠是。故言↢如是↡。
▲また如是といふは、 如来の所説を明かさんと欲す。 *漸を説くことは漸のごとし、 *頓を説くことは頓のごとし。 相を説くことは相のごとし、 空を説くことは空のごとし。 *人法を説くこと人法のごとし、 *天法を説くこと天法のごとし。 *小を説くこと小のごとし、 *大を説くこと大のごとし。 凡を説くこと凡のごとし、 聖を説くこと聖のごとし。 因を説くこと因のごとし、 果を説くこと果のごとし。 苦を説くこと苦のごとし、 楽を説くこと楽のごとし。 遠を説くこと遠のごとし、 近を説くこと近のごとし。 同を説くこと同のごとし、 別を説くこと別のごとし。 浄を説くこと浄のごとし、 穢を説くこと穢のごとし。 一切の法を説くこと千差万別なり。 如来の観知、 *歴々了然として、 心に随ひて行を起して、 おのおの益すること同じからず。 *業果法然としてすべて錯失なし、 また称して是とす。 ゆゑに如是といふ」 と。
人法 人間界に生れる教え。
天法 天上界に生れる教え。
歴々了然 きわめて明らかであること。
業果法然 如来のなす利他の行為とその結果は、 すべて法の道理にかなっていて誤りがない。
又言↢如是↡者、欲↠朙↢如来所説↡。説↠漸如↠漸、説↠頓如↠頓、説↠相如↠相、説↠空如↠空、説↢人法↡如↢人法↡、説↢天法↡如↢天法↡、説↠小如↠小、説↠大如↠大、説↠凡如↠凡、説↠聖如↠聖、説↠因如↠因、説↠果如↠果、説↠苦如↠苦、説↠楽如↠楽、説↠遠如↠遠、説↠近如↠近、説↠同如↠同、説↠別如↠別、説↠浄如↠浄、説↠穢如↠穢、説↢一切法↡千差万別。如来観知、歴歴了然、随↠心起↠行、各益不↠同。業果法然、衆无↢錯失↡、又称為↠是。故言↢如是↡。」
四 序分義(2)(散善顕行縁)
【19】▼またいはく (*序分義)、 「▲ª欲生彼国者º より下 ª名為浄業º に至るまでこのかたは、 まさしく*三福の行を勧修することを明かす。 ▲これは一切衆生の▼機に二種あることを明かす。 一つには定、 二つには散なり。 もし定行によれば、 すなはち生を摂するに尽きず。 これをもつて如来方便して▼三福を顕開して、 もつて散動の根機に応じたまへり」 と。
又云。「従↢欲生彼国者↡下、至↢名為浄業↡已来、正朙↣勧↢修三福之行↡。此朙↣一切衆生機有↢二種↡。一者定、二者散。若依↢定行↡、即摂↠生不↠尽。是以如来方便、顕↢開三福↡、以応↢散動根機↡。」
五 散善義(1)(上上品釈)
【20】▼またいはく (*散善義)、 「▲また真実に二種あり。 一つには*自利真実、 二つには*利他真実なり。 ▲自利真実といふは、 また二種あり。 ▲一つには、 真実心のうちに自他の諸悪および穢国等を制捨して、 行住座臥に、 一切菩薩の諸悪を制捨するに同じく、 われもまたかくのごとくせんと想ふ。 ▲二つには、 真実心のうちに自他・*凡聖等の善を勤修す。
又云。「又真実有↢二種↡、一者自利真実、二者利他真実。言↢自利真実↡者、復有↢二種↡。一者真実心中、制↢作自他諸悪及穢国等↡、行住座臥、想↧同↣一切菩薩制↢捨諸悪↡、我亦如↞是也。二者真実心中、懃↢修自他凡聖等善↡。
▲真実心のうちの口業に、 かの阿弥陀仏および*依正二報を讃嘆す。 また真実心のうちの口業に、 三界・六道等の自他の依正二報の苦悪の事を毀厭す。 また一切衆生の三業所為の善を讃嘆す。 もし善業にあらずは、 つつしんでこれを遠ざかれ、 また*随喜せざれとなり。 ▲また真実心のうちの身業に、 合掌し、 礼敬し、 *四事等をもつてかの阿弥陀仏および依正二報を供養す。 また真実心のうちの身業に、 この生死三界等の自他の依正二報を軽慢し厭捨す。 ▲また真実心のうちの意業に、 かの阿弥陀仏および依正二報を思想し観察し憶念して、 目の前に現ぜるがごとくす。 また真実心のうちの意業に、 この生死三界等の自他の依正二報を軽賤し厭捨すと。 ▼乃至
真実心中口業、讃↢嘆彼阿弥陀仏及依正二報↡。又真実心中口業、毀↢厭三界・六道等自他依正二報苦悪之事↡、亦讃↢嘆一切衆生三業所為善↡。若非↢善業↡者、敬而遠↠之、亦不↢随喜↡也。又真実心中身業、合掌礼敬四事等供↢養彼阿弥陀仏及依正二報↡。又真実心中身業、軽↢慢厭↣捨此生死三界等自他依正二報↡。又真実心中意業、思↢想観↣察憶↤念彼阿弥陀仏及依正二報↡、如↠現↢目前↡。又真実心中意業、軽↢賤厭↣捨此生死三界等自他依正二報↡。乃至
▲また決定して、 釈迦仏、 この ¬観経¼ に*三福・*九品・*定散二善を説きて、 かの仏の依正二報を証讃して人をして欣慕せしむと深信すと。 ▼乃至
又決定深↧信釈迦仏説↢此観経三福九品・定散二善↡、証↢賛彼仏依正二報↡、使↦人忻慕↥。乃至
▲*また深心の深信とは、 決定して*自心を建立して、 教に順じて修行し、 永く*疑錯を除きて、 一切の*別解・*別行・*異学・*異見・*異執のために*退失傾動せられざるなりと。 ▼乃至
また深心の深信とは 高田派専修寺蔵宗祖加点 「散善義」 では 「また深心は深き信なりといふは」 と読んでいる。
自心を建立して 自分の心をしっかりと定め不動のものにして。 ここでは自力の信を確立すること。
疑錯 疑いまどう心。
退失傾動 しりぞき動揺すること。
又深心深信者、決定建↢立自心↡、順↠教修行、永除↢疑錯↡、不↧為↢一切別解・別行・異学・異見・異執之↡所↦退失傾動↥也。乃至
▲次に行について信を立てば、 しかるに行に二種あり。 一つには*正行、 二つには*雑行なり。 ▲正行といふは、 もつぱら往生経の行によりて行ずるものは、 これを正行と名づく。 なにものかこれや。 一心にもつぱらこの ¬観経¼・¬弥陀経¼・¬無量寿経¼ 等を読誦する。 一心にかの国の*二報荘厳を専注し思想し観察し憶念する。 もし礼せばすなはち一心にもつぱらかの仏を礼する。 もし口に称せばすなはち一心にもつぱらかの仏を称せよ。 もし讃嘆供養せばすなはち一心にもつぱら讃嘆供養する。 これを名づけて正とす。
次就↠行立↠信者、然行有↢二種↡、一者正行、二者雑行。言↢正行↡者、専依↢往生経行↡行者、是名↢正行↡。何者是也。一心専読↢誦此観経・弥陀経・无量寿経等↡。一心専↢注思↣想観↤察憶↯念彼国二報荘厳↡。若、即一心専礼↢彼仏↡。若口称、即一心専称↢彼仏↡。若讃嘆供養、即一心専讃嘆供養。是名為↠正。
▲またこの正のなかについて、 また二種あり。 ▲一つには、 一心に弥陀の名号を専念して、 行住座臥に時節の久近を問はず、 念々に捨てざるものは、 これを*正定の業と名づく、 かの仏願に順ずるがゆゑに。 ▲もし礼誦等によるは、 すなはち名づけて*助業とす。 ▲この正助二行を除きて以外の自余の諸善は、 ことごとく*雑行と名づく。 もし前の正助二行を修するは、 心つねに親近し、 憶念断えず、 名づけて無間とす。 もし後の雑行を行ずるは、 すなはち心つねに間断す。 回向して生ずることを得べしといへども、 すべて*疎雑の行と名づくるなり。 ▲ゆゑに深心と名づく。
疎雑の行 阿弥陀仏と疎遠な自力をまじえた行。
又就↢此正中↡、復有↢二種↡。一者、一心専↢念弥陀名号↡、行住座臥、不↠問↢時節久近↡、念念不↠捨者、是名↢正定之業↡、順↢彼仏願↡故。若依↢誦等↡、即名為↢助業↡。除↢此正助二行↡、已外自余諸善、悉名↢雑行↡。若修↢前正助二行↡、心常親近、憶念不↠断、名為↢无間↡也。若行↢後雑行↡、即心常間断。雖↠可↢回向得↟生、衆名↢疎雑之行↡也。故名↢深心↡。
▲三つには回向発願心。 ▲回向発願心といふは、 ▼過去および今生の身口意業に修するところの*世・出世の善根、 および他の一切の凡聖の身口意業に修するところの世・出世の善根を随喜して、 この自他所修の善根をもつて、 ことごとくみな真実の深信の心のうちに回向して、 かの国に生ぜんと願ず。 ゆゑに回向発願心と名づくるなり」 と。
世出世の善根 世間の善根と出世間の善根。 前者は三福のうちの
世福、 後者は
戒福、
行福にあたる。 →
三福
三者回向発願心、言↢回向発願心↡者、過去及以今生身口意業所↠修世・出世善根、及随↢喜他一切凡聖身口意業所↠修世・出世善根↡、以↢此自他所修善根↡、悉皆真実深信心中回向、願↠生↢彼国↡。故名↢回向発願心↡也。」
六 序分義(3)(発起序)
【21】▼またいはく (*序分義)、 「▲*定善は*観を示す縁なり」 と。
定善は…縁なり 「定善示観縁」 は元来 「定善観を示す序分」 の意。 親鸞聖人は訓点を施して 「定善は他力の信心を示す縁」 と転意している。
観 ここでは本願力を観知する他力信心の意。 ¬一多証文¼ には 「観」 の字を解釈して 「観は願力をこころにうかべみると申す、 またしるといふこころなり」 とある。
又云。「定善示↠観縁。」
【22】またいはく (*同)、 「▲*散善は*行を顕す縁なり」 と。
散善は…縁なり 「散善顕行縁」 は元来 「散善行を顕す序文」 の意。 親鸞聖人は訓点を施して 「自力の散善は、 他力念仏を顕す縁」 と転意している。
行 他力の念仏のこと。
又云。「散善顕↠行縁。」
七 散善義(2)(結嘆)
【23】またいはく (*散善義)、 「▲浄土の要逢ひがたし」 と。 文抄出
又云。「浄土之要難↠逢文抄出
八 往生礼讃(1)(前序)
【24】またいはく (*礼讃)、 「▲¬観経¼ の説のごとし。 まづ三心を具してかならず往生を得。 なんらをか三つとする。 一つには至誠心。 いはゆる身業にかの仏を礼拝す、 口業にかの仏を讃嘆し*称揚す、 意業にかの仏を専念し観察す。 おほよそ三業を起すに、 かならず真実を須ゐるがゆゑに至誠心と名づく。 ▼乃至 ▲三つには回向発願心。 所作の一切の善根、 ことごとくみな回して往生を願ず、 ゆゑに回向発願心と名づく。
又云。「如↢観経説↡、先具↢三心↡必得↢往生↡。何等為↠三。一者至誠心、所↠謂身業↢拝彼仏↡、口業讃↢嘆称↣揚彼仏↡、意業専↢念観↣察彼仏↡。凡起↢三業↡、必須↢真実↡故、名↢至誠心↡。乃至 三者回向発願心、所作一切善根、悉皆回願↢往生↡、故名↢回向発願心↡、
▲この三心を具してかならず生ずることを得るなり。 もし一心少けぬればすなはち生ずることを得ず。 ¬観経¼ につぶさに説くがごとし、 知るべしと。 ▼乃至
具↢此三心↡必得↠生也、若少↢一心↡即不↠得↠生。如↢観経具説↡、応↠知。乃至
▲また菩薩は▼すでに生死を勉れて、 ▼所作の善法回して*仏果を求む、 すなはちこれ*自利なり。 ▼衆生を教化して*未来際を尽す、 すなはちこれ*利他なり。 ▼しかるに今の時の衆生、 ことごとく煩悩のために*繋縛せられて、 いまだ悪道生死等の苦を勉れず。 縁に随ひて行を起して、 一切の善根つぶさにすみやかに回して、 阿弥陀仏国に往生せんと願ぜん。 ▼かの国に到りをはりて、 さらに畏るるところなけん。 上のごときの*四修、 *自然任運にして、 自利利他具足せざることなしと、 知るべし」 と。
未来際 未来の果て。
繋縛 つなぎしばること。
自然任運 おのずから。 ひとりでに。
又菩薩已勉↢生死↡、所作善法回求↢仏果↡、即是自利。教↢化衆生↡尽↢未来際↡、即是利他。然今時衆生、悉為↢煩悩↡繋縛、未↠勉↢悪道生死等苦↡。随↠縁起↠行、一切善根具速回、願↣往↢生阿弥陀仏国↡。到↢彼国↡已、更无↠所↠畏。如↠上四修、自然任運、自利・利他无↠不↢具足↡。応↠知。」
九 往生礼讃(2)(前序)
【25】▼またいはく (*礼讃)、 「▲もし*専を捨てて*雑業を修せんとするものは、 百は時に希に一二を得、 千は時に希に五三を得。 なにをもつてのゆゑに、 ▼いまし*雑縁乱動す、 正念を失するによるがゆゑに、 仏の本願と相応せざるがゆゑに、 教と相違せるがゆゑに、 仏語に順ぜざるがゆゑに、 ▼*係念相続せざるがゆゑに、 ▼*憶想間断するがゆゑに、 回願慇重真実ならざるがゆゑに、 *貪・瞋・諸見の煩悩来り間断するがゆゑに、 ▼*慚愧・*懺悔の心あることなきがゆゑに。 ▲懺悔に三品あり。 ▼乃至
又云。「若欲↣捨↠専修↢雑業↡者、百時希得↢一二↡、千時希得↢五三↡。何以故。乃由↣雑縁乱動失↢正念↡故、与↢仏本願↡不↢相応↡故、与↠教相違故、不↠順↢仏語↡故。係念不↢相続↡故、憶想間断故、回願不↢慇重真実↡故、貪瞋諸見煩悩来間断故、无↠有↢慙愧懺悔心↡故、懺悔有↢三品↡、乃至
▲上・中・下なり。 ▲上品の懺悔とは、 身の毛孔のうちより血を流し、 眼のうちより血出すをば上品の懺悔と名づく。 ▲中品の懺悔とは、 *遍身に熱き汗毛孔より出づ、 眼のうちより血の流るるをば中品の懺悔と名づく。 ▲下品の懺悔とは、 遍身徹り熱く、 眼のうちより涙出づるをば下品の懺悔と名づく。 ▲これらの三品、 差別ありといへども、 これ▼久しく*解脱分の善根を種ゑたる人なり。 今生に法を敬ひ、 人を重くし、 身命を惜しまず、 乃至小罪ももし懺すれば、 すなはちよく心髄に徹りて、 ▼よくかくのごとく懺すれば、 久近を問はず、 所有の重障みなたちまちに滅尽せしむることを致す。 ▼もしかくのごとくせざれば、 たとひ日夜十二時、 急に走むれども、 つひにこれ益なし。 *差うてなさざるものは知んぬべし。 流涙・流血等にあたはずといへども、 ただよく*真心徹到するものは、 すなはち上と同じ」 と。 以上
専 念仏を専修すること。
雑縁 外からのさまざまなさまたげ。
係念 浄土に思いをかけること。
憶想 阿弥陀仏を思う心。
遍身 全身。
解脱分 順解脱分のこと。 解脱 (さとり) へと方向づけられた階位。
差うて…知んぬべし 高田派専修寺蔵宗祖加点 ¬礼讃¼ には 「若しなさざるものは知るべし」 と読んでいる。 この文は通常 「なさざるもののごとし。 知るべし」 と読む。
真心徹到 真実の信心がたしかに定まること。 ここでは如来回向の真実心が衆生のうえに至りとどいたこと。
上・中・下。上品懺悔者、身毛孔中血流、眼中血出者、名↢上品懺悔↡。中品懺悔者、徧身熱汗従↢毛孔↡出、眼中血流者、名↢中品懺悔↡。下品懺悔者、徧身徹熱、眼中涙出者、名↢下品懺悔↡。此等三品、雖↠有↢差別↡、是久種↢解脱分善根↡人。致↠使↧今生敬↠法重↠人不↠惜↢身命↡、乃至小罪若懺即能徹↢心髓↡、能如↠此懺者、不↠問↢久近↡所有重鄣皆頓滅尽↥。若不↠如↠此、縦使日夜十二時、急走終是无↠益。差不↠作者、応↠知、雖↠不↠能↢流涙流血等↡、但能真心徹到者、即与↠上同。」已上
十 観念法門(護念縁)
【26】▼またいはく (*観念法門)、 「▲すべて*余の雑業の行者を照摂すと論ぜず」 と。
又云。「捴不↠論↣照↢摂余雑業行者↡。」
十一 法事讃(転経分)
【27】▼またいはく (*法事讃・下)、 「▲如来*五濁に出現して、 ▼宜しきに随ひて方便して*群萌を化したまふ。 ▼あるいは*多聞にして*得度すと説き、 ▼あるいは少しき解りて*三明を証すと説く。 ▼あるいは*福慧ならべて障を除くと教へ、 ▼あるいは*禅念して坐して思量せよと教ふ。 ▼種々の法門みな解脱す」 と。
多聞 仏の教説を数多く聞くこと。
得度 迷いの世界を渡り、 さとりの世界に到ること。
禅念 禅定と観念。
又云。「如来出↣現於↢五濁↡、随↠宜方便化↢群萌↡。或説↢多聞而得度↡、或説↣少解証↢三朙↡、或教↢福恵双除↟鄣、或教↢禅念座思量↡。種種法門皆解脱。」
十二 般舟讃(1)(正讃)
【28】▼またいはく (*般舟讃)、 「▲万劫▼功を修せんことまことに続きがたし。 一時に煩悩百たび千たび間はる。 もし娑婆にして▼*法忍を証せんことを待たば、 ▼六道にして恒沙の劫にもいまだ期あらじ。 ▲門々不同なるを*漸教と名づく。 万劫▼苦行して▼無生を証す。 *畢命を期としてもつぱら念仏すべし。 ▼須臾に命断ゆれば、 仏迎へ将てまします。 ▼*一食の時なほ間あり、 いかんが万劫貪瞋せざらん。 ▼貪瞋は人天を受くる路を障ふ。 *三悪・四趣のうちに身を安んず」 と。 抄要
畢命を期として この世の命が終るまで。
一食の… 一たび食事をする間にもなお貪瞋がまじる。
三悪四趣 三悪は地獄・
餓鬼・
畜生の三悪趣、 四趣はこれに
阿修羅を加えた四悪趣のこと。 →
悪趣
又云。「万劫修↠功実難↠続、一時煩悩百千間、若待↣娑婆証↢法忍↡、六道恒沙劫未↠期、門門不同名↢漸教↡、万劫苦行証↢无生↡、畢命為↠期専念仏、須臾命断仏迎将。一食之時尚有↠間、如何万劫不↢貪瞋↡、貪瞋鄣↧受↢人天↡路↥、三悪・四趣内安↠身。」抄要
十三 般舟讃(2)(定散倶回)
【29】▼またいはく (*般舟讃)、 「▲*定散ともに回して*宝国に入れ。 すなはちこれ如来の異の方便なり。 *韋提はすなはちこれ女人の相、 *貪瞋具足の*凡夫の位なり」 と。 以上
又云。「定散倶回入↢宝国↡、即是如来異方便、韋提即是女人相、貪瞋具足凡夫位。」已上
○観経隠顕 2 引文 2. 曇鸞
一 論註(真実功徳釈)
【30】▼¬*論の註¼ (上) にいはく、 「▲二種の功徳相あり。 一つには*有漏の心より生じて*法性に順ぜず。 いはゆる凡夫、 人天の諸善、 人天の果報、 もしは因、 もしは果、 みなこれ顛倒す、 みなこれ虚偽なり。 ゆゑに不実の功徳と名づく」 と。 以上
¬論註¼曰。「有↢二種功徳相↡。一者従↢有漏心↡生不↠順↢法性↡。所↠謂凡夫人天諸善、人天果報、若因若果、皆是顛倒、皆是虚偽、故名↢不実功徳↡。」已上
○観経隠顕 2 引文 3. 道綽
一 安楽集(上)(化前の経意)
【31】▼¬*安楽集¼ (上) にいはく、 「▲¬大集経¼ の ª月蔵分º を引きていはく、 ª▼わが*末法の時のなかに、 億々の衆生、 行を起し道を修せんに、 ▼いまだ一人も得るものあらじº と。 ▲当今は末法なり。 この五濁悪世には、 ▼ただ浄土の一門ありて、 通入すべき路なり」 と。
¬安楽集¼云。「引↢大集経月蔵分↡言。我末法時中億億衆生、起↠行修↠道、未↠有↢一人得者↡。当今末法、是五濁悪世、唯有↢浄土一門↡可↢通入↡路。」
二 安楽集(下)
【32】▼またいはく (*同・下)、 「▲いまだ一万劫を満たざるこのかたは、 つねにいまだ*火宅を勉れず、 顛倒墜堕するがゆゑに。 おのおの功を用ゐることは至りて重く、 獲る報は偽なり」 と。 以上
又云。「未↠満↢一万劫↡已来、恒未↠勉↢火宅↡、顛倒墜堕故、各用功至重獲報偽也。」已上
○観経隠顕 3 真仮分判 1. 三経真仮
【33】▼しかるに、 いま ¬大本¼ (大経) によるに、 真実・方便の願を超発す。 また ¬観経¼ には、 方便・真実の教を顕彰す。 ¬小本¼ (小経) には、 ただ*真門を開きて方便の善なし。 ここをもつて三経の真実は、 選択本願を宗とするなり。 また三経の方便は、 すなはちこれもろもろの善根を修するを要とするなり。
然今拠↢¬大本¼↡超↢発真実方便之願↡、亦¬観経¼顕↢彰方便真実之教↡、¬小本¼唯開↢真門↡無方便之善↡。是以三経真実、選択本願為↠宗也。復三経方便、即是修↢諸善根↡、為↠要也。
○観経隠顕 3 真仮分判 2. 観経真実
・ 方便門
これによりて方便の願 (第十九願) を案ずるに、 仮あり真あり、 また行あり信あり。 願とはすなはちこれ臨終現前の願なり。 行とはすなはちこれ修諸功徳の善なり。 信とはすなはちこれ至心・発願・欲生の心なり。
依↠此按↢方便之願↡、有↠仮有↠真、亦有↠行有↠信。願者即是臨終現前之願也。行者即是修諸功徳之善也。信者即是至心発願欲生之心也。
・ 要門行信
この願の行信によりて、 浄土の要門、 方便権仮を顕開す。 この要門より*正・助・雑の三行を出せり。 この正助のなかについて、 *専修あり*雑修あり。 機について二種あり。 一つには*定機、 二つには*散機なり。 また二種の三心あり。 また二種の往生あり。 二種の三心とは、 一つには定の三心、 二つには散の三心なり。 定散の心はすなはち自利各別の心なり。 二種の往生とは、 一つには*即往生、 二つには*便往生なり。 便往生とはすなはちこれ*胎生辺地、 *双樹林下の往生なり。 即往生とはすなはちこれ報土化生なり。
正助雑の三行 ここでの正について、 五正行とする説と、 正定業 (称名) とする説とがある。 助は助業、 雑は雑行 (五正行以外のあらゆる行業) を指す。
即往生 信の一念の時、 即時に正定聚の位につき定まり、 真実報土の往生をとげる第十八願の他力の往生をいう。 即の字に速疾 (時をへだてない) の意味と正定聚の位につくという意味とがある。
便往生 仮土に生ずる自力行者の往生をいう。 往生即成仏の究極の往生でないことを示す。
依↢此願之行信↡、顕↢開浄土之要門方便権仮↡。従↢此要門↡、出↢正・助・雑三行↡。就↢此正助中↡、有↢専修↡有↢雑修↡。就↠機有↢二種↡、一者定機、二者散機也。又有↢二種三心↡、亦有↢二種往生↡。二種三心者、一者定三心、二者散三心。定散心者、即自利各別心也。二種往生者、一者即往生、二者便往生。便往生者、即是胎生辺地双樹林下往生也。即往生者、即是報土化生也。
・ 真実門
またこの ¬経¼ (観経) に真実あり。 これすなはち金剛の真心を開きて、 摂取不捨を顕さんと欲す。 しかれば濁世*能化の釈迦*善逝、 至心信楽の願心を宣説したまふ。 *報土の真因は信楽を正とするがゆゑなり。 ここをもつて ¬大経¼ には 「信楽」 とのたまへり、 如来の誓願、 疑蓋雑はることなきがゆゑに信とのたまへるなり。 ¬観経¼ には 「深心」 と説けり、 諸機の浅信に対せるがゆゑに深とのたまへるなり。 ¬小本¼ (小経) には 「一心」 とのたまへり、 二行雑はることなきがゆゑに一とのたまへるなり。 また一心について深あり浅あり。 深とは利他真実の心これなり、 浅とは定散自利の心これなり。
能化 一切衆生をよく教化する者の意。
善逝 梵語スガタ (sugata) の漢訳。 如来十号の一。 →
如来
亦此経有↢真実↡、斯乃開↢金剛真心↡、欲↠顕↢摂取不捨↡。然者濁世能化釈迦善逝、宣↢説至心信楽之願心↡、報土真因信楽為↠正故也。是以¬大経¼言↢信楽↡、如来誓願疑蓋无↠雑故言↠信也。¬観経¼説↢深心↡、対↢諸機浅信↡故言↠深也。¬小本¼言↢一心↡、二行无↠雑故言↠一也。復就↢一心↡有↠深有↠浅。深者利他真実之心是也、浅者定散自利之心是也。
○観経隠顕 3 真仮分判 3. 機相広述
・ 機相総説
【34】宗師 (善導) の意によるに、 「▲心によりて勝行を起せり。 ↓門八万四千に↓余れり。 漸頓すなはちおのおの所宜に称へり。 縁に随ふものすなはちみな解脱を蒙る」 (*玄義分) といへり。
依↢宗師意↡、云↧依↠心起↠於↢勝行↡、門余↢八万四千↡、漸頓則各称↢所宜↡、随↠縁者則皆蒙↦解脱↥。
・ 随釈
▼しかるに常没の凡愚、 定心修しがたし、 *息慮凝心のゆゑに。 散心行じがたし、 *廃悪修善のゆゑに。 ここをもつて*立相住心なほ成じがたきがゆゑに、 「▲たとひ千年の寿を尽すとも、 *法眼いまだかつて開けず」 (*定善義) といへり。 いかにいはんや、 ▼*無相離念まことに獲がたし。 ゆゑに、 「▲如来はるかに末代罪濁の凡夫を知ろしめして、 相を立て心を住すとも、 なほ得ることあたはじと。 いかにいはんや、 相を離れて事を求めば、 *術通なき人の空に居て舎を立てんがごときなり」 (同) といへり。
息慮凝心 思いをとどめて心を一つに集中すること。
廃悪修善 悪を廃して善を修すること。
立相住心 仏の相好や浄土の事相を観じて、 心を一つに集中すること。
無相離念 色もなく形もない真如法性の理を観じて、 真理と一体になること。
術通 神通力。
然常没凡愚、定心難↠修、息慮凝心故。散心難↠行、廃悪修善故。是以立相住心尚難↠成故、言↧「縦尽↢千年寿↡、法眼未↦曾開↥。」何況无相離念、誠難↠獲故言↩「如来懸知↢末代罪濁凡夫↡、立↠相住↠心尚不↠能↠得、何況離↠相而求↠事者、如↧似无↢術通↡人、居↠空立↞舎也。」↨
・ 門釈
▼「門余」 といふは、 「↑門」 はすなはち八万四千の*仮門なり、 「↑余」 はすなはち本願*一乗海なり。
言↢門余↡者、門者即八万四千仮門也、余者則本願一乗海也。
○観経隠顕 3 真仮分判 4. 聖浄二門釈
・ 聖道門義
【35】▼おほよそ*一代の教について、 この界のうちにして*入聖得果するを*聖道門と名づく、 *難行道といへり。 この門のなかについて、 *大・小、 *漸・*頓、 *一乗・*二乗・*三乗、 *権・実、 *顕・密、 *竪出・*竪超あり。 すなはちこれ*自力、 *利他教化地、 方便権門の道路なり。
一代の教 釈尊が一生の間に説いた教法。
入聖得果 聖者の位に入って証果 (さとり) を得ること。
利他教化地… 利他教化地という還相の位相にある菩薩が、 衆生を真実に導くために仮に用いるのが聖道門の法であるということ。
凡就↢一代教↡、於↢此界中↡入聖得果、名↢聖道門↡、云↢難行道↡。就↢此門中↡、有↢大・小、漸・頓、一乗・二乗・三乗、権・実、顕・蜜、竪出・竪超↡。則是自力、利他教化地、方便権門之道路也。
・ 浄土門義
*安養*浄刹にして*入聖証果するを*浄土門と名づく、 *易行道といへり。 この門のなかについて、 *横出・*横超、 *仮・真、 漸・頓、 ↓助↓正・↓雑行、 *雑修・*専修あるなり。
入聖証果 (浄土で) さとりを開くこと。
於↢安養浄刹↡入聖証果、名↢浄土門↡、云↢易行道↡。就↢此門中↡、有↢横出・横超、仮・真、漸・頓、助・正・雑行、雑修・専修↡也。
・ 正助雑釈
↑正とは*五種の正行なり。 ↑助とは名号を除きて以外の*五種これなり。 ↑雑行とは、 正助を除きて以外をことごとく雑行と名づく。 これすなはち*横出・*漸教、 *定散・*三福、 *三輩・*九品、 *自力*仮門なり。
五種… 五正行の中、 第五の讃嘆供養を開いて二種とし、 称名を除いて五種とすると解釈する説、 他力の称名を除いたほかの、 自力心をもって行ずる五正行を五種とすると解釈する説などがある。
正者五種正行也。助者除↢名号↡已外五種是也。雑行者、除↢正助↡已外悉名↢雑行↡。此乃横出漸教、定散三福、三輩九品、自力仮門也。
・ 横超釈
横超とは、 本願を憶念して自力の心を離る、 これを横超他力と名づくるなり。 これすなはち専のなかの専、 頓のなかの頓、 真のなかの真、 乗のなかの*一乗なり。 これすなはち*真宗なり。 ▼すでに真実行のなかに顕しをはんぬ。
横超者、憶↢念本願↡離↢自力之心↡、是名↢横超他力↡也。斯即専中之専、頓中之頓、真中之真、乗中之一乗、斯乃真宗也。已顕↢真実行之中↡畢。
・ 雑行釈
【36】▼それ*雑行・*雑修、 その言一つにして、 その意これ異なり。 雑の言において万行を摂入す。 *五正行に対して五種の雑行あり。 雑の言は、 人・天・菩薩等の*解行、 雑せるがゆゑに雑といへり。 もとより往生の因種にあらず、 *回心回向の善なり。 ゆゑに浄土の雑行といふなり。 ▼また雑行について、 専行あり専心あり、 また雑行あり雑心あり。 専行とはもつぱら一善を修す、 ゆゑに専行といふ。 専心とは回向をもつぱらにするがゆゑに専心といへり。 雑行・雑心とは、 諸善兼行するがゆゑに雑行といふ、 *定散心雑するがゆゑに雑心といふなり。
回心回向の善 雑行は元来、 此土入聖 (この世で聖者の位に入る) の行で往生行ではないから、 浄土願生の心をおこし、 往生行となるようにと回向しなければならない善である。
定散心 定善や散善を修して往生を願い求める心。 転じて自力心のことをいう。
夫雑行・雑修、其言一而其意惟異、於↢雑之言↡、摂↢入万行↡。対↢五正行↡、有↢五種雑行↡。雑言、人・天・菩薩等解行雑故曰↠雑。自↠本非↢往生因種↡、廻心回向之善、故曰↢浄土之雑行↡也。復就↢雑行↡、有↢専行↡、有↢専心↡、復有↢雑行↡、有↢雑心↡。専行者、専修↢一善↡、故曰↢専行↡。専心者、専↢回向↡故曰↢専心↡。雑行雑心者、諸善兼行故曰↢雑行↡、定散心雑故曰↢雑心↡也。
・ 正助釈
また正・助について専修あり雑修あり。 この雑修について専心あり雑心あり。 専修について二種あり。 一つにはただ仏名を称す、 二つには五専あり。 この行業について専心あり雑心あり。 五専とは、 一つには専礼、 二つには専読、 三つには専観、 四つには専称、 五つには専讃嘆なり。 これを五専修と名づく。 専修、 その言一つにして、 その意これ異なり。 すなはちこれ定専修なり、 また散専修なり。 専心とは、 五正行をもつぱらにして、 二心なきがゆゑに専心といふ。 すなはちこれ定専心なり、 またこれ散専心なり。 雑修とは、 助正兼行するがゆゑに雑修といふ。 雑心とは、 定散の心雑するがゆゑに雑心といふなり、 知るべし。
亦就↢正助↡、有↢専修↡有↢雑修↡。就↢此雑修↡、有↢専心↡有↢雑心↡。就↢専修↡有↢二種↡、一者唯称↢仏名↡、二者有↢五専↡。就↢此行業↡、有↢専心↡有↢雑心↡。五専者、一専礼、二専読、三専観、四専称、五専讃嘆、是名↢五専修↡。専修其言一而其意惟異。即是定専修、復散専修也。専心者、専↢五正行↡而無↢二心↡故曰↢専心↡。即是定専心、復是散専心也。雑修者、助正兼行故曰↢雑修↡。雑心者、定散心雑故曰↢雑心↡也。応↠知。
・ 諸師釈
おほよそ浄土の一切諸行において、 綽和尚 (*道綽) は 「▲万行」 (*安楽集・下) といひ、 導和尚 (*善導) は 「▲雑行」 (*散善義) と称す。 感禅師 (*懐感) は 「諸行」 (*群疑論) といへり。 信和尚 (*源信) は感師により、 空聖人 (*源空) は導和尚によりたまふ。 *経家によりて師釈を披くに、 雑行のなかの雑行雑心・雑行専心・専行雑心あり。 また正行のなかの専修専心・専修雑心・雑修雑心は、 これみな*辺地・*胎宮・*懈慢界の業因なり。 ゆゑに極楽に生ずといへども*三宝を見たてまつらず。 ▼仏心の光明、 余の雑業の行者を照摂せざるなり。 仮令の誓願 (第十九願) まことに由あるかな。 *仮門の教、 *欣慕の釈、 これいよいよあきらかなり。
経家 釈尊の経説。 あるいは、 経を説く釈尊のこと。
仮門の教 ¬観経¼ の教説を指していう。
欣慕の釈 浄土を欣い慕わせるのが ¬観経¼ の定散二善であると解説した善導大師の釈義 (「散善義」 第三深信) をいう。
凡於↢浄土一切諸行↡、綽和尚云↢万行↡、道和尚称↢雑行↡、感禅師云↢諸行↡。信和尚依↢感師↡、空聖人依↢導和尚↡也、拠↢経家↡披↢師釈↡、雑行之中雑行雑心、雑行専心、専行雑心、亦正行之中専修専心、専修雑心、雑修雑心此皆辺地胎宮懈慢界業因。故雖↠生↢極楽↡、不↠見↢三宝↡、仏心光朙不↣照↢摂余雑業行者↡也。仮令之誓願、良有↠由哉。仮門之教、忻慕之釈、是弥朙也。
○観経隠顕 3 真仮分判 5. 結釈
二経の三心、 顕の義によれば異なり、 彰の義によれば一なり。 三心一異の義、 答へをはんぬ。
二経之三心、依↢顕之義↡異也、依↢彰之義↡一也。三心一異之義、答竟。
○小経隠顕 1 一心一異
【37】▼また問ふ。 ¬大本¼ (大経) と ¬観経¼ の*三心と、 ¬小本¼ (小経) の*一心と、 一異いかんぞや。
又問。¬大本¼・¬観経¼三心、与↢¬小本¼一心↡、一異云何。
○小経隠顕 2 総答(方便相)
答ふ。 いま方便*真門の誓願について、 行あり信あり。 また*真実あり*方便あり。 願とはすなはち植諸徳本の願これなり。 行とはこれに二種あり。 一つには*善本、 二つには*徳本なり。 信とはすなはち至心・回向・欲生の心これなり。 二十願なり 機について定あり散あり。 往生とはこれ*難思往生これなり。 仏とはすなはち*化身なり。 土とはすなはち*疑城胎宮これなり。
答。今就↢方便真門誓願↡、有↠行有↠信、亦有↢真実↡有↢方便↡。願者、即植諸徳本之願是也。行者此有↢二種↡、一者善本、二者徳本也。信者、即至心回向欲生之心是也。 二十願也 就↠機有↠定有↠散。往生者此難思往生是也。仏者即化身。土者即疑城胎宮是也。
○小経隠顕 3 別答(隠顕相)
1. 標挙
¬観経¼ に*准知するに、 ▼この ¬経¼ (小経) にまた*顕彰隠密の義あるべし。
准知 なぞらえて知ること。
准↢知¬観経¼↡、此経亦応↠有↢顕彰隠蜜之義↡。
2. 顕義解釈
顕といふは、 *経家は一切諸行の少善を*嫌貶して、 善本・徳本の真門を開示し、 自利の一心を励まして難思の往生を勧む。 ここをもつて ¬経¼ (同) には 「▼*多善根・多功徳・多福徳因縁」 と説き、 釈 (*法事讃・下) には 「▲九品ともに回して*不退を得よ」 といへり。 あるいは 「▲*無過念仏往*西方三念五念仏*来迎」 (*同・意) といへり。 これはこれこの ¬経¼ (小経) の顕の義を示すなり。 これすなはち真門のなかの方便なり。
嫌貶 嫌いおとしめること。
多善根… 襄陽 (現在の中国湖北省襄陽) の石碑に刻まれた異本の ¬阿弥陀経¼ にこの語がある。
無過念仏… 「念仏して西方に往くに過ぎたるはなし。 三念・五念まで仏来迎したまふ」
言↠顕者、経家嫌↢貶一切諸行少善↡、開↢示善本徳本真門↡、励↢自利一心↡、勧↢難思往生↡。是以¬経¼説↢多善根多功徳多福徳因縁、」↡¬釈¼云↢「九品倶回得↢不退↡、」或云↢「無過念仏往西方、三念五念仏来迎。」此是此経示↢顕義↡也、此乃真門中之方便也。
3. 隠義解釈
▼彰といふは、 真実難信の法を彰す。 これすなはち不可思議の願海を*光闡して、 無礙の大信心海に帰せしめんと欲す。 まことに勧め、 すでに恒沙の勧めなれば、 信もまた*恒沙の信なり。 ゆゑに甚難といへるなり。 釈 (*法事讃・下) に、 「▲ただちに弥陀の弘誓重なれるをもつて、 凡夫念ずればすなはち生ぜしむることを致す」 といへり。 これはこれ*隠彰の義を開くなり。
恒沙の信 ガンジス河の砂ほど多い諸仏の勧めによってめぐまれた信心。
言↠彰者彰↢真実難信之法↡。斯乃光↢闡不可思議願海↡、欲↠令↠帰↢无大信心海↡。良勧既恒沙勧、信亦恒沙信、故言↢甚難↡也。¬釈¼云↧「直為↢弥陀弘誓重↡、致↞使↢凡夫念即生↡。」斯是開↢隠彰義↡也。
4. 執持一心釈
▼¬経¼ (小経) に 「▲執持」 とのたまへり。 また 「▲一心」 とのたまへり。 「執」 の言は心*堅牢にして移転せざることを彰すなり。 「持」 の言は不散不失に名づくるなり。 「一」 の言は無二に名づくるの言なり。 「心」 の言は真実に名づくるなり。
堅牢 かたく定まっていること。
¬経¼言↢執持↡、亦言↢一心↡。執言彰↣心堅牢而不↢移転↡也、持言名↢不散不失↡也。一之言者名↢无二↡之言也、心之言者名↢真実↡也。
5. 無問自説経
この ¬経¼ (小経) は大乗*修多羅のなかの*無問自説経なり。 しかれば如来、 世に興出したまふゆゑは、 恒沙の諸仏の証護の正意、 ただこれにあるなり。
無問自説経 問う者がいないのに、 仏がみずからすすんで説いた教典。 仏の本意の教説が示される。
斯経、大乗修多羅中之无問自説経也。爾者、如来所↣以興↢出於↟世、恒沙諸仏証護正意、唯在↠斯也。
○小経隠顕 4 結釈
1. 列祖弘伝
▼ここをもつて*四依弘経の大士、 *三朝浄土の宗師、 真宗念仏を開きて、 濁世の邪偽を導く。
四依弘経の大士 衆生がよりどころとすべき四種の菩薩。 ここでは浄土真宗を顕彰した祖師たちを指すとみられる。 →
四依❶
三朝浄土の宗師 インド・中国・日本にあらわれて浄土真宗を伝えた祖師たち。 →
七高僧
是以四依弘経大士、三朝浄土宗師、開↢真宗念仏↡、導↢濁世邪偽↡。
2. 三経大綱
▼三経の大綱、 顕彰隠密の義ありといへども、 信心を彰して能入とす。 ゆゑに経のはじめに 「如是」 と称す。 「如是」 の義はすなはちよく信ずる相なり。 いま三経を案ずるに、 みなもつて金剛の真心を最要とせり。 真心はすなはちこれ大信心なり。 大信心は希有・最勝・真妙・清浄なり。 なにをもつてのゆゑに、 ▼大信心海ははなはだもつて入りがたし、 仏力より発起するがゆゑに。 ▼真実の*楽邦はなはだもつて往き易し、 願力によりてすなはち生ずるがゆゑなり。 いままさに一心一異の義を談ぜんとす、 まさにこの意なるべしと。 三経一心の義、 答へをはんぬ。
楽邦 阿弥陀仏の浄土のこと。
三経大綱、雖↠有↢顕彰隠蜜之義↡、彰↢信心↡為↢能入↡。故経始称↢如是↡。如是之義則善信相也。今按↢三経↡、皆以金剛真心為↢最要↡。真心即是大信心。大信心希有最勝真妙清浄。何以故、大信心海甚以叵↠入、従↢仏力↡発起故。真実楽邦甚以易↠往、籍↢願力↡即生故。今将↠談↢一心一異義↡、当此意↡也。三経一心之義、答竟。
○真門釈(第二十願開説、小経の意) 1 直釈
1. 説意 ・ 総標
【38】▼それ濁世の*道俗、 すみやかに円修至徳の*真門に入りて、 *難思往生を願ふべし。
夫濁世道俗、応↧速入↢円修至徳真門↡、願↦難思往生↥。
1. 説意 ・ 真門行信
真門の方便につきて、 *↓善本あり*↓徳本あり。 また定専心あり、 また散専心あり、 また定散雑心あり。 雑心とは、 大小・凡聖・一切善悪、 おのおの*助正間雑の心をもつて名号を称念す。 まことに*教は頓にして根は漸機なり。 行は専にして心は間雑す。 ゆゑに雑心といふなり。 定散の専心とは、 罪福を信ずる心をもつて*本願力を願求す、 これを自力の専心と名づくるなり。 ↑善本とは如来の嘉名なり。 この嘉名は万善円備せり、 一切善法の本なり。 ゆゑに善本といふなり。 ↑徳本とは如来の徳号なり。 この徳号は一声称念するに、 至徳成満し衆禍みな転ず、 十方三世の徳号の本なり。 ゆゑに徳本といふなり。
教は頓… 与えられた名号は、 ただちに成仏しうる他力真実の法であるが、 受けとる機が自力疑心をまじえるために、 自力念仏という漸次成仏の方便法になる。
就↢真門之方便↡、有↢善本↡、有↢徳本↡。復有↢定専心↡、復有↢散専心↡、復有↢定散雑心↡。雑心者、大小凡聖、一切善悪、各以↢助正間雑心↡称↢念名号↡。良教者頓而根者漸機、行者専而心者間雑、故曰↢雑心↡也。定散之専心者、以↧信↢罪福↡心↥、願↢求本願力↡、是名↢自力之専心↡也。善本者如来嘉名。此嘉名者、万善円備、一切善法之本、故曰↢善本↡也。徳本者如来徳号。此徳号者、一声称念、至徳成満、衆禍皆転、十方三世徳号之本、故曰↢徳本↡也。
1. 説意 ・ 二尊能化
しかればすなはち、 *釈迦牟尼仏は、 *功徳蔵を開演して、 十方濁世を勧化したまふ。 阿弥陀如来はもと*果遂の誓 この果遂の願とは二十願なり を発して、 諸有の群生海を悲引したまへり。
果遂の誓 ついには必ず弘願に転入させるという誓い。
然則釈迦牟尼仏、開↢演功徳蔵↡、勧↢化十方濁世↡。阿弥陀如来本発↢果遂之誓↡ 此果遂之願者廿願 悲↢引諸有群生海↡。
2. 出願
すでにして悲願います。 植諸徳本の願と名づく、 また係念定生の願と名づく、 また不果遂者の願と名づく、 また至心回向の願と名づくべきなり。
既而有↢悲願↡、名↢植諸徳本之願↡、復名↢係念定生之願↡、復名↢不果遂者之願↡、亦可↠名↢至心回向之願↡也。
○真門釈 2 引文 A 善本経説
一 大経 ・ 第二十願文
【39】▼ここをもつて ¬*大経¼ (上) の願 (第二十願) にのたまはく、 「▲たとひわれ仏を得たらんに、 十方の衆生、 わが名号を聞きて、 念をわが国に係けて、 *もろもろの徳本を植ゑて、 心を至し回向して、 わが国に生ぜんと欲はん。 ▼果遂せずは正覚を取らじ」 と。
もろもろの徳本を植ゑて 名号を称えるという意。
是以¬大経¼願言。「設我得↠仏、十方衆生、聞↢我名号↡、係↢念我国↡、植↢諸徳本↡、至↠心回向欲↠生↢我国↡、不↢果遂↡者、不↠取↢正覚↡。」
一 大経 ・ 胎生得失
【40】▼またのたまはく (*同・下)、 「▲この諸智において疑惑して信ぜず、 しかるになほ罪福を信じて、 善本を修習して、 その国に生ぜんと願ぜん。 ▲このもろもろの衆生、 かの宮殿に生ず」 と。
又言。「於↢此諸智↡疑惑不↠信、然猶信↢罪福↡、修↢習善本↡願↠生↢其国↡。此諸衆生、生↢彼宮殿↡。」
一 大経 ・ 果遂の益
【41】▼またのたまはく (*同・下)、 「▲もしひと善本なければ、 この経を聞くことを得ず。 清浄に戒を有てるもの、 いまし正法を聞くことを獲ん」 と。 以上
又言。「若人无↢善本↡、不↠得↠聞↢此経↡、清浄有↠戒者、乃獲↠聞↢正法↡。」已上
二 如来会
【42】▼¬*無量寿如来会¼ (上) にのたまはく、 「▲もしわれ成仏せんに、 無量国のなかの所有の衆生、 わが名を説かんを聞きて、 もつておのれが善根として極楽に回向せん。 ▼もし生れずは菩提を取らじ」 と。 以上
¬無量寿如来会¼言。「若我成仏、无量国中所有衆生、聞↠説↢我名↡、以己善根、回↢向極楽↡、若不↠生者不↠取↢菩提↡。」已上
三 平等覚経
【43】▼¬*平等覚経¼ (二) にのたまはく、 「▲この功徳あるにあらざる人は、 この経の名を聞くことを得ず。 ただ清浄に戒を有てるもの、 いまし還りてこの正法を聞く。 ▲悪と憍慢と*蔽と懈怠とは、 もつて*この法を信ずること難し。 *宿世のときに仏を見たてまつれるもの、 楽みて世尊の教を*聴聞せん。 ▲人の命希に得べし。 仏は世にましませどもはなはだ値ひがたし。 *信慧ありて致るべからず。 もし聞見せば精進して求めよ」 と。 以上
蔽 邪見のこと。
この法 阿弥陀仏の本願を指す。
聴聞 「ゆりてきく」 (左訓) 「ゆりて」 は 「許されて」 の意。
信慧… 信心の智慧を得ることはむずかしい。
¬平等覚経¼言。「非↠有↢是功徳↡人 不↠得↠聞↢是経名↡ 唯有↢清浄戒↡者 乃還聞↢斯正法↡ 悪驕慢蔽懈怠 難↣以信↢於此法↡ 宿世時見↠仏者 楽聴↢聞世尊教↡ 人之命希可↠得 仏在↠世甚難↠値 有↢信慧↡不↠可↠致 若聞見精進求」已上
四 観経
【44】▼¬*観経¼ にのたまはく、 「▲仏阿難に告げたまはく、 ª*なんぢよくこの語を持て。 この語を持てといふは、 すなはちこれ無量寿仏の名を持てとなりº」 と。 以上
なんぢ… 「この語を持て」 とは、 阿弥陀仏の名号を常に心にとどめよということで、 阿弥陀仏の名を信じ、 称えよということである。
¬観経¼言。「仏告↢阿難↡。汝好持↢是語↡、持↢是語↡者、即是持↢无量寿仏名↡。」已上
五 小経
【45】▼¬*阿弥陀経¼ にのたまはく、 「▲*少善根福徳の因縁をもつて、 かの国に生ずることを得べからず。 ▲阿弥陀仏を説くを聞きて、 名号を*執持せよ」 と。 以上
少善根福徳 自力を励まして行なうわずかな善根功徳。 大善大功徳である念仏以外のすべての行。
¬阿弥陀経¼言。「不↠可↧以↢少善根福徳因縁↡得↞生↢彼国↡。聞↠説↢阿弥陀仏↡、執↢持名号↡。」已上
○真門釈 2 引文 B 善本師釈
一 善導 1.定善義
【46】▼光明寺の和尚 (*善導) のいはく (*定善義)、 「▲自余の衆行、 これ善と名づくといへども、 もし念仏に比ぶれば、 まつたく*比挍にあらざるなり。 このゆゑに、 諸経のなかに処々に広く念仏の功能を讃めたり。 ¬無量寿経¼ の四十八願のなかのごとき、 ただ弥陀の名号を専念して生ずることを得と明かす。 また ¬弥陀経¼ のなかのごとし、 一日七日弥陀の名号を専念して生ずることを得と。 また十方恒沙の諸仏の*証誠虚しからざるなり。 またこの ¬経¼ (観経) の定散の文のなかに、 ただ名号を専念して生ずることを得と標す。 この例一つにあらざるなり。 広く念仏三昧を顕しをはんぬ」 と。
光朙寺和尚云。「自余衆行雖↠名↢是善↡、若比↢念仏↡者、全非↢比校↡也。是故諸経中、処処広讃↢念仏功能↡。如↢无量寿経四十八願中↡、唯朙↧専↢念弥陀名号↡得↞生。又如↢弥陀経中↡、一日七日専↢念弥陀名号↡得↠生。又十方恒沙諸仏証成不↠虚也。又此経定散文中、唯標↧専↢念名号↡得↞生。此例非↠一也。広顕↢念仏三昧↡竟。」
一 善導 2.散善義(1)
【47】▼またいはく (*散善義)、 「▲また決定して、 ¬弥陀経¼ のなかに、 十方恒沙の諸仏、 一切凡夫を証勧して、 決定して生ずることを得と深信せよと。 ▼乃至
又云。「又決定深↧信弥陀経中、十方恒沙諸仏、証↢勧一切凡夫↡決定得↞生。乃至
▲諸仏は言行あひ違失したまはず。 たとひ釈迦一切凡夫を指勧して、 この一身を尽して専念専修して、 捨命以後さだめてかの国に生るるといふは、 すなはち十方の諸仏ことごとくみな同じく讃め、 同じく勧め、 同じく証したまふ。 なにをもつてのゆゑに、 *同体の大悲のゆゑに。 一仏の所化はすなはちこれ一切仏の化なり。 一切仏の化はすなはちこれ一仏の所化なり。 ▲すなはち ¬弥陀経¼ のなかに説かく、 ▼乃至
同体の大悲 同じ真如のさとりからおこった大悲ということ。
諸仏言行不↢相違失↡。縦令釈迦、指↢勧一切凡夫↡尽↢此一身↡専念専修、捨命已後定生↢彼国↡者、即十方諸仏悉皆同賛同勧同証。何以故、同体大悲故。一仏所化即是一切仏化、一切仏化即是一仏所化、即弥陀経中説。乃至
▲ªまた一切凡夫を勧めて ª一日七日、 一心にして弥陀の名号を専念すれば、 さだめて往生を得んº と。 次下の文にいはく、 ª十方におのおの恒河沙等の諸仏ましまして、 同じく釈迦を讃めたまはく、 よく五濁悪時・悪世界・*悪衆生・悪煩悩・悪邪無信の盛んなるときにおいて、 弥陀の名号を指讃して衆生を勧励して称念せしむれば、 かならず往生を得º と。 すなはちその証なり。
悪衆生 高田派専修寺蔵宗祖加点 「散善義」 には 「悪見」 の語がある。
又勧↢一切凡夫↡、一日七日、一心専↢念弥陀名号↡、定得↢往生↡。次下文云。十方各有↢恒河沙等諸仏↡、同賛↢釈迦↡、能於↢五濁悪時・悪世界・悪衆生・悪煩悩・悪邪无信盛時↡、指↢賛弥陀名号↡、勧↢励衆生↡称念必得↢往生↡。即其証也。
▲また十方仏等、 衆生の釈迦一仏の所説を信ぜざらんことを恐畏れて、 すなはちともに同心同時におのおの*舌相を出して、 あまねく三千世界に覆ひて誠実の言を説きたまはく、 ªなんだち衆生、 みなこの釈迦の所説・所讃・所証を信ずべし。 一切の凡夫、 罪福の多少、 時節の久近を問はず、 ただよく上百年を尽し、 下一日七日に至るまで、 一心に弥陀の名号を専念すれば、 さだめて往生を得ること、 かならず疑なきなりº と。
舌相を出し 仏の舌は広く長いので広長舌相 (三十二相の一) といわれる。 仏が舌を出すのは教説が真実であることを証明するという意味を持つ。
又十方仏等、恐↢畏衆生不↟信↢釈迦一仏所説↡、即共同心同時、各出↢舌相↡徧覆↢三千世界↡、説↢誠実言↡。汝等衆生、皆応↠信↢是釈迦所説・所讃・所証↡。一切凡夫、不↠問↢罪福多少、時節久近↡、但能上尽↢百年↡、下至↢一日七日↡、一心専↢念弥陀名号↡、定得↢往生↡必无↠疑也。
▲このゆゑに一仏の所説は、 一切仏同じくその事を証誠したまふなり。 これを*人に就いて信を立つと名づくるなり」 と。 抄要
人 釈迦・諸仏を指す。 一説には四重の破人 (念仏の教えを否定する四種の人) を指すという。
是故一仏所説、一切仏同証↢成其事↡也。此名↢就↠人立↟信也。抄要
一 善導 3.散善義(2)
【48】▼またいはく (*散善義)、 「▲しかるに仏願の意を望むには、 ただ正念を勧め、 名を称せしむ。 往生の義疾きことは、 ▼*雑散の業には同じからず。 ▼この経および諸部のなかに処々に広く嘆ずるがごときは、 勧めて名を称せしむるを、 まさに*要益とせんとするなり、 知るべし」 と。
要益 肝要な利益。
又云。「然望↢仏願意↡者、唯勧↢正念↡称↠名。往生義疾不↠同↢雑散之業↡。如↢此経及諸部中、処処広嘆↡、勧令↠称↠名将↠為↢要益↡也。応↠知。」
一 善導 4.散善義(3)
【49】またいはく (*同)、 「▲ª*仏告阿難汝好持是語º より以下は、 まさしく弥陀の名号を付属して、 *遐代に流通することを明かす。 ▲上よりこのかた定散両門の益を説くといへども、 仏の本願の意を望まんには、 衆生をして一向にもつぱら弥陀仏の名を称するにあり」 と。
仏告阿難… 「仏、 阿難に告げたまはく、 なんぢ好くこの語を持て」
遐代 はるか後の世。
又云。「従↢仏告阿難汝好持是語↡已下、正朙↪付↢嘱弥陀名号↡、流↩通於遐代↨。上来雖↠説↢定散両門之益↡、望↢仏本願意↡、在↣衆生一向専称↢弥陀仏名↡。」
一 善導 5.法事讃(1)
【50】またいはく (*法事讃・下)、 「▲極楽は*無為*涅槃の界なり。 *随縁の雑善、 おそらくは生じがたし。 ゆゑに如来 (釈尊) *要法を選びて教へて弥陀を念ぜしめてもつぱらにしてまたもつぱらならしめたまへり」 と。
随縁の雑善 衆生がおのおのの縁にしたがって修める自力のさまざまな善根。
要法 本願の名号。
又云。「極楽无為涅槃界、随縁雑善恐難↠生、故使↧如来選↢要法↡、教念↢弥陀↡専復専↥。」
一 善導 6.法事讃(2)
【51】またいはく (*同・下)、 「▲*劫尽きなんと欲する時、 *五濁盛んなり。 衆生邪見にしてはなはだ信じがたし。 もつぱらにしてもつぱらなれと指授して*西路に帰せしめしに、 他のために破壊せられて還りて故のごとし。 曠劫よりこのかたつねにかくのごとし。 これ今生にはじめてみづから悟るにあらず。 まさしくよき強縁に遇はざるによりて、 輪廻して得度しがたからしむることを致す」 と。
劫尽きなん… ここでの劫は減劫の意。 減劫は人間の寿命が次第に減じている期間。 減劫が終りに近づくにしたがって、 五濁の世の相はますますはげしくなっていくという。
西路 西方浄土への往生を勧める教え。
又云。「劫欲↠尽時五濁盛、衆生邪見甚難↠信、専専指授帰↢西路↡、為↠他破壊還如↠故。曠劫已来常如↠此、非↢是今生始自悟↡、正由↠不↠遇↢好強縁↡、致↠使↣輪回難↢得度↡。」
一 善導 7.法事讃(3)
【52】またいはく (*同・下)、 「▲種々の法門みな解脱すれども、 念仏して西方に往くに過ぎたるはなし。 上*一形を尽し、 十念・三念・五念に至るまで、 仏*来迎したまふ。 ただちに弥陀の弘誓重なれるをもつて、 凡夫念ずればすなはち生ぜしむることを致す」 と。
又云。「種種法門皆解脱、無↠過↣念仏往↢西方↡。上尽↢一形↡、至↢十念・三念・五念↡、仏来迎。直為↢弥陀弘誓重↡、致↠使↢凡夫念即生↡。」
一 善導 8.般舟讃
【53】またいはく (*般舟讃)、 「▲一切如来方便を設けたまふこと、 また今日の釈迦尊に同じ。 ▼機に随ひて法を説くにみな益を蒙る。 ▼おのおの悟解を得て真門に入れと。 ▼乃至 ▲仏教多門にして*八万四なり。 まさしく衆生の機不同なるがためなり。 安身常住の処を覓めんと欲はば、 まづ要行を求めて真門に入れ」 と。
八万四 八万四千 (多数の意) の法門。 仏の説いた教法全体のことであるが、 親鸞聖人は本願 (第十八願) の法以外の自力方便の教えの意とする。
又云。「一切如来設↢方便↡、亦同↢今日釈迦尊↡、随↠機↠説↠法皆蒙↠益、各得↢悟解↡入↢真門↡。乃至 仏教多門八万四、正為↢衆生機不同↡、欲↠覓↢安身常住処↡、先求↢要行↡入↢真門↡。」
一 善導 9.往生礼讃
【54】▼またいはく、 *智昇師の ¬*礼懺儀¼ の文にいはく光明寺 (*善導) の ¬*礼讃¼ なり 「▲それこのごろ、 みづから諸方の道俗を見聞するに、 *解行不同にして*専雑、 異あり。 ただ意をもつぱらにしてなさしむれば、 十はすなはち十ながら生ず。 雑を修するは至心ならざれば、 ▼千がなかに一もなし」 と。 以上
又云。「爾比日自見↢聞諸方道俗↡、解行不同専修有↠異。但使↢専↠意作↡者、十即十生。修↠雑不↢至心↡者、千中无↠一。」已上
二 元照
【55】▼*元照律師の ¬*弥陀経の義疏¼ にいはく、 「如来、 持名の功勝れたることを明かさんと欲す。 まづ余善を貶して少善根とす。 いはゆる*布施・*持戒・立寺・造像・*礼誦・座禅・*懺念・苦行、 一切福業、 もし正信なければ、 回向願求するにみな少善とす。 往生の因にあらず。 もしこの経によりて名号を執持せば、 決定して往生せん。 すなはち知んぬ、 称名はこれ多善根・多福徳なりと。
懺念 懺悔のおもい。
元照律師¬弥陀経義疏¼云。「如来欲↠朙↢持名功勝↠先貶↢余善↡為↢少善根↡。所↠謂布施・持戒・立寺・造像・誦・座禅・懺念・苦行・一切福業、若无↢正信↡、回向願求、皆為↢少善↡。非↢往生因↡。若依↢此経↡執↢持名号↡、決定往生。即知、称名是多善根多福徳也。
昔この解をなしし、 人なほ遅疑しき。 近く*襄陽の石碑の経の本文を得て、 理冥符せり。 はじめて深信を懐く。 かれにいはく、 ª善男子・善女人、 阿弥陀仏を説くを聞きて、 一心にして乱れず、 名号を専称せよ。 称名をもつてのゆゑに、 諸罪消滅す。 すなはちこれ多功徳・多善根・多福徳因縁なりº」 と。 以上
襄陽の石碑の経 ¬龍舒浄土文¼ 巻一によると、 隋の陳仁稜の書になる ¬小経¼ を石碑に刻み、 襄陽 (現在の中国湖北省襄陽) に建てたという。 この ¬小経¼ には 「一心不乱」 の語の次に 「専持名号以称名故諸罪消滅即是多善根福徳因縁」 (もつぱら名号を持つ。 名を称するをもつてのゆゑに諸罪消滅す。 すなはちこれ多善根福徳の因縁なり)」 の二十一字が加わっている。
昔作↢此解↡、人尚遅疑。近得↢襄陽石碑経本文↡、理冥符、始懐↢深信↡。彼云。善男子・善女人、聞↠説↢阿弥陀仏↡、一心不↠乱、専↢称名号↡。以↢称名↡故、諸罪消滅、即是多功徳・多善根・多福徳因縁。」已上
三 孤山
【56】▼*孤山の ¬疏¼ (阿弥陀経義疏) にいはく、 「▼執持名号とは、 ª執º はいはく執受なり、 ª持º はいはく住持なり。 信力のゆゑに執受心にあり、 念力のゆゑに住持して忘れず」 と。 以上
孤山 智円 (976-1032) のこと。 杭州銭塘 (現在の浙江省杭州府銭塘県) の人。 天台宗山外派に属する学匠で、 西湖の孤山に住した。
孤山¬疏¼云。「執持名号者、執謂執受、持謂住持。信力故執受在↠心、念力故住持不↠忘。」已上
○真門釈 2 引文 C 勧信経証
一 大経
【57】▼¬大本¼ (*大経・下) にのたまはく、 「▲如来の*興世、 ▼値ひがたく見たてまつりがたし。 ▼諸仏の*経道、 ▼得がたく聞きがたし。 ▼菩薩の勝法、 諸波羅蜜、 聞くことを得ることまた難し。 ▼*善知識に遇ひ、 法を聞きよく行ずること、 これまた難しとす。 ▼もしこの経を聞きて信楽受持すること、 ▼難のなかの難、 これに過ぎて難きはなけん。 ▼このゆゑにわが法かくのごとくなしき、 かくのごとく説く、 かくのごとく教ふ。 まさに▼信順して法のごとく修行すべし」 と。 以上
興世 世に現れること。
経道 諸経に教示された解脱の道。
¬大本¼言。「如来興世難↠値難↠見、諸仏経道難↠得難↠聞、菩薩勝法諸波羅蜜、得↠聞亦難、遇↢善知識↡聞↠法能行此亦為↠難。若聞↢斯経↡信楽受持、難中之難无↢過↠此難↡。是故我法如↠是作、如↠是説、如↠是教、応↢当信順如↠法修行↡」已上
二 涅槃経 1. 迦葉品(1)
【58】▼¬*涅槃経¼ (*迦葉品) にのたまはく、 「▼経のなかに説くがごとし。 一切の*梵行の因は*善知識なり。 一切梵行の因無量なりといへども、 善知識を説けばすなはちすでに*摂尽しぬ。 わが所説のごとし、 一切の悪行は*邪見なり。 一切悪行の因無量なりといへども、 もし邪見を説けば、 すなはちすでに摂尽しぬ。 あるいは説かく、 *阿耨多羅三藐三菩提は信心を因とす。 これ菩提の因また無量なりといへども、 もし信心を説けばすなはちすでに摂尽しぬ」 と。
梵行 梵は清浄の意。 清浄な行。 ここでは念仏の意。
摂尽 おさめ尽すこと。
¬涅槃経¼言。「如↢経中説↡、一切梵行因善知識、一切梵行因雖↢无量↡、説↢善知識↡則已摂尽。如↢我所説↡、一切悪行邪見、一切悪行因雖↢无量↡、若説↢邪見↡則已摂尽。或説、阿耨多羅三藐三菩提信心為↠因、是菩提因雖↢復无量↡、若説↢信心↡則已摂尽。」
二 涅槃経 2. 迦葉品(2)
【59】▼またのたまはく (*同・*迦葉品)、 「善男子、 信に二種あり。 一つには*信、 二つには*求なり。 かくのごときの人、 また信ありといへども、 推求にあたはざる、 このゆゑに名づけて信不具足とす。
信 教法を信受し理解すること。
求 教法のめざすところを一途に求めること。
又言。「善男子、信有↢二種↡、一者信、二者求。如↠是之人、雖↢復有↠信不↟能↢推求↡、是故名為↢信不具足↡。
信にまた二種あり。 一つには*聞より生ず、 二つには*思より生ず。 この人の信心、 聞よりして生じて思より生ぜざる、 このゆゑに名づけて信不具足とす。
聞 教法のことばを聞くだけで、 そのいわれを知らないこと。
思 教法のいわれを十分聞きわけて、 如実に思い知ること。
信復有↢二種↡、一従↠聞生、二従↠思生。是人信心、従↠聞而生不↢従↠思生↡、是故名為↢信不具足↡。
また二種あり。 一つには*道あることを信ず、 二つには*得者を信ず。 この人の信心、 ただ道あることを信じて、 すべて得道の人あることを信ぜず、 これを名づけて信不具足とす。
道 さとりへの道。 また、 さとりのこと。
得者 さとりを得た人。
復有↢二種↡、一信↠有↠道、二信↢得者↡。是人信心、唯信↠有↠道、都不↠信↠有↢得道之人↡、是名為↢信不具足↡。
また二種あり。 一つには信正、 二つには信邪なり。 *因果あり、 *仏法僧ありといはん、 これを信正と名づく。 因果なく、 *三宝の性異なりといひて、 もろもろの邪語、 *富蘭那等を信ずる、 これを信邪と名づく。 この人、 仏法僧宝を信ずといへども、 *三宝同一の性相を信ぜず。 因果を信ずといへども得者を信ぜず。 このゆゑに名づけて信不具足とす。 この人、 不具足信を成就すと。 乃至
三宝の性異なり 仏法僧の三宝は一体ではなく、 それぞれの本質が異なっている。
三宝同一の性相 仏法僧の三宝はその本質が異ならず、 一体であるということ。
復有↢二種↡、一者信正、二者信邪。言↧有↢因果↡有↦仏・法・僧↥、是名↢信正↡。言↠无↢因果三宝性異↡、信↢諸邪語富闌那等↡、是名↢信邪↡。是人雖↠信↢仏・法・僧宝↡、不↠信↢三宝同一性相↡。雖↠信↢因果↡、不↠信↢得者↡。是故名為↢信不具足↡。是人成↢就不具足信↡。乃至
善男子、 四つの善事あり、 悪果を獲得せん。 なんらをか四つとする。 一つには*勝他のためのゆゑに経典を読誦す。 二つには*利養のためのゆゑに禁戒を受持せん。 三つには*他属のためのゆゑにして布施を行ぜん。 四つには*非想非非想処のためのゆゑに*繋念思惟せん。 この四つの善事、 悪果報を得ん。 もし人かくのごときの四事を修習せん、 ▼これを、 没して没しをはりて還りて出づ、 出でをはりて還りて没すと名づく。 なんがゆゑぞ没と名づくる、 *三有を楽ふがゆゑに。 なんがゆゑぞ出と名づくる、 *明を見るをもつてのゆゑに。 明はすなはちこれ*戒・施・定を聞くなり。 なにをもつてのゆゑに還りて出没するや。 邪見を増長し憍慢を生ずるがゆゑに。
勝他 他者に勝ろうとする思い。
利養 自己の利益。
他属 他人を自己の支配下におこうとすること。
繋念思惟 思いをとどめて心を一つに集中すること。 禅定に同じ。
明 ここでは仏道のこと。
善男子、有↢四善事↡、獲↢得悪果↡。何等為↠四。一者為↢勝他↡故読↢誦経典↡、二者為↢利養↡故受↢持禁戒↡、三者為↢他属↡故而行↢布施↡、四者為↢非想・非非想処↡故繋念思惟。是四善事得↢悪果報↡。若人修↢習如↠是四事↡、是名↢没没已還出、出已還没↡。何故名↠没、楽↢三有↡故。何故名↠出、以↠見↠朙故。朙者即是聞↢戒・施・定↡。何以故還出没、増↢長邪見↡生↢驕慢↡故。
このゆゑに、 われ経のなかにおいて*偈を説かく、 ªもし衆生ありて、 *諸有を楽んで、 有のために善悪の業を造作する。 この人は涅槃道を迷失するなり。 これを*暫出還復没と名づく。 黒闇生死海を行じて、 解脱を得といへども、 煩悩を雑するは、 この人還りて悪果報を受く。 これを暫出還復没と名づくº と。
暫出還復没 しばらく生死界を出たとしても結局は生死のなかに沈むことになること。
是故我於↢経中↡説↠偈。若有↢衆生↡楽↢諸有↡、為↠有造↢作善悪業↡、是人迷↢失涅槃道↡、是名↢蹔出還復没↡。行↠於↢黒闇生死海↡、雖↠得↢解脱↡雑↢煩悩↡、是人還受↢悪果報↡、是名↢蹔出還復没↡。
如来にすなはち二種の*涅槃あり。 一つには*有為、 二つには*無為なり。 有為涅槃は*常楽我浄なし、 無為涅槃は常楽我浄あり。
常楽我浄 常住にして移り変わりなく、 安らかで楽しみが満ち足り、 自在で他に縛られず、
煩悩のけがれがないこと。
涅槃にそなわる四種の徳。 →
四徳
如来則有↢二種涅槃↡、一者有為、二者无為。*有為涅槃无常、楽我浄无為涅槃、
有為涅槃… 「有為涅槃は無常なり、 楽我浄は無為涅槃なり」
この人深くこの*二種の戒ともに善果ありと信ず。 このゆゑに名づけて戒不具足となす。 この人は信・戒の二事を具せず、 所修の多聞もまた不具足なり。
二種の戒 仏教の正しい戒と仏教以外のよこしまな戒。
*有↢常人↡深信↣是二種戒倶有↢因果↡、是故名為↠戒、戒不具足、是人不↠具↢信戒二事↡、所楽多聞亦不具足。
有常人…信戒二事 「常人ありて深くこの二種の戒ともに因果ありと信ぜん。 このゆゑに名づけて戒とす。 戒不具足この人は信戒の二事を具せず」 ここでは ¬大正蔵経¼ 本によって読み改められている。
▼いかなるをか名づけて聞不具足とする。 如来の所説は*十二部経なり、 ただ六部を信じていまだ六部を信ぜず。 このゆゑに名づけて聞不具足とす。 またこの六部の経を受持すといへども、 *読誦にあたはずして他のために解説するは、 利益するところなけん。 このゆゑに名づけて聞不具足とす。 またこの六部の経を受けをはりて、 論議のためのゆゑに、 勝他のためのゆゑに、 利養のためのゆゑに、 *諸有のためのゆゑに、 *持読誦説せん。 このゆゑに名づけて聞不具足とす」 と。 略抄
読誦に…なけん 通常は 「読誦し、 他のために解説することあたはずは、 利益するところなけん」 と読む。
諸有のため 人天等の果報を得るため。
持読誦説 経典を受持し、 理解して読み、 記憶して唱え、 他人のために解説すること。
云何名為↢聞不具足↡。如来所説十二部経、唯信↢六部↡未↠信↢六部↡、是故名為↢聞不具足↡。雖↣復受↢持是六部経↡、不↠能↢読誦↡為↠他解説无↠所↢利益↡、是故名為↢聞不具足↡。又復受↢是六部経↡已、為↢論議↡故、為↢勝他↡故、為↢利養↡故、為↢諸有↡故、持読誦説、是故名為↢聞不具足↡。」略抄
二 涅槃経 3. 徳王品
【60】▼またのたまはく (*涅槃経・*徳王品)、 「善男子、 ▼第一真実の善知識は、 いはゆる菩薩・諸仏なり。 世尊、 なにをもつてのゆゑに、 つねに三種の*善調御をもつてのゆゑなり。 なんらをか三つとする。 一つには*畢竟軟語、 二つには*畢竟呵責、 三つには*軟語呵責なり。 この義をもつてのゆゑに、 菩薩・諸仏はすなはちこれ真実の善知識なり。
善調御 衆生の心をよくととのえる指導方法。
畢竟軟語 この上なくやさしい言葉。
畢竟呵責 この上なくきびしい誡め。
軟語呵責 やさしい言葉ときびしい誡めとを合せ用いること。
又言。「善男子、第一真実善知識者、所↠謂菩薩・諸仏。世尊、何以故、常以↢三種善調御↡故。何等為↠三。一者畢竟軟語、二者畢竟責、三者軟語責。以↢是義↡故、菩薩諸仏即是真実善知識也。
また次に善男子、 仏および菩薩を大医とするがゆゑに、 善知識と名づく。 なにをもつてのゆゑに、 病を知りて薬を知る、 病に応じて薬を授くるがゆゑに。 たとへば良医の善き*八種の術のごとし。 まづ病相を観ず。 相に三種あり。 なんらをか三つとする。 いはく風・熱・水なり。 *風病の人にはこれに*蘇油を授く。 *熱病の人にはこれに*石蜜を授く。 *水病の人にはこれに*薑湯を授く。 病根を知るをもつて薬を授くるに、 差ゆることを得。 ゆゑに良医と名づく。 仏および菩薩もまたまたかくのごとし。 もろもろの凡夫の病を知るに三種あり。 一つには*貪欲、 二つには*瞋恚、 三つには*愚痴なり。 貪欲の病には教へて*骨相を観ぜしむ。 瞋恚の病には慈悲の相を観ぜしむ。 愚痴の病には*十二縁相を観ぜしむ。 この義をもつてのゆゑに諸仏・菩薩を善知識と名づく。
八種の術 治身・治眼・治胎・治小児・治瘡・治毒 (中毒や毒虫にさされたのを治す)・治邪 (邪気鬼病を治す)・知星 (治療に当って星のうごきを知る) の八をいう。
風病・熱病・水病 人体を構成する地水火風の四大のうち、 風大の不調によって風病、 火大の不調によって熱病、 水大の不調によって水病がおこるという。
蘇油 牛酪からつくった油。 食用、 あるいは塗身に用いる。 また、 蘇摩那の果汁でつくった香油。
石蜜 氷砂糖。
薑湯 しょうが湯。
骨相を観ぜしむ 身体は白骨を連ねたものにすぎないと観ずる修行法。
復次善男子、仏及菩薩為↢大医↡故名↢善知識↡。何以故、知↠病知↠薬、応↠病授↠薬故。譬如↢良医善八種術↡。先観↢病相↡、相有↢三種↡。何等為↠三、謂風・熱・水。風病之人授↢之蘇油↡、熱病之人授↢之石蜜↡、水病之人授↢之薑湯↡。以↠知↢病根↡、授↠薬得↠差、故名↢良医↡。仏及菩薩亦復如↠是。知↢諸凡夫病↡有↢三種↡。一者貪欲、二者瞋恚、三者愚痴。貪欲病者教観↢骨相↡、瞋恚病者観↢慈悲相↡、愚痴病者観↢十二縁相↡。以↢是義↡故、諸仏菩薩名↢善知識↡。
善男子、 たとへば船師のよく人を度するがゆゑに大船師と名づくるがごとし。 諸仏・菩薩もまたまたかくのごとし。 もろもろの衆生をして生死の大海を度す。 この義をもつてのゆゑに善知識と名づく」 と。 抄出
善男子、譬如↣船師善度↠人故名↢大船師↡。諸仏菩薩亦復如↠是、度↢諸衆生生死大海↡。以↢是義↡故名↢善知識↡。」抄出
三 華厳経 1. 入法界品(1)
【61】▼¬*華厳経¼ (*入法界品・唐訳) にのたまはく、 「なんぢ善知識を念ずるに、 われを生める、 父母のごとし。 われを養ふ、 乳母のごとし。 *菩提分を増長す、 衆の疾を医療するがごとし。 天の甘露を灑ぐがごとし。 日の正道を示すがごとし。 月の浄輪を転ずるがごとし」 と。
菩提分 菩提 (さとり) にかかわるすべての功徳。
¬華厳経¼言。「汝念↢善知識↡、生↠我如↢父母↡、養↠我如↢乳母↡、増↢長菩提分↡。如↣医↢療衆疾↡、如↣天灑↢甘露↡、如↣日示↢正道↡、如↣月転↢浄輪↡。」
二 涅槃経 2. 入法界品(2)
【62】▼またのたまはく (同・*入法界品・唐訳)、 「如来大慈悲、 世間に出現して、 あまねくもろもろの衆生のために、 *無上法輪を転じたまふ。 如来無数劫に勤苦せしことは衆生のためなり。 いかんぞもろもろの世間、 よく▼大師の恩を報ぜん」 と。 以上
無上法輪 この上ない教えの輪。 仏の教法は衆生の煩悩をうちくだき、 次々と広まってゆくので、 車輪に喩える。
又言。「如来大慈悲、出↣現於↢世間↡、普為↢諸衆生↡、転↢无上法輪↡。如来无数劫、勤苦為↢衆生↡、云何諸世間、能報↢大師恩↡。」已上
○真門釈 2 引文 D 勧信師釈
一 善導 1. 般舟讃
【63】▼光明寺の和尚 (*善導) のいはく (*般舟讃)、 「▲ただ恨むらくは、 衆生の疑ふまじきを疑ふことを。 ▼浄土対面してあひ▼忤はず。 ▼弥陀の摂と不摂とを論ずることなかれ。 意専心にして回すると回せざるとにあり。 ▲あるいはいはく、 今より仏果に至るまで、 長劫に▼仏を讃めて慈恩を報ぜん。 ▼弥陀の弘誓の力を蒙らずは、 いづれの時いづれの劫にか娑婆を出でん。 ▲いかんしてか、 今日*宝国に至ることを期せん。 まことにこれ*娑婆▼本師の力なり。 もし*本師知識の勧めにあらずは、 弥陀の浄土いかんしてか入らん。 浄土に生ずることを得て慈恩を報ぜよ」 と。
娑婆本師・本師知識 釈尊のこと。
光朙寺和尚云。「唯恨衆生疑↠不↠疑、浄土対面不↢相忤↡、莫↠論↢弥陀摂不摂↡、意在↢専心回不↟回。或噵従↠今至↢仏果↡、長劫讃↠仏報↢慈恩↡、不↠蒙↢弥陀弘誓力↡、何時何劫出↢娑婆↡。何期↣今日至↢宝国↡、実是娑婆本師力、若非↢本師知識勧↡、弥陀浄土云何入、得↠生↢浄土↡報↢慈恩↡。」
一 善導 2. 礼讃
【64】またいはく (*礼讃)、 「▲仏の世にはなはだ値ひがたし。 ▼人信慧あること難し。 たまたま希有の法を聞くこと、 これまたもつとも難しとす。 ▲*みづから信じ、 人を教へて信ぜしむること、 難きなかにうたたまた難し。 ▼大悲弘く 弘の字、 *智昇法師の ¬*懺儀¼ の文なり あまねく化するは、 まことに仏恩を報ずるになる」 と。
又云。「仏世甚難↠値、人有↢信慧↡難、遇聞↢希有法↡、此復最為↠難。自信教↠人信、難中転更難、大悲弘 弘字知昇法師懴儀文也 普化、真成↠報↢仏恩↡。」
一 善導 3. 法事讃(1)
【65】またいはく (*法事讃・下)、 「▲*帰去来、 *他郷には停まるべからず。 仏に従ひて▼*本家に帰せよ。 *本国に還りぬれば、 ▼一切の*行願自然に成ず。 ▲悲喜交はり流る。 深くみづから度るに、 釈迦仏の開悟によらずは、 弥陀の*名願いづれの時にか聞かん。 仏の慈恩を荷なひても、 実に報じがたし」 と。
帰去来 さあ帰ろう。 陶淵明 (365-427) の 「帰去来辞」 の中の言葉。 故郷に帰る決意を述べたものであるが、 ここでは浄土に生れたいという意をあらわす。
他郷 娑婆世界のこと。 衆生にとって真実の故郷というべきは阿弥陀仏の浄土であるから、 娑婆を他郷という。
本家・本国 阿弥陀仏の浄土を指す。
行願 自利利他の完成を願うこと (四弘誓願・十大願) とその実践修行 (四摂・六度等) をいう。
名願 名号願力。 名号にこめられた本願の救済力。
又云。「帰去来、他郷不↠可↠停、従↠仏帰↢本家↡、還↢本国↡、一切行願自然成。悲喜交流、深自度、不↠因↢釈迦仏開悟↡、弥陀名願何時聞、荷↢仏慈恩↡実難↠報。」
一 善導 4. 法事讃(2)
【66】またいはく (*同・下)、 「▲*十方*六道、 同じくこれ*輪廻して際なし、 *循々として*愛波に沈みて苦海に沈む。 仏道人身得がたくしていますでに得たり。 浄土聞きがたくしていますでに聞けり。 信心発しがたくしていますでに発せり」 と。 以上
循々として めぐりめぐって。
愛波 愛執・恩愛の心を波に喩える。
又云。「十方六道、同此輪回无↠際、循循沈↢愛波↡而沈↢苦海↡。仏道人身難↠得今已得、浄土難↠聞今已聞、信心難↠発今已発。」已上
○真門釈 3 結誡
1. 真門四失
【67】▼まことに知んぬ、 専修にして雑心なるものは大慶喜心を獲ず。 ゆゑに宗師 (*善導) は、 「▲かの仏恩を念報することなし。 *業行をなすといへども心に*軽慢を生ず。 つねに*名利と相応するがゆゑに、 *人我おのづから覆ひて*同行・*善知識に親近せざるがゆゑに、 楽みて雑縁に近づきて往生の正行を*自障障他するがゆゑに」 (*礼讃) といへり。
業行 仏道修行。
軽慢 みずから思いあがって、 他人をみくだしあなどること。
名利 名聞利養。 名誉や利益。
人我 我執。 自己にとらわれること。
自障障他 みずからさまたげ、 他人をもさまたげること。
真知、専修而雑心者、不↠獲↢大慶喜心↡。故宗師、云↧「無↣念↢報彼仏恩↡、雖↠作↢業行↡心生↢軽慢↡、常与↢名利↡相応故、人我自覆不↠親↢近同行善知識↡故、楽近↢雑縁↡自↢鄣鄣↣他往生正行↡故。」
2. 悲嘆述懐
▼悲しきかな、 *垢障の凡愚、 *無際よりこのかた助正間雑し、 定散心雑するがゆゑに、 出離その期なし。 みづから流転輪廻を度るに、 *微塵劫を超過すれども、 仏願力に帰しがたく、 大信海に入りがたし。 まことに*傷嗟すべし、 深く悲歎すべし。
垢障の凡愚 煩悩悪業の障りをもった愚かな凡夫。
微塵劫 はかりしれないほど長い時間。
傷嗟 いたみなげくこと。
悲哉、垢鄣凡愚、自↢従无際↡已来、助正間雑、定散心雑故、出離无↢其期↡。自度↢流転輪回↡、超↢過微塵劫↡、叵↠帰↢仏願力↡、叵↠入↢大信海↡。良可↢傷嗟↡、深可↢悲歎↡。
3. 自力念仏の失
おほよそ▼大小聖人・一切善人、 本願の嘉号をもつておのれが善根とするがゆゑに、 信を生ずることあたはず、 仏智を了らず。 *かの因を建立せることを了知することあたはざるゆゑに、 *報土に入ることなきなり。
かの因を… 阿弥陀仏が浄土往生の因をたてたことを明らかに信知することができないからという意。
凡大小聖人、一切善人、以↢本願嘉号↡為↢己善根↡故、不↠能↠生↠信、不↠了↢仏智↡、不↠能↤了↣知建↢立彼因↡、故无↠入↢報土↡也。
○三願転入
【68】ここをもつて愚禿釈の鸞、 *論主の解義を仰ぎ、 *宗師の勧化によりて、 ▼久しく*万行諸善の仮門を出でて、 永く双樹林下の往生を離る。 *善本徳本の真門に回入して、 ひとへに難思往生の心を発しき。 しかるにいまことに方便の真門を出でて、 *選択の願海に*転入せり。 すみやかに難思往生の心を離れて、 *難思議往生を遂げんと欲す。 ▼果遂の誓 (第二十願)、 まことに由あるかな。
論主・宗師 論主は龍樹・天親の二菩薩、 宗師は曇鸞大師以下の五祖を指す。
万行諸善の仮門 第
十九願の法門のこと。 →
要門
選択の願海 第十八願のこころ。
転入 転捨帰入のこと。 自力の行と信を捨てて、 本願他力の世界にはいること。
是以愚禿釈鸞、仰↢論主解義↡、依↢宗師勧化↡、久出↢万行諸善之仮門↡永離↢双樹林下之往生↡、回↢入善本徳本真門↡偏発↢難思往生之心↡。然今特出↢方便真門↡転↢入選択願海↡、速離↢難思往生心↡欲↠遂↢難思議往生↡、果遂之誓良有↠由哉。
ここに久しく願海に入りて、 深く仏恩を知れり。 至徳を報謝せんがために、 真宗の簡要を摭うて、 恒常に不可思議の徳海を称念す。 いよいよこれを喜愛し、 ことにこれを頂戴するなり。
爰久入↢願海↡深知↢仏恩↡、為↣報↢謝至徳↡、摭↢真宗簡要↡恒常称↢念不可思議徳海↡。弥喜↢愛斯↡、特頂↢戴斯↡也。
○結説総勧 1 聖道二門判
【69】▼まことに知んぬ、 聖道の諸教は、 *在世・正法のためにして、 まつたく*像末・*法滅の時機にあらず。 すでに時を失し機に乖けるなり。 *浄土真宗は在世・正法、 像末、 法滅、 濁悪の群萌、 斉しく悲引したまふをや。
在世正法のためにして 釈尊がこの世にいる時と、 滅後五百年 (千年) 間だけ、 解脱の道として有効であるという意。
法滅 正像末の三時が終って、 仏法がこの世界から滅尽すること。
信知、聖道諸教、為↢在世正法↡、而全非↢像末法滅之時機↡、已失↠時乖↠機也。浄土真宗者、在世正法、像末法滅、濁悪群萠、斉悲引也。
○結説総勧 2 信疑決判
1. 五説
【70】ここをもつて▼経家によりて師釈を披きたるに、 「▲説人の差別を弁ぜば、 ▼おほよそ諸経の起説、 五種に過ぎず。 一つには仏説、 二つには*聖弟子説、 三つには*天仙説、 四つには*鬼神説、 五つには*変化説なり」 (*玄義分) と。 ▼しかれば四種の所説は信用にたらず。 この三経はすなはち大聖 (釈尊) の自説なり。
聖弟子 舎利弗等の仏弟子。
天仙 梵天・帝釈天等の護法の善神や仏法に帰依した仙人。
変化 変化身のこと。 仏・菩薩がすがたを変えて仮に現れたもの。
是以拠↢経家↡披↢師釈↡、弁↢説人差別↡者、凡諸経起説不↠過↢五種↡。一者仏説、二者聖弟子説、三者天仙説、四者鬼神説、五者変化説。爾者四種所説不↠足↢信用↡、斯三経者則大聖自説也。
2. 四依
【71】▼¬大論¼ (*大智度論) に*四依を釈していはく、 「*涅槃に入りなんとせし時、 もろもろの比丘に語りたまはく、 ª今日より*法に依りて*人に依らざるべし、 *義に依りて*語に依らざるべし、 *智に依りて*識に依らざるべし、 *了義経に依りて*不了義に依らざるべし。
涅槃に… (釈尊が) この世から去ろうとする時。
法 教法。
人 教法を説く人。
義 教法の本質的意味内容。
語 教法の言説表現。
智 真実の智慧。
識 虚妄分別のこころ。
了義経 仏の真意が完全に説き示されている経典。
不了義 仏の真意が十分に説き示されていない、 方便の教えを説いた経典。
¬大論¼釈↢四依↡云。「欲↠入↢涅槃↡時、語↢諸比丘↡。従↢今日↡、応↢依↠法不↟依↠人、応↢依↠義不↟依↠語、応↢依↠智不↟依↠識、応↧依↢了義経↡不↞依↢不了義↡。
法に依るとは、 法に*十二部あり、 この法に随ふべし、 人に随ふべからず。 義に依るとは、 義のなかに好悪・罪福・虚実を諍ふことなし、 ゆゑに語はすでに義を得たり、 義は語にあらざるなり。 ▼人*指をもつて*月を指ふ、 もつてわれを示教す、 指を看視して月を視ざるがごとし。 人語りていはん、 «われ指をもつて月を指ふ、 なんぢをしてこれを知らしむ、 なんぢなんぞ指を看て、 しかうして月を視ざるや» と。 これまたかくのごとし。 語は義の指とす、 語は義にあらざるなり。 これをもつてのゆゑに、 語に依るべからず。 智に依るとは、 智はよく善悪を*籌量し分別す。 識はつねに楽を求む、 *正要に入らず。 このゆゑに識に依るべからずといへり。 了義経に依るとは、 ▼一切智人います、 仏第一なり。 一切諸経書のなかに仏法第一なり。 ▼一切衆のなかに*比丘僧第一なりº と。
指 「語」 を喩えていう。
月 「義」 を喩えていう。
籌量 ものごとのよしあしをはからい知ること。
正要 さとりに入るための正しい肝要な道。
比丘僧 僧伽 (仏教教団) のこと→
僧
依↠法者、法有↢十二部↡、応↠随↢此法↡、不↠応↠随↠人。依↠義者、義中无↠諍↢好悪・罪福・虚実↡、故語已得↠義、義非↠語也。如↧人以↠指指↠月以示↢教我↡、看↢視指↡而不↞視↠月。人語言、我以↠指指↠月令↢汝知↟之、汝何看↠指而不↠視↠月。此亦如↠是、語為↢義指↡、語非↠義也。以↠此故、不↠応↠依↠語。依智者、智能籌↢量分↣別善悪↡、識常求↠楽、不↠入↢正要↡、是故言↢不応依識↡。依了義経者、有↢一切智人↡、仏第一、一切諸経書中仏法第一、一切衆中比丘僧第一。
無仏世の衆生を、 仏これを重罪としたまへり、 見仏の善根を種ゑざる人なり」 と。 以上
无仏世衆生、仏為↢此重罪↡不↠種↢見仏善根↡人。」已上
【72】▼しかれば、 *末代の道俗、 よく四依を知りて法を修すべきなりと。
爾者、末代道俗、善可↧知↢四依↡修↞法也。
○聖道釈 1 二門通塞
1. 総標
【73】▼しかるに正真の教意によつて*古徳の伝説を披く。 聖道・浄土の真仮を顕開して、 邪偽*異執の外教を教誡す。 如来涅槃の時代を*勘決して正像末法の*旨際を開示す。
古徳の伝説 古の高徳方が伝え説いたところ。
異執 正しい道理に異なる思想・見解に執着すること。
勘決 考え定めること。
旨際 区別。
然拠↢正真教意↡披↢古徳伝説↡、顕↢開聖道・浄土真仮↡、教↢誡邪偽異執外教↡、勘↢決如来涅槃之時代↡、開↢示正像末法旨際↡。
2. 安楽集時代判 一 第五大門
【74】▼ここをもつて玄中寺の綽和尚 (*道綽) のいはく (*安楽集・下)、 「▲しかるに修道の身、 相続して絶えずして、 ▼一万劫を経てはじめて▼*不退の位を証す。 ▼当今の凡夫は現に*信想軽毛と名づく、 また*仮名といへり、 また*不定聚と名づく、 また*外の凡夫と名づく。 いまだ*火宅を出でず。 ▲なにをもつて知ることを得んと。 ¬*菩薩瓔珞経¼ によりて、 つぶさに*入道行位を弁ずるに、 *法爾なるがゆゑに難行道と名づく」 と。
信想軽毛 信心が薄いことは、 風に吹かれて飛ぶ軽い毛のようなものであるという意。
仮名 名ばかりの菩薩。 菩薩の位の最初、
十信位を指す。 →
菩薩
外の凡夫 少しも煩悩を断じていない者。 また外凡の位、 すなわち十信位の菩薩とする説もある。
入道行位 さとりに到達するまでの修行の階梯。
法爾 法のごとくあること。 ここでは修行によって一段一段と菩薩の階位を経なければならないことを指す。
是以玄忠寺綽和尚云。「然修道之身、相続不↠絶、逕↢一万劫↡、始証↢不退位↡。当今凡夫、現名↢信想軽毛↡、亦曰↢仮名↡、亦名↢不定聚↡、亦名↢外凡夫↡、未↠出↢火宅↡。何以得↠知。拠↢菩薩瓔珞経↡、具弁↢入道行位↡、法爾故名↢難行道↡。」
2. 安楽集時代判 二 第一大門
【75】またいはく (*同・上)、 「▲*教興の所由を明かして、 時に約し機に被らしめて浄土に▼勧帰することあらば、 もし機と教と時と乖けば、 修しがたく入りがたし。
教興の所由 浄土教がおこったその理由。
又云。「有↧朙↢教興所由↡、約↠時被↠機、勧↦帰浄土↥者、若機教時乖、難↠修難↠入。
▲¬*正法念経¼ にいはく、 ª行者一心に道を求めんとき、 つねにまさに時と方便とを観察すべし。 もし時を得ざれば方便なし。 これを名づけて失とす、 利と名づけず。 いかんとならば、 湿へる木を攅りてもつて火を求めんに、 火得べからず、 時にあらざるがゆゑに。 もし乾れたる薪を折りてもつて水を覓めんに、 水得べからず、 智なきがごときのゆゑにº と。
正法念経云。行者一心求↠道時、常当↣観↢察時方便↡。若不↠得↠時无↢方便↡、是名為↠失、不↠名↠利。何者、如↧攅↢湿木↡以求↠火、火不↠可↠得、非↠時故、若折↢乾薪↡以覓↠水、水不↠可↠得、無↞智故。
▲¬*大集の月蔵経¼ にのたまはく (大集経)、 ª仏滅度の後の第一の五百年には、 わがもろもろの弟子、 慧を学ぶこと堅固なることを得ん。 第二の五百年には定を学ぶこと堅固なることを得ん。 第三の五百年には多聞読誦を学ぶこと堅固なることを得ん。 第四の五百年には塔寺を造立し、 福を修し、 懺悔すること堅固なることを得ん。 第五の五百年には*白法隠滞して多く*諍訟あらん、 微しき善法ありて堅固なることを得んº と。
白法隠滞 仏の教え (白法) がかくれとどこおること。
諍訟 争いごと。
大集月蔵経云。仏滅度後、第一五百年、我諸弟子学↠慧得↢堅固↡。第二五百年、学↠定得↢堅固↡。第三五百年、学↢多聞読誦↡得↢堅固↡。第四五百年、造↢立塔寺↡修↠福懺悔得↢堅固↡。第五五百年、白法隠滞多有↢諍訟↡、微有↢善法↡得↢堅固↡。
▲今の時の衆生を計るに、 ▼すなはち仏、 世を去りたまひて後の第四の五百年に当れり。 まさしくこれ懺悔し、 福を修し、 仏の名号を称すべき時のものなり。 一念阿弥陀仏を称するに、 すなはちよく八十億劫の生死の罪を除却せん。 一念すでにしかなり。 いはんや常念に修するは、 すなはちこれつねに懺悔する人なり」 と。
計↢今時衆生↡、即当↢仏去↠世後第四五百年↡、正是懺悔修↠福応↠称↢仏名号↡時者。一念称↢阿弥陀仏↡、即能除↢却八十億劫生死之罪↡。一念既爾、況修↢常念↡、即是恒懺悔人也。」
2. 安楽集時代判 三 第六大門
【76】▼またいはく (*安楽集・下)、 「▲経の*住滅を弁ぜば、 いはく、 *釈迦牟尼仏一代、 *正法五百年、 *像法一千年、 *末法一万年には、 衆生減じ尽き、 諸経ことごとく滅せん。 如来、 痛焼の衆生を悲哀して、 特に▼此の経を留めて止住せんこと百年ならん」 と。
住滅 この世界にとどまることと滅すること。
又云。「弁↢経住滅↡者、謂釈迦牟尼仏一代、正法五百年、像法一千年、末法一万年、衆生減尽、諸経悉滅。如来悲↢哀痛焼衆生↡、特留↢此経↡止住百年。」
2. 安楽集時代判 四 第三大門
【77】またいはく (*安楽集・上)、 「▲¬*大集経¼ にのたまはく、 ª▼わが末法の時のなかの億々の衆生、 行を起し道を修せんに、 いまだ一人も得るものあらじº と。 ▲当今は末法にしてこれ*五濁悪世なり。 ただ浄土の一門のみありて通入すべき路なり」 と。 以上
又云。「大集経云。我末法時中億億衆生、起↠行修↠道、未↠有↢一人得者↡。当今末法是五濁悪世、唯有↢浄土一門↡可↢通入↡路。」已上
3. 勧誡
【78】▼しかれば、 穢悪濁世の群生、 末代の旨際を知らず、 僧尼の威儀を毀る。 今の時の*道俗、 おのれが分を思量せよ。
爾者、穢悪濁世群生、不↠知↢末代旨際↡、毀↢僧尼威儀↡。今時道俗、思↢量己分↡。
○聖道釈 2 三時開遮
1. 時代勘決
【79】*三時の教を案ずれば、 *如来般涅槃の時代を勘ふるに、 *周の第五の主穆王*五十三年壬申に当れり。 その壬申より▼わが*元仁元年 元仁とは*後堀川院、 諱茂仁の聖代なり 甲申に至るまで、 *二千一百七十三歳なり。 また ¬*賢劫経¼・¬*仁王経¼・¬*涅槃¼ 等の説によるに、 ▼すでにもつて末法に入りて*六百七十三歳なり。
如来般涅槃の時代 釈尊が入滅された年代。
周の… 紀元前949年にあたる。
五十三年 底本に 「五十一年」 とあるのを改めた。
元仁元年 1224年。 親鸞聖人五十二歳。 一般にはこの年が本書の撰述年代とされる。
後堀川院 後醍醐天皇 (1212-1234。 在位1221-1232)。
二千一百七十三歳 底本に 「二千一百八十三歳」 とあるのを改めた。
六百七十三歳 底本に 「六百八十三歳」 とあるのを改めた。
按↢三時教↡者、勘↢如来般涅槃時代↡、当↢周第五主穆王五十一年壬申↡。従↢其壬申↡、至↢我元仁元年甲申↡、二千一百八十三歳也。又依↢¬賢劫経¼・¬仁王経¼・¬涅槃¼等説↡、已以入↢末法↡六百八十三歳也。
2. 最澄末法燈明記
【80】▼¬*末法灯明記¼ *最澄の製作 を披閲するにいはく、 「それ*一如に範衛してもつて化を流すものは*法王、 *四海に光宅してもつて風を垂るるものは*仁王なり。 しかればすなはち、 仁王・法王、 たがひに顕れて*物を開し、 *真諦・俗諦たがひによりて教を弘む。 このゆゑに*玄籍*宇内に盈ち、 *嘉猷天下に溢てり。
一如に… 唯一絶対の真実にもとづいて教え導く者は。
法王 法門の王。 仏を讃嘆していう語。
四海に… 天下を治めて徳風を垂れる者は。
仁王 いつくしみをそなえた国王。
物を開し 人々を導き。
真諦俗諦 仏法と世俗の法 (王法)。
玄籍 深遠な意義をもつ典籍。 仏典を指す。
宇内 天下。 世界。
嘉猷 善いはかりごと。 善い道。
披↢閲¬末法灯朙記¼ 澄製作 曰。「夫範↢衛一如↡以流↠化者法王、光↢宅四海↡以乗↠風者仁王。然則仁王・法王、互顕而開↠物、真諦・俗諦遞因而弘↠教。所以、玄籍盈↢宇内↡、嘉猶溢↢天下↡。
ここに愚僧等率して*天網に容り、 俯して*厳科を仰ぐ。 いまだ*寧処に遑あらず。 しかるに法に*三時あり、 人また三品なり。 *化制の旨、 時によりて興替す。 毀讃の文、 人に逐つて取捨す。 それ*三古の運、 *減衰同じからず。 *後五の機、 慧悟また異なり。 あに一途によつて済はんや、 一理について整さんや。 ゆゑに正像末の旨際を詳らかにして、 試みに*破持僧の事を彰さん。 ▼なかにおいて三あり。 ▼初めには正像末を決す。 次に破持僧の事を定む。 後に教を挙げて比例す。
天網 もと ¬老子¼ の言葉。 天が罪人を捕らえるために張りめぐらす網。 ここでは破戒僧を戒めるための詔。
厳科 きびしい罰のこと。
寧処に… 心安らかに落ち着いていられない。
化制 化教と制教。 化教は衆生教化のための教え (経蔵・論蔵)。 制教は仏弟子の過ちを制止する戒律の教え (律蔵)。
三古の運 中国の古い時代を三期に分け、 各期をその時代の聖賢で代表させたもの。 上古は